Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 2 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / i wielkim kminem. Które Seseli AEthiopicum: my Smłodem [smłód:subst:sg:inst:m] czarnym. Także Seseli Peloponese, my Zielem Postawnym. SyrZiel 1613
1 / y wielkim kminem. Ktore Seseli AEthiopicum: my Smłodem [smłód:subst:sg:inst:m] czarnym. Tákże Seseli Peloponese, my Zielem Postáwnym. SyrZiel 1613
2 Opichowi podobny/ ten my Pasternaczkiem polnym zowiemy/ albo Smłodem [smłód:subst:sg:inst:m] białym. a Dioscorydes wtórym. Trzeci do Koriandru podobny SyrZiel 1613
2 Opichowi podobny/ ten my Pásternaczkiem polnym zowiemy/ álbo Smłodem [smłód:subst:sg:inst:m] białym. á Dioscorides wtorym. Trzeći do Koryándru podobny SyrZiel 1613