Biskupami/ Kapłanami/ Hieromonarchami Wschodniej Cerkwie/ i nad samym Patriarchą/ przy Cesarzu wschodnym/ i przy Despocie Bracie Cesarskim Tyraniej tak wielkiej/ a prawie beztalskiej zażyć? A jeśli zażył/ kto umówić to w siebie da/ aby to nie miało było być opisane/ od któregozkolwiek znamienitego pobożnego męża/ lub Greka/ lub Rzymianina/ lub Niemca/ lub nakoniec naszego Rusina: którzy też tam tej nędzy (jako udaje Kleryk) uczestnikami stali się. Jeśli kto z synów ojca ich Diabła/ z synów mówię/ kłamstwo to zmyślił/ i na świat puścił/ myż to najgłupszymi na świecie być mamy/ którzy pierwszymi tej jawnej Bałamutni wiarę
Biskupámi/ Kápłanámi/ Hieromonárchámi Wschodney Cerkwie/ y nád sámym Pátryárchą/ przy Cesárzu wschodnym/ y przy Despoćie Brácie Cesárskim Tyránniey ták wielkiey/ á práwie bestálskiey záżyć? A ieśli záżył/ kto vmowić to w śiebie da/ áby to nie miáło było bydź opisáne/ od ktoregozkolwiek známienitego pobożnego mężá/ lub Graeká/ lub Rzymiániná/ lub Niemcá/ lub nákoniec nászego Ruśiná: ktorzy też tám tey nędzy (iáko vdáie Kleryk) vcżestnikámi stáli sie. Ieśli kto z synow oycá ich Dyabłá/ z synow mowię/ kłamstwo to zmyślił/ y ná świát puśćił/ myż to naygłupszymi ná świećie bydź mamy/ ktorzy pierwszymi tey iáwney Báłámutni wiárę
Skrót tekstu: SmotApol
Strona: 86
Tytuł:
Apologia peregrinacjej do Krajów Wschodnich
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Dermań
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1628
Data wydania (nie wcześniej niż):
1628
Data wydania (nie później niż):
1628
è logo, doue era la Casa, del sceleratissimo Galeazo; di Roma; il qual col Iseppo Almeringo, et altri suoi complici, comisero atrocissimi Homicidi in questa Citta: del Anno 1548. adi. 3 . Luglio. Po naszemu tak się wykłada: to jest jedno miejsce/ na którym/ jednego bezbożnego Galeace Rzymianina/ był Dom i mieszkanie: Który wespół z Józefem Almeryngem, i z inszemi adherentami swemi/ straszne popełniał zabójstwa w Mieście tym. Roku 1548. dnia 3. Miesiąca Lipca. VICENZA. Delicje Ziemie Włoskiej ZA VINCENZA.
VIcenze nie daleko/ trochę z drogi/ ku Padwie jadąc/ jest jedna w jednej Gorze/
è logo, doue era la Casa, del sceleratissimo Galeazo; di Roma; il qual col Iseppo Almeringo, et altri suoi complici, comisero atrocissimi Homicidi in questa Citta: del Anno 1548. adi. 3 . Luglio. Po nászemu ták się wykłáda: to iest iedno mieysce/ ná ktorym/ iednego bezbożnego Gáleáce Rzymiániná/ był Dom y mieszkánie: Ktory wespoł z Iozefem Almeringem, y z inszemi ádherentámi swemi/ strászne popełniał zaboystwá w Mieśćie tym. Roku 1548. dniá 3. Mieśiącá Lipcá. VICENZA. Delicye Ziemie Włoskiey ZA VINCENZA.
VIcenze nie dáleko/ trochę z drogi/ ku Pádwie iádąc/ iest iedná w iedney Gorze/
Skrót tekstu: DelicWłos
Strona: 179
Tytuł:
Delicje ziemie włoskiej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1665
Data wydania (nie wcześniej niż):
1665
Data wydania (nie później niż):
1665
z Pospólstwem. Miał swego Koadiutora Magistrum AEquitum, z Radnych Panów obranego, według swego upodobania: Który z tąż z nim powagą, i mocą, Insygnia mający Pretextam, Curulem i sześć Lictores.
Lat 490 ta Godność DICTATORIS trwała u Rżymianów, aż do o Godnościach Rzymskich
SULLI, albo SYLLI z Familii Ścipionów, Rzymianina zacnego, a drugiego Juliusza, Zięcia Pompejuszowego, i piórem i żelazem Walecznego, którzy na Osobach swoich mieć chcieli, nie roczną ale perpetuam Dictaturam, co było domowej Wojny długoletniej, wiele krwie rozlewającęj Seminarium. Ci oba Prawa Rzymskie za nić mieć Poczęli, Tyraństwem siebie i chwalebne Rządy Rzymianów mażąc. Ten Julius na wysoki
z Pospolstwem. Miał swego Koadiutora Magistrum AEquitum, z Radnych Panow obranego, według swego upodobania: Ktory z tąż z nim powagą, y mocą, Insignia maiący Pretextam, Curulem y sześć Lictores.
Lat 490 ta Godność DICTATORIS trwała u Rżymianow, aż do o Godnościach Rzymskich
SULLI, albo SYLLI z Familii Scipionow, Rzymianina zacnego, a drugiego Iuliusza, Zięcia Pompeiuszowego, y piorem y żelazem Walecznego, ktorzy na Osobach swoich mieć chcieli, nie roczną ale perpetuam Dictaturam, co było domowey Woyny długoletniey, wiele krwie rozlewaiącęy Seminarium. Ci oba Prawa Rzymskie za nić mieć poczeli, Tyraństwem siebie y chwalebne Rządy Rzymianow mażąc. Ten Iulius na wysoki
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 457
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
kości to Ludzkie, to Zwierząt osobnych ziemskich, wodnych powietrznych, to Mumii Egipskich, alias Ciał przez lat czasem tysiąc zasuszonych (jakie są w Kairze mieście Egipskim pod Piramidami) to Głowy; to zęby wielorybów, to Lampy z grobów Rzymskich, w których się wieczne alias pułtora tysiąca i więcej ogień palił w grobie zacnego Rzymianina którego; różne Pisma różnych Nacyj; wyobrażenie niewiasty z Malaki wyspy lat 180 żyjącej: Boty z Ludzkiej skory, pudełka jaj krokodylowych z Egiptu z donatywy Książęcia Maurycego. Tu Miasto Rotterdam nad rzeką Leck, czyli nad Rottą i Mosą. Pełne Miasto kanałów. Wtym tu Mieście urodził się Desiderius Erasmus Rotterdamus, wielkiego rozumu człowiek
kości to Ludzkie, to Zwierząt osobnych ziemskich, wodnych powietrznych, to Mumii Egypskich, alias Ciał przez lat czasem tysiąc zasuszonych (iakie są w Kairze mieście Egypskim pod Pyrámidami) to Głowy; to zęby wielorybow, to Lampy z grobow Rzymskich, w ktorych się wieczne alias pułtora tysiąca y więcey ogień palił w grobie zacnego Rzymianina ktorego; rożne Pisma rożnych Nacyi; wyobrażenie niewiasty z Malaki wyspy lat 180 żyiącey: Boty z Ludzkiey skory, pudełka iay krokodylowych z Egyptu z donatywy Xiążęcia Maurycego. Tu Miasto Rotterdam nad rzeką Leck, czyli nad Rottą y Mosą. Pełne Miasto kanałow. Wtym tu Mieście urodził się Desiderius Erasmus Rotterdamus, wielkiego rozumu człowiek
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 243
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
uczynić żadną miarą: tylko od wszelakich podarków wolnym go uczynił: mówiąc: Wolę aby skarbu mego dochodów ubyło/ niżliby zacność miasta Rzymskiego w lekkie poważenie przyjść miała.
Cesarz Augustus nie był Pan poważny: gdy go kto na ucztę prosił/ żadnym nie pogardzał. Trafiło się tedy/ że był na uczcie u Polliona Rzymianina: tam z trefunku czeladnik niewolny gospodarski stłukł sklenicę kryształową: którego gospodarz porwać kazał i wrzucić do sadzawki miedzy okrutne ryby Mureny: Obaczywszy chłopiec iż nie żart/ przypadł do nóg Cesarzowi/ prosząc aby inakszą śmiercią był karany. Czym obruszywszy się Cesarz/ rozkazał wszytko naczynie Kryształowe potłuc/ i do sadżawki wrzucić miasto onego chłopca
vcżynić żadną miárą: tylko od wszelákich podárkow wolnym go vcżynił: mowiąc: Wolę áby skárbu mego dochodow vbyło/ niżliby zacność miástá Rzymskiego w lekkie poważenie przyiść miáłá.
Cesarz Augustus nie był Pan poważny: gdy go kto ná vcżtę prośił/ żadnym nie pogardzał. Trafiło się tedy/ że był ná vcżćie v Pollioná Rzymiániná: tám z trefunku cżeládnik niewolny gospodárski stłukł sklenicę kryształową: ktorego gospodarz porwáć kazał y wrzućić do sadzawki miedzy okrutne ryby Mureny: Obacżywszy chłopiec iż nie żárt/ przypadł do nog Cesárzowi/ prosząc áby inákszą śmierćią był karány. Cżym obruszywszy się Cesarz/ roskazał wszytko nacżynie Kryształowe potłuc/ y do sadźawki wrzućić miásto onego chłopcá
Skrót tekstu: BudnyBPow
Strona: 91
Tytuł:
Krotkich a wezłowatych powieści [...] księgi IIII
Autor:
Bieniasz Budny
Drukarnia:
Piotr Blastus Kmita
Miejsce wydania:
Lubcz
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Tematyka:
filozofia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1614
Data wydania (nie wcześniej niż):
1614
Data wydania (nie później niż):
1614
Sapieha Pater Pauperum. EUROPA o Polskim Królestwie, mianowicie o Senacie.
HERB Kapituły Wileńskiej trzy Korony złote, w biały m polu.
PŁOCKI BISKUP wziął początek swój od Mieczysława I. Roku 965. Jest Pułtowkiego Powiatu Supremus Princeps; gdzie osądzona szlachcica sprawa do żadnego per appellationem nie idźie subsellium. Było Biskupów Płockich od Angelotta Rzymianina zacząwszy, aż do I. W. Imści X. Sebastiana Dębowskiego inklusive 67. Między niemi Ci notandi.
Siódmy in Serie Stefan Polak evicit racjami, aby oprócz Biskupów, i Senatorowie Świeccy, to jest Wojewodowie i Kasztelani zasiadali w Senacie. Trydziesty szósty in Ordine Jacób I. Kurdwanowski Herbu Syrokomla, Decretorum Doctor,
Sapieha Pater Pauperum. EUROPA o Polskim Krolestwie, mianowicie o Senacie.
HERB Kapituły Wileńskiey trzy Korony złote, w biały m polu.
PŁOCKI BISKUP wźiął początek swoy od Mieczysławá I. Roku 965. Iest Pułtowkiego Powiatu Supremus Princeps; gdźie osądzoná szláchcica spráwa do żadnego per appellationem nie idźie subsellium. Było Biskupow Płockich od Angelotta Rzymianiná zacząwszy, aż do I. W. Imści X. Sebástyaná Dębowskiego inclusivè 67. Między niemi Ci notandi.
Siodmy in Serie Stefan Polák evicit rácyami, aby oprocz Biskupow, y Senátorowie Swieccy, to iest Woiewodowie y Kasztellani zásiadali w Senácie. Trydźiesty szosty in Ordine Iacob I. Kurdwánowski Herbu Syrokomla, Decretorum Doctor,
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 385
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
, Serce bez trucizny. Przypisany rok pański 1627. Na drugiej stronie ręka była uzbrojona, srebrem haftowana aż po ramie miecz srebrny trzymająca, napis Trew biss in den Todt, to jest, Wierny aż do śmierci.
3. Pułkownik Kallenbach, miał Chorągiew lazurową adamaszkową, na niej był z obu stron obraz Markusa Curciusa Rzymianina, złotem i srebrem haftowany, na koniu srebrem haftowanym siedzącego, a on buławę w prawej ręce trzyma, a z pola zielonego, w ogień z koniem wpada, napis Pro commodo Publico, to jest, Dla dobra pospolitego.
4. Major Jan Grodt, chorągiew miał lazurową adamaszkową na niej był z obu stron obraz
, Serce bez trucizny. Przypisany rok pański 1627. Na drugiey stronie ręka była uzbroiona, srebrem haftowana aż po ramie miecz srebrny trzymaiąca, napis Trew biss in den Todt, to iest, Wierny aż do śmierci.
3. Pułkownik Kallenbach, miał Chorągiew lazurową adamaszkową, na niey był z obu stron obraz Markusa Curciusa Rzymianina, złotem y srebrem haftowany, na koniu srebrem haftowanym siedzącego, a on buławę w prawey ręce trzyma, a z pola zielonego, w ogień z koniem wpada, napis Pro commodo Publico, to iest, Dla dobra pospolitego.
4. Maior Jan Grodt, chorągiew miał lazurową adamaszkową na niey był z obu stron obraz
Skrót tekstu: KoniecSSud
Strona: 247
Tytuł:
Rozprawa... Stanisława z Koniecpola Koniecpolskiego,
Autor:
Stanisław Koniecpolski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
historia, wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1627
Data wydania (nie wcześniej niż):
1627
Data wydania (nie później niż):
1627
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pamiętniki o Koniecpolskich. Przyczynek do dziejów polskich XVII wieku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Stanisław Przyłęcki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Leon Rzewuski
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1842
. IX. Projekt mowy do Króla upraszającej, aby Król w teraźniejszych okolicznościach coś więcej, jeżeli może, nad Pana BOGA uczynił. §. X. De natura dyskursów prywatnych. §. XI. Wiatyk na drogę Panu Sąsiadowi Książka ciekawa, która wiele razy Poniatowskiego pięknie wzpomina. §. XII. Krótki sentyment poczciwego Rzymianina. §. XIII.
Trzeba poprawić. pag. 74. lin. 25. Elekcją z, popraw: Elekcją i 26. to jest: i popraw to jest: ROZMOWA PEWNEGO ZIEMIANINA ZE SWOIM SĄŚIADEM O TERAŹNIEJSZYCH OKOLICZNOŚĆIACH.
§. I. SĄŚIAD: A W. Pana zawsze widzę jednakowo zastać. ZIEMIANIN:
. IX. Proiekt mowy do Krola upraszaiącey, aby Krol w teraźnieyszych okolicznośćiach coś więcey, ieżeli może, nad Pana BOGA uczynił. §. X. De natura dyskursow prywatnych. §. XI. Wiatyk na drogę Panu Sąśiadowi Kśiążka ćiekawa, ktora wiele razy Poniatowskiego pięknie wzpomina. §. XII. Krotki sentyment poczćiwego Rzymianina. §. XIII.
Trzeba poprawić. pag. 74. lin. 25. Elekcyą z, popraw: Elekcyą y 26. to iest: y popraw to iest: ROZMOWA PEWNEGO ZIEMIANINA ZE SWOIM SĄŚIADEM O TERAŹNIEYSZYCH OKOLICZNOŚĆIACH.
§. I. SĄŚIAD: A W. Pana zawsze widzę iednakowo zastać. ZIEMIANIN:
Skrót tekstu: KonSRoz
Strona: 6
Tytuł:
Rozmowa pewnego ziemianina ze swoim sąsiadem
Autor:
Stanisław Konarski
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
dialogi, pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1733
Data wydania (nie wcześniej niż):
1733
Data wydania (nie później niż):
1733
.
§. XIII. ZIEMIANIN: Mci Panie zapomnij o wszyskim, a to sobie z poczciwego Cycerona pamiętaj: Amemus Patriam, pareamus Senatui, praesentes fructus negligamus, id esse optimum putemus, quod erit rectissimum; SPEREMVS QVAE VOLVMVS, SED QVOD ACCIDERIT, FERAMVS. Ad M. D. G. Krótki sentyment poczciwego Rzymianina
.
§. XIII. ZIEMIANIN: Mći Panie zapomniy o wszyskim, a to sobie z poczćiwego Cycerona pamiętay: Amemus Patriam, pareamus Senatui, praesentes fructus negligamus, id esse optimum putemus, quod erit rectissimum; SPEREMVS QVAE VOLVMVS, SED QVOD ACCIDERIT, FERAMVS. Ad M. D. G. Krotki sentyment poczćiwego Rzymianina
Skrót tekstu: KonSRoz
Strona: 94
Tytuł:
Rozmowa pewnego ziemianina ze swoim sąsiadem
Autor:
Stanisław Konarski
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
dialogi, pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1733
Data wydania (nie wcześniej niż):
1733
Data wydania (nie później niż):
1733
. Do tego/ bez roztargnienia myśli twej nabożeństwo swoje będziesz odprawował/ nie tak jako teraz/ ciałem stoisz w Cerkwi/ a myśl twoja biega po Ratuszach/ Grodach/ Querelach/ Ziemstwach/ Trybunałach/ Sejmach/ po komorach kramnych et cetera. Z Przyjęcia nowego Kalendarza/ ujdziesz owych trudności/ które bywają w pożyciu Małżeńskim Rzymianina z Ruską/ Ruski z Rzymianinem/ w odprawowaniu dróg/ na Sądy/ Trybunały/ Sejmy na wesela/ pogrzeby. Także w chowaniu sług/ czeladki różnej Religii/ w gotowaniu im inszej Kuchnie/ et cetera. et cetera. Owo zgoła jedne ucieche/ i w domu/ i w Cerkwi/ i w Kościele/
. Do tego/ bez rostárgnienia myśli twey nabożeństwo swoie będźiesz odpráwował/ nie ták iáko teráz/ ćiáłem stoisz w Cerkwi/ á myśl twoiá biegá po Rátuszách/ Grodách/ Querelách/ Ziemstwách/ Trybunałách/ Seymách/ po komorách krámnych et cetera. Z Przyięćia nowego Kálendárza/ vydźiesz owych trudnośći/ ktore bywáią w pożyćiu Małżeńskim Rzymiánina z Ruską/ Ruski z Rzymiáninem/ w odpráwowániu drog/ ná Sądy/ Trybunáły/ Seymy ná weselá/ pogrzeby. Tákże w chowániu sług/ czeládki rozney Religiey/ w gotowániu im inszey Kuchnie/ et cetera. et cetera. Owo zgoła iedne vćieche/ y w domu/ y w Cerkwi/ y w Kościele/
Skrót tekstu: SakKal
Strona: Ev
Tytuł:
Kalendarz stary
Autor:
Kalikst Sakowicz
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1640
Data wydania (nie wcześniej niż):
1640
Data wydania (nie później niż):
1640