Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 238 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 długi; Bo jej do noszenia go/ nie potrzeba sługi [sługa:subst:sg:gen:m] : Lecz Dam/ wielki niestatek: o Ogony proszą ŁączZwier 1678
1 długi; Bo iey do noszenia go/ nie potrzebá sługi [sługa:subst:sg:gen:m] : Lecz Dám/ wielki niestátek: o Ogony proszą ŁączZwier 1678
2 jest robota. Wiecie dobrze, tym samym pan do sługi [sługa:subst:sg:gen:m] traci Wolność swoję, kiedy, co winien, nie SatStesBar_II 1670
2 jest robota. Wiecie dobrze, tym samym pan do sługi [sługa:subst:sg:gen:m] traci Wolność swoję, kiedy, co winien, nie SatStesBar_II 1670
3 żołnierz:Powróć się, nie chcę z ciebie sługi [sługa:subst:sg:gen:m] , Nie wziąłbym ja tej krowy, wziął SatStesBar_II 1670
3 żołnierz:Powróć się, nie chcę z ciebie sługi [sługa:subst:sg:gen:m] , Nie wziąłbym ja tej krowy, wziął SatStesBar_II 1670
4 , bachmat biały tatarski; miałem go od Pruszkowskiego sługi [sługa:subst:sg:gen:m] mojego, berdyczewskiego gubernatora. Anno 1699 caristia wielka w ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 , bachmat biały tatarski; miałem go od Pruszkowskiego sługi [sługa:subst:sg:gen:m] mojego, berdyczewskiego gubernatora. Anno 1699 caristia wielka w ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 pokojowo. Ipan Butwiłowski Antoni, syn nieboszczyka Kazimierza Butwiłowskiego sługi [sługa:subst:sg:gen:m] mego; służył lat siedm, do czasów zamieszania ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 pokojowo. Jpan Butwiłowski Antoni, syn nieboszczyka Kazimierza Butwiłowskiego sługi [sługa:subst:sg:gen:m] mego; służył lat siedm, do czasów zamieszania ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 ja daremnie Przystał; kiedyś tak datna, nie masz sługi [sługa:subst:sg:gen:m] ze mnie. 23 (P). KSZTAŁTNA PotFrasz1Kuk_II 1677
6 ja daremnie Przystał; kiedyś tak datna, nie masz sługi [sługa:subst:sg:gen:m] ze mnie. 23 (P). KSZTAŁTNA PotFrasz1Kuk_II 1677
7 doznawszy czas długi, Starego z jedną wadą nie porzucaj sługi [sługa:subst:sg:gen:m] . Często w błąd podróżnego nowa kolej wprawi, Często PotFrasz1Kuk_II 1677
7 doznawszy czas długi, Starego z jedną wadą nie porzucaj sługi [sługa:subst:sg:gen:m] . Często w błąd podróżnego nowa kolej wprawi, Często PotFrasz1Kuk_II 1677
8 Żal mi biednego konia, żal mi psa, żal sługi [sługa:subst:sg:gen:m] . Wilcy owce potłukli, spadły w ulach pczoły, PotFrasz1Kuk_II 1677
8 Żal mi biednego konia, żal mi psa, żal sługi [sługa:subst:sg:gen:m] . Wilcy owce potłukli, spadły w ulach pczoły, PotFrasz1Kuk_II 1677
9 , której żadna mil nie zliczy kwota, Przyjmcie od sługi [sługa:subst:sg:gen:m] swego wijatykiem wota. Wasze sobie za dobre znaki wziąwszy PotFrasz1Kuk_II 1677
9 , której żadna mil nie zliczy kwota, Przyjmcie od sługi [sługa:subst:sg:gen:m] swego wijatykiem wota. Wasze sobie za dobre znaki wziąwszy PotFrasz1Kuk_II 1677
10 odbierać daniny. 707. Do Imci pana Huryna, sługi [sługa:subst:sg:gen:m] księcia Imci pana koniuszego W. X L. podczas MorszZWierszeWir_I 1675
10 odbierać daniny. 707. Do Imci pana Huryna, sługi [sługa:subst:sg:gen:m] księcia Imci pana koniuszego W. X L. podczas MorszZWierszeWir_I 1675