Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ciało i krew królestwa Bożego odziedziczyć nie mogą: ani skazitelność [skazitelność:subst:sg:nom:f] nie odziedziczy nieskazitelności. 51. OTo ja tajemnicę wam BG_1Kor 1632
1 ćiáło y krew krolestwá Bożego odźiedźicżyć nie mogą: áni skáźitelność [skazitelność:subst:sg:nom:f] nie odźiedźicży nieskáźitelnośći. 51. OTo ja tájemnicę wam BG_1Kor 1632
2 nie da tego? buławą/ wszytko cokolwiek skazitelność [skazitelność:subst:sg:nom:f] wodzi regimentowali: Tota Regibus Regna populiq; WojszOr 1644
2 nie tego? bułáwą/ wszytko cokolwiek skáźitelność [skazitelność:subst:sg:nom:f] wodźi regimẽtowali: Tota Regibus Regna populiq; WojszOr 1644
3 / ale zawsze upadał. Natura a przy niej codzienna skazitelność [skazitelność:subst:sg:nom:f] / i ta jest ciężarem/ która usiłuje/ aby WojszOr 1644
3 / ale záwsze vpadał. Naturá á przy niey codźienna skázitelność [skazitelność:subst:sg:nom:f] / y iest ciężarem/ ktora vśiłuie/ áby WojszOr 1644
4 w chwale, w mocy. Potrzeba bowiem aby teraźniejsza skazitelność [skazitelność:subst:sg:nom:f] wzięła na się nieskazitelność, i ta śmiertelność przyobłokła się BystrzInfCosm 1743
4 w chwale, w mocy. Potrzeba bowiem áby teraźnieysza skazitelność [skazitelność:subst:sg:nom:f] wzięła się nieskazitelność, y ta smiertelność przyoblokłá się BystrzInfCosm 1743
5 i krwi żyjący) królestwa Boskiego osiągnąć niemogą ani skazitelność [skazitelność:subst:sg:nom:f] nabędzie nieskazitelności. Oto tajemnicę wam powiada: wszyscy zaiste BystrzInfCosm 1743
5 y krwi żyiący) krolestwa Boskiego osiągnąć niemogą áni skazitelność [skazitelność:subst:sg:nom:f] nabędzie nieskazitelności. Oto taiemnicę wam powiada: wszyscy zaiste BystrzInfCosm 1743