Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 38 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Żydzie/ On przy swej Laidzie Tysiącmi będzie zaprawiał pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] Utratniś Polski/ Apicius Rzymski Nuż poszosne Cugi Jeznych KochProżnLir 1674
1 Zydźie/ On przy swey Laidźie Tysiącmi będźie zápráwiał pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] Vtrátniś Polski/ Apicius Rzymski Nuż poszosne Cugi Ieznych KochProżnLir 1674
2 co go przysłał Hamburg niebliski. Mrozem: bielą się pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] . Po wierzchu mis padają/ Cukrowe grady A chłopięta KochProżnLir 1674
2 co go przysłał Hámburg niebliski. Mrozem: bielą się pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] . Po wierzchu mis padáią/ Cukrowe grády A chłopiętá KochProżnLir 1674
3 : ze nikt nie postrzeze. Tam dopiero dość gęste pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] burzą/ Te odkryte pod strop kurzą. Widzą oczy KochProżnLir 1674
3 : ze nikt nie postrzeze. Tám dopiero dość gęste pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] burzą/ Te odkryte pod strop kurzą. Widzą oczy KochProżnLir 1674
4 Jesienić zaś owoce płaczci z bólem z ródżą/ Zimie pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] / gęste zdrowiu nie zaszkodzi. O naprawie niezdrowego trunku OlszSzkoła 1640
4 Ieśienić záś owoce pláczći z bolem z rodżą/ Zimie pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] / gęste zdrowiu nie zászkodźi. O naprawie niezdrowego trunku OlszSzkoła 1640
5 wierszami opisany. STYCZEN. KAsz ciepło nosić do Stołu pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] / Częste niech z winem podają kieliszki. Krew w OlszSzkoła 1640
5 wierszámi opisány. STYCZEN. KAsz ćiepło nośić do Stołu pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] / Częste niech z winem podáią kieliszki. Krew w OlszSzkoła 1640
6 Generalna i partykułarna Indyjskiego w kwiaty wyszywane; na tych pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] stawią. Nożów, łyżek, widelec nie żażywają, ChmielAteny_IV 1756
6 Generalna y partykułarna Indyiskiego w kwiaty wyszywane; na tych pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] stawią. Nożow, łyżek, widelec nie żáżywaią, ChmielAteny_IV 1756
7 , Miednice. Nalewki, Tuwalnie, Cyna Misy, Pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] , Przystawki, Talerze, Lichtarze, Blachy, do CzerComp 1682
7 , Miednice. Nalewki, Tuwálnie, Cyná Misy, Pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] , Przystáwki, Tálerze, Lichtarze, Bláchy, do CzerComp 1682
8 na dwie Misie, i dwanaście potraw, po dwa pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] , będzie dwadzieścia i cztery, kto trzydzieści Osób i CzerComp 1682
8 dwie Miśie, y dwánaśćie potraw, po dwá pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] , będźie dwádźieśćiá y cztery, kto trzydżieśći Osob y CzerComp 1682
9 kto trzydzieści Osób i sześć daj dwanaście potraw po trzy pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] jednej, i mis trzy. Kto czterdzieści i ośm CzerComp 1682
9 kto trzydżieśći Osob y sześć day dwánaśćie potraw po trzy pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] iedney, y mis trzy. Kto czterdźieśći y ośm CzerComp 1682
10 i ośm osób chce mieć, dwanaście potraw po cztery pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] , i cztery misy. A kto pięćdziesiąt osób, CzerComp 1682
10 y ośm osob chce mieć, dwánaśćie potraw po cztery pułmiski [pułmisek:subst:pl:nom:m] , y cztery misy. A kto pięćdźieśiąt osob, CzerComp 1682