Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 48 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Dunajcem i Bugiem, Która w Polsce ma woda najzdradliwsze przeście [przeście:subst:sg:acc:n] . A ten, niewiele myśląc:Łzy PotFrasz1Kuk_II 1677
1 Dunajcem i Bugiem, Która w Polszczę ma woda najzdradliwsze przeście [przeście:subst:sg:acc:n] . A ten, niewiele myśląc:Łzy PotFrasz1Kuk_II 1677
2 niesłychaną z tego, że widzieli, Że tam bezpieczne przeście [przeście:subst:sg:acc:n] już podróżni mieli. Tak długo, kończąc drogę swą ArKochOrlCz_I 1620
2 niesłychaną z tego, że widzieli, Że tam bezpieczne przeście [przeście:subst:sg:acc:n] już podróżni mieli. Tak długo, kończąc drogę swą ArKochOrlCz_I 1620
3 owi w-Mieście, A gdzieś tam potajemne upatrzywszy przeście [przeście:subst:sg:acc:n] , Także społem z-Ciurami z-Parkanu wycieką TwarSWoj 1681
3 owi w-Mieśćie, A gdźieś tam potaiemne upatrzywszy prześćie [przeście:subst:sg:acc:n] , Tákże społem z-Ciurami z-Parkanu wyćieką TwarSWoj 1681
4 że ani im do was/ ani wam do nich przeście [przeście:subst:sg:acc:n] sposobne być może. A na ten czas skończy się SmotLam 1610
4 że áni im do was/ áni wam do nich prześćie [przeście:subst:sg:acc:n] sposobne być może. A ten cżás skońcży się SmotLam 1610
5 Książęcia Cośmo drugiego postawiona/ skryte z Pałacu mająca przeście [przeście:subst:sg:acc:n] / w który barzo kosztowny Ołtarz/ i podsiębicie szczyro DelicWłos 1665
5 Xiążęćiá Cosmo drugiego postáwiona/ skryte z Páłácu máiąca prześćie [przeście:subst:sg:acc:n] / w ktory bárzo kosztowny Ołtarz/ y podśiębićie sczyro DelicWłos 1665
6 drugiego Pałacu (gdzie cały Dwór rezyduje) skryte Książęcia przeście [przeście:subst:sg:acc:n] . Nazad idąc/ pójdziesz ku Mostowi/ nazwiskiem Ponte DelicWłos 1665
6 drugiego Páłácu (gdźie cáły Dwor rezyduie) skryte Xiążęćiá prześćie [przeście:subst:sg:acc:n] . Názad idąc/ poydźiesz ku Mostowi/ názwiskiem Ponte DelicWłos 1665
7 się ingresu i egresu, mógł sobie każdy mieć wolne przeście [przeście:subst:sg:acc:n] . Potym szły dwoje Perystylia, alias Dziedzince, mniejszy ChmielAteny_I 1755
7 się ingresu y egresu, mogł sobie każdy mieć wolne przeście [przeście:subst:sg:acc:n] . Potym szły dwoie Peristylia, alias Dziedzince, mnieyszy ChmielAteny_I 1755
8 z Wojskiem licznym, przekowawszy sobie w nich octem polewanych przeście [przeście:subst:sg:acc:n] , stanął w Włoszech, tym straszniejszy, im nigdy ChmielAteny_I 1755
8 z Woyskiem licznym, przekowawszy sobie w nich octem polewanych przeście [przeście:subst:sg:acc:n] , stanął w Włoszech, tym strasznieyszy, im nigdy ChmielAteny_I 1755
9 w drogę się wybierając, gdyż Pascha znaczy podroż, przeście [przeście:subst:sg:acc:n] przez Czerwone morze. Niektórzy z Rusi (nie mówię ChmielAteny_IV 1756
9 w drogę się wybieraiąc, gdyż Pascha znaczy podroż, przeście [przeście:subst:sg:acc:n] przez Czerwone morze. Niektorzy z Rusi (nie mowię ChmielAteny_IV 1756
10 Pyle Roncevallenses, alias ciasne po między góry Pyreneńskie przeście [przeście:subst:sg:acc:n] . Tam Rolandus Hetman Wojsk Karola Wielkiego trupem swoich pokrył ChmielAteny_IV 1756
10 Pylae Roncevallenses, alias ciasne po między gory Pyreneńskie przeście [przeście:subst:sg:acc:n] . Tam Rolandus Hetman Woysk Karola Wielkiego trupem swoich pokrył ChmielAteny_IV 1756