Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 aby mogli mówić czytali. Drudzy biorą księgę w rękę [ręka:subst:sg:acc:f] i lubo zdają się czytać z atencją, czytają z Monitor 1772
1 aby mogli mowić czytali. Drudzy biorą xięgę w rękę [ręka:subst:sg:acc:f] y lubo zdaią się czytać z attencyą, czytaią z Monitor 1772
2 proceder jest niegodny stworzenia myślącego. Wziąłem pióro w rękę [ręka:subst:sg:acc:f] żebym był użytecznym, próżna chwała z autorstwa, Monitor 1772
2 proceder iest niegodny stworzenia myślącego. Wziąłem pioro w rękę [ręka:subst:sg:acc:f] żebym był użytecznym, prożna chwała z authorstwa, Monitor 1772
3 . Pontana/ żądał po nim tego/ aby mu rękę [ręka:subst:sg:acc:f] podał. A gdy D. Pontanus rzekł: Oświecone GdacKon 1681
3 . Pontaná/ żądał po nim tego/ áby mu rękę [ręka:subst:sg:acc:f] podał. A gdy D. Pontanus rzekł: Oświecone GdacKon 1681
4 muzyki roście/ Kiedy Melancholią otrząsnąwszy goście. Wezmą w rękę [ręka:subst:sg:acc:f] Tokaju Puhar przeźroczysty/ Co raz Padwany skoczne słysząc Wokalisty KochProżnLir 1674
4 muzyki rośćie/ Kiedy Meláncholią otrząsnąwszy gośćie. Wezmą w rękę [ręka:subst:sg:acc:f] Tokáiu Puhar przeźroczysty/ Co raz Pádwány skoczne słysząc Wokálisty KochProżnLir 1674
5 gaje/ Wiosna Zimie gnusznej łaje/ A zielone w rękę [ręka:subst:sg:acc:f] daje. Zakwitły piekne Dziardyny/ Zgoła wszytek świat jak KochProżnLir 1674
5 gaie/ Wiosná Zimie gnuszney łáie/ A źielone w rękę [ręka:subst:sg:acc:f] dáie. Zakwitły piekne Dźiárdyny/ Zgołá wszytek świát iák KochProżnLir 1674
6 wadzą/ Posieką się/ poszkaradzą Ten w tańcu wybił rękę [ręka:subst:sg:acc:f] / ten z korteziej/ Mało nie nałąmał szyjej. KochProżnLir 1674
6 wádzą/ Pośieką się/ poszkárádzą Ten w tańcu wybił rękę [ręka:subst:sg:acc:f] / ten z korteziey/ Máło nie náłąmał szyiey. KochProżnLir 1674
7 której niebroni/ Może uszczypnąć może nieznacznie/ Pieszczoną rękę [ręka:subst:sg:acc:f] całować smacznie. A cóż ma Heban nad cię Jaworze KochProżnLir 1674
7 ktorey niebroni/ Może vszczypnąć może nieznácznie/ Pieszczoną rękę [ręka:subst:sg:acc:f] cáłowáć smácznie. A coż ma Heban nád ćię Iáworze KochProżnLir 1674
8 im krzywdy czynić, tak i głodnych żywi. Szczodrobliwą rękę [ręka:subst:sg:acc:f] jego a kto wychwali? Oczy wszytkich nadzieję mają w BirkBaszaKoniec 1624
8 im krzywdy czynić, tak i głodnych żywi. Szczodrobliwą rękę [ręka:subst:sg:acc:f] jego a kto wychwali? Oczy wszytkich nadzieję mają w BirkBaszaKoniec 1624
9 a ty dajesz pokarm im czasu swego. Otwierasz ty rękę [ręka:subst:sg:acc:f] twoję, i napełniasz wszelakie zwierze błogosławieństwem. Puścze się BirkBaszaKoniec 1624
9 a ty dajesz pokarm im czasu swego. Otwierasz ty rękę [ręka:subst:sg:acc:f] twoję, i napełniasz wszelakie zwierze błogosławieństwem. Puśćże się BirkBaszaKoniec 1624
10 . Protasowiczem wojskim; p. Wańkowiczowi dostało się w rękę [ręka:subst:sg:acc:f] i po piersiach dwa razy, p. Protasowicza leżącego ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 . Protasowiczem wojskim; p. Wańkowiczowi dostało się w rękę [ręka:subst:sg:acc:f] i po piersiach dwa razy, p. Protasowicza leżącego ZawiszaPam między 1715 a 1717