Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 swojej być powiada. Na karcie 56. Coelestina Biskupa Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] / męża świętego/ przeklętym Heretykiem nazywa. Na karcie SmotApol 1628
1 swoiey bydź powiáda. kárćie 56. Coelestiná Biskupá Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] / mężá świętego/ przeklętym Hęretykiem názywa. kárćie SmotApol 1628
2 bluźnierstwa jego porzeciwko pochodzeniu Ducha ś^o^. i przeciw Episkopa Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] i insze błędy i herezje jego. Postępuję do drugiego SmotApol 1628
2 bluźnierstwá iego porzećiwko pochodzeniu Duchá ś^o^. y przećiw Episkopá Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] y insze błędy y hęrezye iego. Postępuię do drugiego SmotApol 1628
3 starodawnego/ uchwały praw Cerkiewnych/ Apelacia do Biskupa Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] należała. Pag. 216. Twierdzi/ w SmotApol 1628
3 stárodawnego/ vchwały praw Cerkiewnych/ Apellácia do Biskupá Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] należáłá. Pag. 216. Twierdźi/ w SmotApol 1628
4 przy tak jawnych swych błędach i Herezjach/ Caelestyna Biskupa Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] / męża świętgeo/ przeklętym Heretykiem nazwał/ i nam SmotApol 1628
4 przy ták iáwnych swych błędách y Hęrezyách/ Caelestyná Biskupá Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] / mężá świętgeo/ przeklętym Haeretykiem názwał/ y nam SmotApol 1628
5 tak i z uchwały praw Cerkiewnych/ Apelacja do Biskupa Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] należała. Przed prawem Cerkiewnym zwyczaju tego sa Przykłady/ SmotApol 1628
5 ták y z vchwáły praw Cerkiewnych/ Appellácya do Biskupá Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] należáłá. Przed práwem Cerkiewnym zwycżáiu tego sa Przykłády/ SmotApol 1628
6 z Egiptu: którzy w krzywdach sądowych apelowali do Biskupa Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] . Prawo zaś Apelaciej opisane jest w Kanonie trzecim/ SmotApol 1628
6 z AEgyptu: ktorzy w krzywdách sądowych ápellowali do Biskupá Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] . Práwo záś Appelláciey opisáne iest w Kanonie trzećim/ SmotApol 1628
7 daje/ że w sądach spraw Duchownych Apelacja do Biskupa Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] / a nie do Cesarza Rzymskiego zawżdy należała/ i SmotApol 1628
7 dáie/ że w sądách spraw Duchownych Appellácya do Biskupá Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] / á nie do Cesárzá Rzymskiego záwżdy należáłá/ y SmotApol 1628
8 Duchownych Apelacja do Biskupa Rzymskiego/ a nie do Cesarza Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] zawżdy należała/ i należy: idzie za tym i SmotApol 1628
8 Duchownych Appellácya do Biskupá Rzymskiego/ á nie do Cesárzá Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] záwżdy należáłá/ y należy: idźie tym y SmotApol 1628
9 jego. to jest/ Synody Cerkiewne mimo zdanie Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] Biskupa zbierane i zamykane być niemają. Którego prawa SmotApol 1628
9 iego. to iest/ Synody Cerkiewne mimo zdánie Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] Biskupá zbieráne y zámykáne bydź niemáią. Ktorego práwá SmotApol 1628
10 siedzieć niedopuścili/ że się ważył mimo wiadomość Biskupa Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] Sobór odprawować. Co/ mówią/ nikomu nigdy czynić SmotApol 1628
10 siedźieć niedopuśćili/ że sie ważył mimo wiádomość Biskupá Rzymskiego [rzymski:adj:sg:gen:m:pos] Sobor odpráwowáć. Co/ mowią/ nikomu nigdy czynić SmotApol 1628