iksiędza biskupa wileńskiego, drugiego dnia byli u mnie, trzeciego wszyscy byli u ip. wojewodzinej. Tylżańska rezydencją nasza była w ustawicznem częstowaniu się, konwersacji i przechadzkach. Przyjechała do kompanii ip. stolnikowa w. księstwa lit., traktowałem wszystkich tu rezydujących dnia pierwszego maja.
Z Tylży jeździłem za granicę i za puszczę z ip. wojewodziną witebską, a to nie tylko do kwater moich, ale i dla ochronienia dóbr jejmości od wojsk naszych w tamtym kraju będących, bo miała tam jejmość swoje puńskie leśnictwo. Częstowała ip. Potockiego wojewodę kijowskiego, także ip. starostę winnickiego, ip. starostę bobrujskiego i innych ichmość panów wojskowych. Nazad
jksiędza biskupa wileńskiego, drugiego dnia byli u mnie, trzeciego wszyscy byli u jp. wojewodzinéj. Tylżańska rezydencyą nasza była w ustawicznem częstowaniu się, konwersacyi i przechadzkach. Przyjechała do kompanii jp. stolnikowa w. księstwa lit., traktowałem wszystkich tu rezydujących dnia pierwszego maja.
Z Tylży jeździłem za granicę i za puszczę z jp. wojewodziną witebską, a to nie tylko do kwater moich, ale i dla ochronienia dóbr jejmości od wojsk naszych w tamtym kraju będących, bo miała tam jejmość swoje puńskie leśnictwo. Częstowała jp. Potockiego wojewodę kijowskiego, także jp. starostę winnickiego, jp. starostę bobrujskiego i innych ichmość panów wojskowych. Nazad
Skrót tekstu: ZawiszaPam
Strona: 126
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Krzysztof Zawisza
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1715 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1715
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Julian Bartoszewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Jan Zawisza
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1862
. Złoż tedy i powtóre mówię grzechowe rogi/ ciężary mianuję/ wszak wiesz podobno iż Egipczykowie gdy mają przechodzić pustynie Arabskie/ zwykli umniejszać a nie udwajać tłumoków Osłom swoim: tuż i ty ciału swemu leniwemu temu Osłowi uczyń/ a tak lekszym zostaniesz ku służbie Bożej. Przydam i to/ że przez tę gęstą puszczę potrzeba z wojny którą mamy z światem/ diabłem i ciałem iść/ a ostróżnie/ by który z nieprzyjaciół naszych/ ubezpieczonych dościgszy/ włócznią nas/ jako niekiedyś Joab Absalona/ który się swymi włosami na dębie obiesił/ nie przeraził trzema śmierci oszczepami. Akteon myśliwiec. Joan 15. v. 5. Cuda i Paraeneses
. Złoż tedy y powtore mowię grzechowe rogi/ ciężary miánuię/ wszák wiesz podobno iż AEgipczykowie gdy máią przechodźić pustynie Arábskie/ zwykli vmnieyszáć á nie vdwaiáć tłumokow Osłom swoim: tuż y ty ćiáłu swemu leniwemu temu Osłowi vczyń/ á ták lekszym zostániesz ku służbie Bożey. Przydam y to/ że przez tę gęstą puszczę potrzebá z woyny ktorą mamy z świátem/ dyabłem y ćiáłem iść/ á ostrożnie/ by ktory z nieprzyiaćiół nászych/ vbespieczonych dośćigszy/ włocznią nas/ iáko niekiedyś Ioáb Absaloná/ ktory się swymi włosámi ná dębie obiesił/ nie przeráźił trzemá śmierći oszczepámi. Acteon myśliwiec. Ioan 15. v. 5. Cudá y Paraeneses
Skrót tekstu: KalCuda
Strona: 149.
Tytuł:
Teratourgema lubo cuda
Autor:
Atanazy Kalnofojski
Drukarnia:
Drukarnia Kijowopieczerska
Miejsce wydania:
Kijów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1638
Data wydania (nie wcześniej niż):
1638
Data wydania (nie później niż):
1638
Episcopum, licentiam habet Coniugium sortiendi. O tym wszystkim po różnych naczytałem się Autorach, mianowicie in Enchiridio Francisci Costeri Soc: IESU. Od ŚWIECKICH KsIĘZY idę do ZAKONNIKÓW. SERIES ZAKONÓW Z AnotACYĄ CIEKAWĄ i POTRZEBNĄ.
WNowym Testamencie Zakonnego życia rzuczył fundamenta Z. JAN Chrzciciel Chrystusów, w trzecim roku wieku swego na puszczę idą- O Wierze Katolickiej, którą zdobią Zakony.
cy, szarańczą i miodem leśnym żyjący. Stąd Z. Hieronim ma go za pierwszego Wodza Mnichów i Zakonników.
PUSTELNIKÓW Formalnych, Fundator i Autor jest Z. PAWEŁ pierwszy Pustelnik w Tebaidzie Nizszej Egiptu Krainie, w jaskini mieszkający od lat 15. Całego życia tam przepędził od
Episcopum, licentiam habet Coniugium sortiendi. O tym wszystkim po rożnych naczytałem się Authorách, mianowicie in Enchiridio Francisci Costeri Soc: IESU. Od SWIECKICH XIĘZY idę do ZAKONNIKOW. SERIES ZAKONOW Z ANNOTACYĄ CIEKAWĄ y POTRZEBNĄ.
WNowym Testamencie Zakonnego życia rzucził fundamenta S. IAN Chrzciciel Chrystusow, w trzecim roku wieku swego ná puszczę idą- O Wierze Katolickiey, ktorą zdobią Zakony.
cy, szarańczą y miodem leśnym żyiący. Ztąd S. Hieronim má go zá pierwszego Wodza Mnichow y Zakonnikow.
PUSTELNIKOW Formálnych, Fundator y Autor iest S. PAWEŁ pierwszy Pustelnik w Tebaidzie Nizszey Egyptu Krainie, w iaskini mieszkaiący od lat 15. Całego życia tam przepędził od
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 1027
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Pryncypał był SAMMAI. To wszystko trzymali, co i Sadducaei, do tego przydawali wiele powierzchownych Ceremonii, któremiby sobie wenerację, i dobrą opinię zjednali, zgoła byli to Hypocrite. Ciała żądzy za grzech nie mieli, dusz tranśmigrationem przyjmowali, ochędostwo powierzchowne, i umywanie obserwowali. I ci to do Jana Z Chrzciciela na Puszczę posłani byli, pytając: si tu es Christus? Czwarta Żydowska była Sekta HERODIADÓW, tak nazwanych od błędu, że Heroda Askalonitę, mieli za Mesjasza, w płaceniu trybutu Rzymianom pochlebowali; o nic, tylko o ziemskie starali się interesa, według Józefa, Orygenesa, Hieronima.
Piąta naj większa Sekta z Żydowskiej Religii urodzona
Pryncypał był SAMMAI. To wszystko trzymáli, co y Sadducaei, do tego przydawàli wiele powierzchownych Ceremonii, ktoremiby sobie weneracyę, y dobrą opinię ziednali, zgoła byli to Hypocritae. Ciáłá żądzy za grzech nie mieli, dusz transmigrationem przyimowali, ochędostwo powierzchowne, y umywanie obserwowali. Y ci to do Iana S Chrzciciela na Pusczę posłani byli, pytáiąc: si tu es Christus? Czwárta Zydowska była Sekta HERODIADOW, tak názwanych od błędu, że Heroda Askalonitę, mieli zá Mesyasza, w płaceniu trybutu Rzymianom pochlebowali; o nic, tylko o ziemskie staráli się interesá, według Iozefa, Origenesa, Hieronyma.
Piątá nay większa Sekta z Zydowskiey Religii urodzona
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 1066
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Cypru wyspu uszedł był przed Julianem Cesarzem tyranem, żył około Roku 350. pochowany na Cyprze w Ogrogdku, stamtąd wykradziony, znowu do Palestyny do Majomu miasta gdzie był pierwej: o co się Cy- O SS. Relikwiach
pryiczykowie z Palestynami kłucili. Cypryiczykom bardziej sprzyjał swą opieką Hilarion, iż tam blisko Pafu miasta ulubił był puszczę. Kochniąc Duszę swoją animował, aby 70 lat Bogu służąc, śmierci się nie bała.
HIERONIMA Z. Kapłana 30. 7bris Hieronymus z Imienia znaczy Sacrum nomen. Był z Ojczyzny Dalmacyj z miasta Strydonu, umiał doskonale po Hebrajsku, Grecku, Łacinie, Doktor Kościoła Bożego, Tłumacz Pisma Świętego, żył około Roku 388
Cypru wyspu uszedł był przed Iulianem Cesarzem tyranem, żył około Roku 350. pochowany na Cyprze w Ogrogdku, ztamtąd wykradziony, znowu do Palestyny do Maiomu miasta gdzie był pierwey: o co się Cy- O SS. Relikwiach
pryicżykowie z Palestynami kłucili. Cypryicżykom bardziey sprzyiał swą opieką Hilarion, iż tam blisko Paphu miasta ulubił był puszczę. Kochniąc Duszę swoią animował, aby 70 lat Bogu służąc, smierci się nie bała.
HIERONIMA S. Kapłana 30. 7bris Hieronymus z Imienia znacży Sacrum nomen. Był z Oycżyzny Dalmacyi z miasta Strydonu, umiał doskonale po Hebraysku, Grecku, Łacinie, Doktor Kościoła Bożego, Tłumacż Pisma Swiętego, żył około Roku 388
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 147
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
mężowi ją obrzydził. Czarownik tedy oczy patrzących, i samego jej męża tak omamił, i zaraził, iż się żona owa klaczą zdawała, nic nie jadła przez trzy dni, co męża ciężko utrapiło. Więc się udał z żoną O Magii albo Czanoksiestwie.
ouzdaną (tak się mężowi zdawało) do Z. Makarego na puszczę którą mąż Boży widział prawą białogłową, i jak tylko ją wodą polał święconą na głowie, wszytkim się pokazała białogłową, nie klaczą. A to się jej trafiło na ukaranie, za nieczęste do Kościoła, i do Stołu Pańskiego chodzenie, jako jej wymówił Święty Pustelnik.
Bazyliusz Czarnoksiężnik żyjący około Roku 520 gdy Czarnoksiężników palono w
mężowi ią obrzydził. Czarownik tedy oczy patrzących, y samego iey męża tak omamił, y zaraził, iż się żona owa klaczą zdawała, nic nie iadła przez trzy dni, co męża ciężko utrapiło. Więc się udał z żoną O Magii albo Czanoksiestwie.
ouzdaną (ták się mężowi zdawało) do S. Mákarego na puszczę ktorą mąż Boży widział prawą białogłową, y iak tylko ią wodą polał swięconą na głowie, wszytkim się pokazała białogłową, nie klaczą. A to się iey trafiło na ukaranie, zá nieczęste do Kościoła, y do Stołu Pańskiego chodzenie, iako iey wymowił Swięty Pustelnik.
Bazyliusz Czarnoksiężnik żyiący około Roku 520 gdy Czarnoksiężnikow pálono w
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 230
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
Greckiego i Łacińskiego nauczył się Pisma, tamże Chrzest Z: przyjął, Cicerona księgi i styl ulubił. Stamtąd nawiedził Francją, i znowu Rzym, wszędzie mądre zbierając księgi, i je jak drugi Bias Filozof z sobą zaniósł in Orientem, aby miał z czego kościołowi Bożemu zbawienne i potrzebne pisać Opera, gdzie udał się na puszczę przez lat 4. Hebrajskiego perfecte à fundamentis nauczył się języka, od biegłych Hebrajczyków (nie takiego, jakim mówią Arędarze albo Rabini dzisiejsi) Potym zelus go z puszczy na gromienie Arianów Heretyków wyprowadził, quo fine lat mając 30. od Paulina Antiocheńskiego Biskupa na Kapłaństwo poświęcony, w krótce w Betleem lokował się, i znowu
Greckiego y Łacińskiego nauczył się Pisma, tamże Chrzest S: przyiął, Cicerona księgi y styl ulubił. Ztamtąd nawiedził Francyą, y znowu Rzym, wszędzie mądre zbieraiąc księgi, y ie iak drugi Bias Filozof z sobą zaniosł in Orientem, aby miał z czego kościołowi Bożemu zbawienne y potrzebne pisać Opera, gdzie udał się na puszczę przez lát 4. Hebrayskiego perfecte à fundamentis nauczył się ięzyka, od biegłych Hebrayczykow (nie takiego, iakim mowią Arędarze albo Rabini dzisieysi) Potym zelus go z puszczy na gromienie Arianow Heretykow wyprowadził, quo fine lat maiąc 30. od Pauliná Antyocheńskiego Biskupa ná Kápłáństwo poświęcony, w krotce w Bethleem lokował się, y znowu
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 638
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
w murach. Dzieli Miasto na dwie części rzeka Russa Do tych 13. Kantonów Szwajczarskich przyłączyło się Opactwo S. Galla alias Gawła obszerne od dwóch rządzone, alias od Opata, i od Rządu Miejskiego, Opactwo te nie co innego jest, tylko olim wsławione miejsce, przez Galla Szlachcica Szkockiego, Roku 630, tu na puszczę zaszłego: którego wiele osób tu naśladowało, aż Dagobertus Król Avstrazyj nadał mu wiele Dóbr, i Klasztor fundował, a po lat 100. Królowie Francuscy fundowali tu Opactwo od tego Z. Galla nazwane, z obszernemi posessjami. Przy tym Klasztorze jest Miasto Z. Gallus piękne i ludne, połową do Opata, a połową
w murach. Dzieli Miasto na dwie części rzeka Russa Do tych 13. Kantonow Szwayczarskich przyłączyło się Opàctwo S. Galla alias Gawła obszerne od dwoch rządzone, alias od Opata, y od Rządu Mieyskiego, Opactwo te nie co innego iest, tylko olim wsławione mieysce, przez Galla Szlachcica Szkockiego, Roku 630, tu ná puszczę zaszłego: ktorego wiele osob tu naśladowało, aż Dagobertus Krol Avstrazyi nadał mu wiele Dobr, y Klasztor fundował, á po lat 100. Krolowie Francuscy fundowali tu Opactwo od tego S. Galla nazwane, z obszernemi possessyami. Przy tym Klasztorze iest Miasto S. Gallus piękne y ludne, połową do Opatá, a połową
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 251
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
gdzie co 5. lat odprawowały się gry Eleutheria zwane, to jest uwalniające, ku czci Jowisza, z bieganiem zbrojnej Kawaleryj do mety. Tu Leuctra Miasto, gdzie Epaminondas Tebanus Lacedemończyków pokonał. Tu MARATON Miasto wielkiego męstwa świadek nad Eurypem, gdzie Milciades 100. tysięcy pokonał Persów.
Niżeli się z lądu na morskie następujące puszczę Insuły, pieniędzy, monety Tureckiej nie biorę na wodę, ale tu na lądzie wysypuję Czytelnikowi, aby jej poznał valorem. O MONECIE TURECKIEJ.
Birachcze najmniejsza w Turczech Moneta, aliàs grosz tameczny, Polskie cztery szelągi. 2. Bir para wynosi na Achczów trzy. 3. Bir-Urub waży Achczów 54. 4. Bir-Tult
gdzie co 5. lat odprawowały się gry Eleutheria zwane, to iest uwalniáiące, ku czci Iowisza, z bieganiem zbroyney Kawaleryi do mety. Tu Leuctra Miasto, gdzie Epaminondas Thebanus Lacedemończyków pokonał. Tu MARATHON Miasto wielkiego męstwa świadek nad Eurippem, gdzie Milciades 100. tysięcy pokonał Persów.
Niżeli się z lądu na morskie następuiące puszczę Insuły, pieniędzy, monety Tureckiey nie biorę na wodę, ale tu na lądzie wysypuię Czytelnikowi, aby iey poznał valorem. O MONECIE TURECKIEY.
Birachcze naymnieysza w Turczech Moneta, aliàs grosz tameczny, Polskie cztery szelągi. 2. Bir para wynosi na Achczow trzy. 3. Bir-Urub waży Achczow 54. 4. Bir-Tult
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 436
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
i Dan rzeczonych z pod góry Libanu osobno wypadających uformowana i rzeczona, z imienia znacząca Fluvium Judycji: nie jest ani głęboka, ani miałka, wodę mając mętną i zdrową póki do martwego Morza nie wpadnie; taż długo się nie psuje w naczyniu; szeroki Jordan na łokci 30. po nad niego zajdzie aż na puszczę, gdzie Z. JAN chrzcił PANA CHRYSTUSA w tymże Jordanie; gdzie Kościół od Z. HELENY był erygowany. Na te miejsce w Wigilią SS. KROZÓW trzech, Chrześcijan mnóstwo schodzi się. Nabożeństwo odprawuje, każdy suo ritu i myją się. Jest w Palestynie Genezareth Jezioro wielkie, które zowią raz Morzem Galilejskim,
y Dan rzeczonych z pod gory Libanu osobno wypadáiących uformowána y rzeczoná, z imienia znácząca Fluvium Iudicii: nie iest ani głęboka, ani miałká, wodę maiąc mętną y zdrową poki do mártwego Morza nie wpadnie; taż długo się nie psuie w náczyniu; szeroki Iordan ná łokci 30. po nad niego záydźie aż ná pusczę, gdźie S. IAN chrzcił PANA CHRYSTUSA w tymże Iordánie; gdźie Kościoł od S. HELENY był erigowány. Ná te mieysce w Wigilią SS. KROZOW trzech, Chrześcian mnostwo schodźi się. Nábożeństwo odpráwuie, każdy suo ritu y myią się. Iest w Palestynie Genezareth Iezioro wielkie, ktore zowią ráz Morzem Galileyskim,
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 521
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746