Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 18 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 głowie muzyka zacnego, Wziął za to postać na się smoka [smok:subst:sg:acc:m] kamiennego; Albo ten drugi, który w Agamemnonowych Oczach MorszAUtwKuk 1654
1 głowie muzyka zacnego, Wziął za to postać na się smoka [smok:subst:sg:acc:m] kamiennego; Albo ten drugi, który w Agamemnonowych Oczach MorszAUtwKuk 1654
2 znaczna nad Britannią, albo Anglią postać zdawała się mieć smoka [smok:subst:sg:acc:m] , z którego paszczęki wypadały dwa promienie: jeden rozciągał BohJProg_II 1770
2 znaczna nad Britannią, albo Anglią postać zdawała się mieć smoka [smok:subst:sg:acc:m] , z którego paszczęki wypadały dwa promienie: ieden rozciągał BohJProg_II 1770
3 i tablice Prawa. Rózga jest Chrystus/ dziś odpędzająca smoka [smok:subst:sg:acc:m] piekielnego/ od Jana przez poświęcenie. Manna jest Duch BirkOboz 1623
3 y tablice Práwá. Rozgá iest Chrystus/ dźiś odpędzáiąca smoká [smok:subst:sg:acc:m] piekielnego/ od Ianá przez poświęcenie. Mánná iest Duch BirkOboz 1623
4 i ubywania Nilu rzeki, a w drugiej namienionego wzwyż smoka [smok:subst:sg:acc:m] z głowami. Trzeci Bożek Egipski APIS, Wół czarny ChmielAteny_I 1755
4 y ubywania Nilu rzeki, á w drugiey namienionego wzwyż smoka [smok:subst:sg:acc:m] z głowami. Trzeci Bożek Egypski APIS, Woł czarny ChmielAteny_I 1755
5 Kniei strasznej po między skalistemi górami, na strasznego trafili Smoka [smok:subst:sg:acc:m] , który Beltrama pożarł, a Symtram od Asystentów posiłkowany ChmielAteny_I 1755
5 Kniei straszney po między skalistemi gorami, na strasżnego trafili Smoka [smok:subst:sg:acc:m] , ktory Beltrama pożarł, á Symtram od Asystentow posiłkowany ChmielAteny_I 1755
6 . Do Aleksandryj Miasta za Ptolemeuszza II Króla Egipskiego przyprowadzono Smoka [smok:subst:sg:acc:m] żywego, którego wzdłuż było łokci 30 Fulgosus. W ChmielAteny_I 1755
6 . Do Alexandryi Miasta za Ptolomeusza II Krola Egypskiego przyprowadzono Smoka [smok:subst:sg:acc:m] żywego, ktorego wzdłuż było łokci 30 Fulgosus. W ChmielAteny_I 1755
7 drabinę, nożami, mieczami nabitą, a pod nią smoka [smok:subst:sg:acc:m] straszącego na też drabinę wstępujących: tak to trudno wniść ChmielAteny_III 1754
7 drabinę, nożami, mieczami nabitą, á pod nią smoka [smok:subst:sg:acc:m] straszącego na też drabinę wstępuiących: tak to trudno wniśc ChmielAteny_III 1754
8 , choć nie mrużył oka, Uspileś w straży ustawicznej smoka [smok:subst:sg:acc:m] , I odebrał, o wielka fortuno! Złote OvChrośRoz 1695
8 , choć nie mrużył oká, Vspileś w straży ustáwiczney smoká [smok:subst:sg:acc:m] , Y odebráł, o wielka fortuno! Złote OvChrośRoz 1695
9 zażywał Insygniów, to Lwa, to Woła, to Smoka [smok:subst:sg:acc:m] : na głowie też nosił Koronę czyli mitrę, to ChmielAteny_II 1746
9 zażywał Insigniow, to Lwá, to Wołá, to Smoká [smok:subst:sg:acc:m] : głowie też nosił Koronę czyli mitrę, to ChmielAteny_II 1746
10 Kościołabożego znaczyło. Po dwu dniach/ ujźrzał tegoż smoka [smok:subst:sg:acc:m] / także do Celle swej przychodzącego/ i głowę swoję ZwierPrzykład 1612
10 Kośćiołábożego znáczyło. Po dwu dniách/ vyźrzał tegoż smoká [smok:subst:sg:acc:m] / tákże do Celle swey przychodzącego/ y głowę swoię ZwierPrzykład 1612