nie pytam ja ciebie. Dla czeladzi mam sukno/ a zasię dla bydła/ Przyniosłem pudło wielkie Mirry i kadzidła. Gospodyniej to oddać niechże krowy kadzi/ A to sukno oddaję na barwę czeladzi. Paniom.
IChmościam białymgłowom bo to Delikatki/ Gdzie ich kilka pospołu/ jak rożane kwiatki. Wino Rajskie w groneczkach Miłościwe panie/ Limunie/ Cytryny/ waszmość proszę na nie. Dla gladyszek przyniosłem foremnego mydła/ Mam i Dragant/ Camforę/ inne rumienidła. Wodki Rajskie co od nich rumienieje lice/ A dla starszych Tureckie piękne bawełnice. Pannom.
WAszmościam zaś Mościwe namilejsze Panny/ Co owo więc stoicie rzędem jak Organy. Abo jako
nie pytam ia ćiebie. Dla czeladźi mam sukno/ a zaśię dla bydła/ Przyniosłem pudło wielkie Mirry y kadźidłá. Gospodyniey to oddać niechże krowy kádźi/ A to sukno oddaię ná barwę czeládźi. Pániom.
IChmośćiam białymgłowom bo to Delikatki/ Gdźie ich kilka pospołu/ iák rożane kwiatki. Wino Rayskie w groneczkach Miłośćiwe pánie/ Limunie/ Cytryny/ waszmość proszę ná nie. Dla gladyszek przyniosłem foremnego mydła/ Mąm y Drágánt/ Camphorę/ inne rumienidłá. Wodki Rayskie co od nich rumienieie lice/ A dla starszych Tureckie piękne bawełnice. Pánnom.
WAszmośćiam záś Mośćiwe namileysze Pánny/ Co owo więc stoićie rzędem iak Organy. Abo iako
Text ID: FraszNow
Page: B3v
Title:
Fraszki nowe sowizrzałowe
Author:
Jan z Kijan
Place of publication:
Kraków
Region:
Lesser Poland
Rhymed/Non-rhymed:
rhymed
Type of text:
lyric
Genre:
epigrams
Humorous:
yes
Release date:
1615
Release date (no earlier than):
1615
Release date (no later than):
1615