Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 298 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Będąc dobrym całego rodzaju ludzkiego przyjacielem, płaczę z radości [radość:subst:sg:gen:f] , widząc obywatelów tak wielu Państw węzłem wzajemnej potrzeby złączonych Monitor 1772
1 . Będąc dobrym całego rodzaiu ludzkiego przyiacielem, płaczę z radości [radość:subst:sg:gen:f] , widząc obywatelow tak wielu Państw węzłem wzaiemney potrzeby złączonych Monitor 1772
2 żeby mu jakową przysługę uczynić. Rosło mi serce z radości [radość:subst:sg:gen:f] , gdym słyszał jak młodszych uczyli i poprawiali w Monitor 1772
2 żeby mu iakową przysługę uczynić. Rosło mi serce z radości [radość:subst:sg:gen:f] , gdym słyszał iak młodszych uczyli y poprawiali w Monitor 1772
3 / przeciwne zgadza/ chęci rozmnaża/ żałości ujmuje/ radości [radość:subst:sg:gen:f] przydaje/ i wszytko dobre rodzi. Wdzieczna tak zgodnych SpiżAkt 1638
3 / przećiwne zgadza/ chęći rozmnaża/ żáłośći vymuie/ rádośći [radość:subst:sg:gen:f] przydáie/ y wszytko dobre rodźi. Wdźiecżna ták zgodnych SpiżAkt 1638
4 / gdzie chory Proroków/ gdzie stolicy Apostołów/ gdzie radości [radość:subst:sg:gen:f] Męczenników/ gdzie pobożnych wesele/ gdzie Doktorów światłość/ SmotApol 1628
4 / gdźie chory Prorokow/ gdźie stolicy Apostołow/ gdźie rádośći [radość:subst:sg:gen:f] Męcżennikow/ gdźie pobożnych wesele/ gdźie Doktorow świátłość/ SmotApol 1628
5 widzą/ jako go widzą Aniołowie: zupełnie doskonałej radości [radość:subst:sg:gen:f] już dostąpili: im P. Bóg doskonałe Bóstwa SmotApol 1628
5 widzą/ iáko go widzą Anyołowie: zupełnie doskonáłey rádośći [radość:subst:sg:gen:f] iuż dostąpili: im P. Bog doskonáłe Bostwá SmotApol 1628
6 Ojca nad śleptą Syna swego, że przejrzał, z radości [radość:subst:sg:gen:f] Ojciec, i Stany Polskie radzą się Wieszczków swoich, ŁubHist 1763
6 Oyca nad sleptą Syna swego, że przeyrzał, z radośći [radość:subst:sg:gen:f] Oyćiec, i Stany Polskie radzą śię Wieszczków swoich, ŁubHist 1763
7 . Tak fata wiją przeplatany wieniec Z trosk i z radości [radość:subst:sg:gen:f] , acz daleko więcej Złych niźli dobrych ziół w tej MorszZWierszeWir_I 1675
7 . Tak fata wiją przeplatany wieniec Z trosk i z radości [radość:subst:sg:gen:f] , acz daleko więcej Złych niźli dobrych zioł w tej MorszZWierszeWir_I 1675
8 chętnie podpisuję. Talia. Rozpływa mi się serce od radości [radość:subst:sg:gen:f] , Niezwykłe jakieś mara rozweselenie, Gdy wychowaniec mój, MorszZWierszeWir_I 1675
8 chętnie podpisuję. Thalia. Rozpływa mi się serce od radości [radość:subst:sg:gen:f] , Niezwykłe jakieś mara rozweselenie, Gdy wychowaniec moj, MorszZWierszeWir_I 1675
9 Widział, płakał (czy z żalu, czy z radości [radość:subst:sg:gen:f] ) głowę, Tak te oba afekty, ty tyranie MorszZWierszeWir_I 1675
9 Widział, płakał (czy z żalu, czy z radości [radość:subst:sg:gen:f] ) głowę, Tak te oba afekty, ty tyranie MorszZWierszeWir_I 1675
10 . Gówno będzie tych skarbów terminem. Ten od wielkiej radości [radość:subst:sg:gen:f] , leżąc podle żony, Co najlepiej depozyt znaczy naleziony PotFrasz4Kuk_I 1669
10 . Gówno będzie tych skarbów terminem. Ten od wielkiej radości [radość:subst:sg:gen:f] , leżąc podle żony, Co najlepiej depozyt znaczy naleziony PotFrasz4Kuk_I 1669