Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 15 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ku ekwatorowi. Bengala i Pegu państwa Mogola. Sian [siano:subst:pl:gen:n] królestwo na 300. mil w zdłuż, na 106 BystrzInfGeogr 1743
1 ku ekwatorowi. Bengala y Pegu państwa Mogolá. Sian [siano:subst:pl:gen:n] krolestwo 300. mil w zdłuż, 106 BystrzInfGeogr 1743
2 dziewko, takowych żniw życzy, Których kłos, i sian [siano:subst:pl:gen:n] , których źdźbła policzy? Kto się o tysiąc gron MorszAUtwKuk 1654
2 dziewko, takowych żniw życzy, Których kłos, i sian [siano:subst:pl:gen:n] , których źdźbła policzy? Kto się o tysiąc gron MorszAUtwKuk 1654
3 dobrach, a wiwidząc, w karczmach nie masz sian [siano:subst:pl:gen:n] , obroków, trunków, dla gościnnych ludzi, że ChmielAteny_III 1754
3 dobrach, á wiwidząc, w karczmach nie masz sian [siano:subst:pl:gen:n] , obrokow, trunkow, dla goscinnych ludzi, że ChmielAteny_III 1754
4 . Leżą łąki zielone, okiem nieprzejrzane, Stoją stogi sian [siano:subst:pl:gen:n] wonnych, w pogody sprzątane. Cóż po tym, SzymSiel 1614
4 . Leżą łąki zielone, okiem nieprzejrzane, Stoją stogi sian [siano:subst:pl:gen:n] wonnych, w pogody sprzątane. Cóż po tym, SzymSiel 1614
5 murowana i pałac, spustoszone, trawy nakoło wypasione, sian [siano:subst:pl:gen:n] narobionych dość. Załogi dano, żeby chałup nie palono SarPam między 1690 a 1696
5 murowana i pałac, spustoszone, trawy nakoło wypasione, sian [siano:subst:pl:gen:n] narobionych dość. Załogi dano, żeby chałup nie palono SarPam między 1690 a 1696
6 forteca. Do Nowego Szańcu ordynowana piechota łanowa do robienia sian [siano:subst:pl:gen:n] , w której robocie niemały i z Kozaków posiłek będzie SarPam między 1690 a 1696
6 forteca. Do Nowego Szańcu ordynowana piechota łanowa do robienia sian [siano:subst:pl:gen:n] , w której robocie niemały i z Kozaków posiłek będzie SarPam między 1690 a 1696
7 / i w pastwiskach. Ma ta Bria wielki dostatek sian [siano:subst:pl:gen:n] i bydła. Przednie miasto jej jest Meaus/ które BotŁęczRel_I 1609
7 / y w pástwiskách. Ma Bria wielki dostátek śian [siano:subst:pl:gen:n] y bydłá. Przednie miásto iey iest Meaus/ ktore BotŁęczRel_I 1609
8 / Sistan/ Mulete/ Racagnin/ Timocain/ A sian [siano:subst:pl:gen:n] . CARAMANIA, ORMUZ. WRacając się do morza/ BotŁęczRel_I 1609
8 / Sistan/ Mulete/ Rácágnin/ Timocain/ A sian [siano:subst:pl:gen:n] . CARAMANIA, ORMVZ. WRácáiąc się do morzá/ BotŁęczRel_I 1609
9 Gumien które były za naszemi stajniami nawieziono zbóz w snopach sian [siano:subst:pl:gen:n] co potrzeba kiedy widzą że to nie ustraszą. Widzą PasPam między 1656 a 1688
9 Gumien ktore były za naszemi stayniami nawieziono zboz w snopach siąn [siano:subst:pl:gen:n] co potrzeba kiedy widzą że to nie ustraszą. Widzą PasPam między 1656 a 1688
10 rozłożyli i żeby sobie jako chcieli i mogli zbóż i sian [siano:subst:pl:gen:n] przysposabiali, upomnieli, ażeby hiberny pewnej na święty Marcin JemPam między 1683 a 1693
10 rozłożyli i żeby sobie jako chcieli i mogli zbóż i sian [siano:subst:pl:gen:n] przysposabiali, upomnieli, ażeby hiberny pewnej na święty Marcin JemPam między 1683 a 1693