Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zaniechawszy swego przy taborze fortelu, widząc, że ku przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] zmierzał, na której snadnie mógł być gromiony, puścił KoniecSListy 1672
1 zaniechawszy swego przy taborze fortelu, widząc, że ku przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] zmierzał, na którey snadnie mógł być gromiony, puścił KoniecSListy 1672
2 swojej Krzywonos: począł nastepować. Wszytkim swym Komunnikiem ku przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] owy, Gdzie i Książę ze swymi czekał go gotowy TwarSWoj 1681
2 swoiey Krzywonos: począł nastepowáć. Wszytkim swym Komunnikiem ku przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] owy, Gdźie i Xiąże ze swymi czekał go gotowy TwarSWoj 1681
3 Meżów dobrych, straszyliwym hurmem i zawodem Wezmą się ku przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] , gdzie następujące, A na wozach i łupie już TwarSWoj 1681
3 Meźow dobrych, strasziliwym hurmem i záwodem Wezmą sie ku przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] , gdźie nastepuiące, A na wozach i łupie iuż TwarSWoj 1681
4 ) a pagórki jako barankowie owiec. Winszowały pewnie takiej przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] / tak zacnej/ tak cudownej/ której nigdy nie BirkOboz 1623
4 ) á págorki iáko báránkowie owiec. Winszowáły pewnie tákiey przepráwie [przeprawa:subst:sg:dat:f] / ták zacney/ ták cudowney/ ktorey nigdy nie BirkOboz 1623
5 potężna na lewym skrzydle. Był tedy directe przeciwko naszej przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] folwark oparkaniony spodziewając się Moskwa że to tam nasi będą PasPam między 1656 a 1688
5 potęzna na lewym skrzydle. Był tedy directe przeciwko naszey przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] folwark oparkaniony spodziewaiąc się Moskwa że to tam nasi będą PasPam między 1656 a 1688
6 bo jutro zaś w imię boże trzeba się brać ku przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] . Kończąc zatem, całuję z duszy i z serca SobJListy między 1665 a 1683
6 bo jutro zaś w imię boże trzeba się brać ku przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] . Kończąc zatem, całuję z duszy i z serca SobJListy między 1665 a 1683
7 Bo z Europy, w Azią najspieszni Tamecznej może poufac przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] , Stąd Kasjanom, Abydeńskie morze Przeprawującym; nie poszwie ChrośKon 1693
7 Bo z Europy, w Azią nayspieszni Tameczney moze poufac przeprawie [przeprawa:subst:sg:dat:f] , Ztąd Kassyanom, Abydenskie morze Przeprawuiącym; nie poszwie ChrośKon 1693