Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 130 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 niektóre ślicznością oczy ludzkie uweselając insze wonnością węch otrzeziwając i słabość [słabość:subst:sg:acc:f] głowy oczerstwiając insze zaś zwycięstwo niejakie przeznaczając: wszytkie jednak SpiżAkt 1638
1 niektore ślicżnośćią ocży ludzkie vweseláiąc insze wonnośćią węch otrzeźiwáiąc y słábość [słabość:subst:sg:acc:f] głowy ocżerstwiáiąc insze záś zwyćięstwo nieiákie przeznácżáiąc: wszytkie iednák SpiżAkt 1638
2 kształtu/ w sznurowkach ścisłych omdlewały; Wy/ na słabość [słabość:subst:sg:acc:f] / odemnie posłaną szemrały. Tym/ dla świata ŁączZwier 1678
2 kształtu/ w sznurowkách śćisłych omdlewáły; Wy/ słábość [słabość:subst:sg:acc:f] / odemnie posłáną szemráły. Tym/ dlá światá ŁączZwier 1678
3 świecili miedzy trzciną: imieniem trzciny sam nasz Pan nazywa słabość [słabość:subst:sg:acc:f] ludzką i niestateczność/ na święci Boży będą pamiętali NajmProg 1619
3 świéćili miédzy trzćiną: imieniém trzćiny sam nász Pan názywa słábość [słabość:subst:sg:acc:f] ludzką y niestáteczność/ święći Boży będą pámiętáli NajmProg 1619
4 oznajmić. Armata nieprzyjacielska, którą zostawił w Osterodzie i słabość [słabość:subst:sg:acc:f] tamtego miejsca przywodzi mię do tego, że lubo w KoniecSListy 1672
4 oznajmić. Armata nieprzyjacielska, którą zostawił w Osterodzie i słabość [słabość:subst:sg:acc:f] tamtego miejsca przywodzi mię do tego, że lubo w KoniecSListy 1672
5 te zrywania sejmów coraz w gorsze nieszczęścia wpędzają Królestwo, słabość [słabość:subst:sg:acc:f] i nierząd przywodzą i do ostatniej zguby i upadku cale KonSSpos między 1760 a 1763
5 te zrywania sejmów coraz w gorsze nieszczęścia wpędzają Królestwo, słabość [słabość:subst:sg:acc:f] i nierząd przywodzą i do ostatniej zguby i upadku cale KonSSpos między 1760 a 1763
6 światła nie ma końca. Przebacz, proszę, że słabość [słabość:subst:sg:acc:f] sił moich wyznawam, ani żyję bez Ciebie, ni HugLacPrag 1673
6 światła nie ma końca. Przebacz, proszę, że słabość [słabość:subst:sg:acc:f] sił moich wyznawam, ani żyję bez Ciebie, ni HugLacPrag 1673
7 Państwa, ostrzy co raz apetyt nieprzyjaciołom naszym, a słabość [słabość:subst:sg:acc:f] sił naszych, instabilitas obrad, indygencja skarbu dodają im LeszczStGłos 1733
7 Państwa, ostrzy co raz apetyt nieprzyiaćiołom naszym, á słabość [słabość:subst:sg:acc:f] śił naszych, instabilitas obrad, indigencya skarbu dodaią im LeszczStGłos 1733
8 albo niejakie w skrupułach i przewinieniach rezolucyje? Częścią przez słabość [słabość:subst:sg:acc:f] sposobności własnej albo przez płochość i nieuwagę absolucji, byle MałpaCzłow 1715
8 albo niejakie w skrupułach i przewinieniach rezolucyje? Częścią przez słabość [słabość:subst:sg:acc:f] sposobności własnej albo przez płochość i nieuwagę absolucyi, byle MałpaCzłow 1715
9 małżeńskiej, w pieszczotach naturze pozwolonych, w konwersacji snu słabość [słabość:subst:sg:acc:f] mile pielęgnującej, w dyskursach rządowi domowemu dopomagających i tam MałpaCzłow 1715
9 małżeńskiej, w pieszczotach naturze pozwolonych, w konwersacyi snu słabość [słabość:subst:sg:acc:f] mile pielęgnującej, w dyskursach rządowi domowemu dopomagających i tam MałpaCzłow 1715
10 . 20 Aristigiton claudicat, mówi się, gdy kto słabość [słabość:subst:sg:acc:f] zmyśla, albo defekt, by nic nie robił. ChmielAteny_I 1755
10 . 20 Aristigiton claudicat, mowi się, gdy kto słabość [słabość:subst:sg:acc:f] zmyśla, albo defekt, by nic nie robił. ChmielAteny_I 1755