Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 4 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 przepraszał, mówiąc: wybaczże W. Pani Sąsiado [Sąsiada:subst:sg:voc:f] , bo nie wiedziałem ktoś Waszmość była, a KsKrowUl_2 między 1698 a 1699
1 przepraszał, mówiąc: wybaczże W. Pani Sąsiado [Sąsiada:subst:sg:voc:f] , bo nie wiedziałem ktoś Waszmość była, a KsKrowUl_2 między 1698 a 1699
2 to? Mój jegomość? Poznacie go wnetki! Świadczę sąsiado [sąsiada:subst:sg:voc:f] grosza dobywszy z kaletki.Kiep ci PotFrasz2Kuk_II 1677
2 to? Mój jegomość? Poznacie go wnetki! Świadczę sąsiado [sąsiada:subst:sg:voc:f] grosza dobywszy z kaletki.Kiep ci PotFrasz2Kuk_II 1677
3 nosić skarby moje; a dalej mówi: moja kochana sąsiado [sąsiada:subst:sg:voc:f] , widzę, że masz wielu konkurentów; ostrzegam cię OtwEDziejeCzech między 1696 a 1728
3 nosić skarby moje; a daléj mówi: moja kochana sąsiado [sąsiada:subst:sg:voc:f] , widzę, że masz wielu konkurentów; ostrzegam cię OtwEDziejeCzech między 1696 a 1728
4 tedy z chęcią rad uczynię. Byłem tam Pani Sąsiado [Sąsiada:subst:sg:voc:f] / Kmoszko/ szwagierko/ nie frasujcie się będzie dobrze VolcDial 1612
4 tedy z chęcią rad ucżynię. Byłem tám Páni Sąśiádo [Sąsiada:subst:sg:voc:f] / Kmoszko/ szwágierko/ nie frásuycie śię będźie dobrze VolcDial 1612