: „Wierszem by trzeba: ten nowotny wdowiec Ma brodę, żeby z niej był na moję pokrowiec.” „Ba — rzekę — kiedyby ją mądry kuśnierz płatał, Bez mała by łysiny twojej nie załatał.” 33. DO JEDNEGO KOSTROUSZKA
Zdjąć by z nóg żółte boty, obuć jałowicze, Ze łba czapkę sobolą, wdziać baranią życzę, Chłopku: kiedyś nie wyżeł, nie pstrzy się w te cynki; Nie będą ze psiej skóry do siodła tebinki. Wiedz, że ani pieniądze, ani jurydyka Mogą zrobić szlachcicem z miasta kolibyka. 34. DYSKURS JEDNEJ BABY
Potkam przed kościelnymi białogłowę wroty Z dzieckiem do krztu. „Co
: „Wierszem by trzeba: ten nowotny wdowiec Ma brodę, żeby z niej był na moję pokrowiec.” „Ba — rzekę — kiedyby ją mądry kuśnierz płatał, Bez mała by łysiny twojej nie załatał.” 33. DO JEDNEGO KOSTROUSZKA
Zdjąć by z nóg żółte boty, obuć jałowicze, Ze łba czapkę sobolą, wdziać baranią życzę, Chłopku: kiedyś nie wyżeł, nie pstrzy się w te cynki; Nie będą ze psiej skóry do siodła tebinki. Wiedz, że ani pieniądze, ani jurydyka Mogą zrobić szlachcicem z miasta kolibyka. 34. DYSKURS JEDNEJ BABY
Potkam przed kościelnymi białogłowę wroty Z dzieckiem do krztu. „Co
Skrót tekstu: PotFrasz3Kuk_II
Strona: 537
Tytuł:
Ogrodu nie wyplewionego część trzecia
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1677
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1677
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
, to jest 60. tysięcy Talerów. Mateusz Wojewoda, albo Hospodar na tej zbogacony funkcyj, podniósł głowę na Turczyna, dał okazją do ukarania Włochów cięższym Haraczem, którego teraz dają Cesarzowi 260. kies Talerów bitych, w każdej kiesie 500. Talerów, miód, wosk: Wezyrowi wielkiemu 10. kies srebra, szubę Sobolą, item Pod- skarbiemu, Ochmistrzyni Białogłowskiej, Starszemu Pokojowemu znaczne Prezenta, etc. Inni zaś piszą, że dają Wołochy 60. tysięcy Dukatów i kilka set koni na wojnę. EUROPA. O Wołochach w Dacyj.
MOLDAWIA albo Multany, są częścią WALACHII; gdyż przedtym na Mniejszą i Większą WALACHIą dzielila się: Większa wzieła
, to iest 60. tysięcy Tálerow. Mateusz Woiewoda, albo Hospodar ná tey zbogacony funkcyi, podniosł głowę ná Turczyná, dał okázyą do ukaránia Włochow cięższym Haráczem, ktorego teráz daią Cesarzowi 260. kies Talerow bitych, w każdey kiesie 500. Talerow, miod, wosk: Wezyrowi wielkiemu 10. kies srebrá, szubę Sobolą, item Pod- skarbiemu, Ochmistrzyni Białogłowskiey, Starszemu Pokoiowemu znáczne Prezenta, etc. Inni zaś piszą, że daią Wołochy 60. tysięcy Dukátow y kilka set koni ná woynę. EUROPA. O Wołochach w Dacyi.
MOLDAWIA albo Multany, są częścią WALACHII; gdyż przedtym ná Mnieyszą y Większą WALACHIą dźielilá się: Większa wźieła
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 446
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
się porywały Multany na Potencją Ottomańską, tandem Iwan Wojewoda batalią przegrawszy i życie straciwszy, całe Multany podał w niewolą Turecką Roku 1547. Zrazu dawały 40. tysięcy Cekinów; potym Cesarzowi 120. kies srebra, wiele ok Wosku, Miodu, Łoju, smoły, płótna na niewołników, Wezyrowi wielkiemu 10. worków srebra, Sobolą szubę: innym Urzędnikom, Walidzie, to jest, Matce Cesarskiej, nie mało pieniędzy. Inni piszą, że 60. tysięcy czerwonych dają Haraczu, koni 500, krogulców 300. W tych tu Krajach panowała Familia Mucjuszów Rzymskich, potym Mochyłami nazwanych, od mogił częsło sypanych nad Turkami wybitemi. Tandem impar Potencyj, do
się porywáły Multány ná Potencyą Ottomańską, tandem Iwán Woiewodá batálią przegráwszy y życie stráciwszy, całe Multany podał w niewolą Turecką Roku 1547. Zrázu dawáły 40. tysięcy Cekinow; potym Cesarzowi 120. kies srebrá, wiele ok Wosku, Miodu, Łoiu, smoły, płotná na niewołnikow, Wezyrowi wielkiemu 10. workow srebrá, Sobolą szubę: innym Urzędnikom, Wálidźie, to iest, Matce Cesarskiey, nie máło pieniędzy. Inni piszą, że 60. tysięcy czerwonych daią Haraczu, koni 500, krogulcow 300. W tych tu Kráiach panowáła Fámilia Mucyuszow Rzymskich, potym Mochyłami názwanych, od mogił częsło sypánych nád Turkámi wybitemi. Tandem impar Potencyi, do
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 447
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
ze wszytkich przymiotów obrany. W sprawach wojny, zawarcia pokoju, w złożeniu Wezyra i innych z Urzędu, daje Consilium Cesarzowi, sequenti jednak suum velle. Efata jego i Dekreta zowią się Destan. EUROPA. O Tureckim Cesarzu i Dworze jego
Z całego Państwa Ottomańskiego do niego idą Apelacje. Kreując go Cesarz daje mu bogatą Sobolą szubę (taka tam materia Ordinationis.) i tysiąc Talerów bitych w złotej chustce, tysiąc aspr codziennej mu Pensyj naznaczając: a skąd inąd ma 500. Czerwonych złotych na dzień: co uczyni na rok 182500. Przed samym tylko Mustym i Odzią aliàs Inspektórem swoim wstaje Cesarz, niprzedkim więcej. Jeśliby kryminał
ze wszytkich przymiotow obrány. W spráwach woyny, záwarcia pokoiu, w złożeniu Wezyrá y innych z Urzędu, daie Consilium Cesarzowi, sequenti iednák suum velle. Effata iego y Dekreta zowią się Destan. EUROPA. O Tureckim Cesarzu y Dworze iego
Z całego Państwá Ottománskiego do niego idą Appellacye. Kreuiąc go Cesarz dáie mu bogatą Sobolą szubę (taká tam materia Ordinationis.) y tysiąc Talerow bitych w złotey chustce, tysiąc aspr codźienney mu Pensyi náznaczáiąc: á zkąd inąd má 500. Czerwonych złotych ná dźień: co uczyni ná rok 182500. Przed samym tylko Mustym y Odźią aliàs Inspektorem swoim wstaie Cesarz, niprzedkim więcey. Ieśliby krymináł
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 485
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
, w którym wrzasku co żywo do szabel w kościele, partyja na partyją. Dostało się temu Rebelińskiemu trochy po palcach i po grzbiecie; ex parte adversa p. Kłopockiemu więcej, bo wziął w łeb dwa razy, w rękę i po grzbiecie. Na co nie tak boleje, jako na to, że mu czapkę sobolą, perłami z moskiewska bramowaną po rogach, która go na 150 tynfów kosztowała, w tym zamieszaniu porwano. Dostało się i kilkom inszym po głowie. Po tym zamieszaniu ranni wszyscy wyśli z protestacyją, ale tego nie uważano i kończono sejmik, który że się wczoraj skończyć nie mógł, dziś go kontynuować będą.
Tak tedy
, w którym wrzasku co żywo do szabel w kościele, partyja na partyją. Dostało się temu Rebelińskiemu trochy po palcach i po grzbiecie; ex parte adversa p. Kłopockiemu więcy, bo wziął w łeb dwa razy, w rękę i po grzbiecie. Na co nie tak boleje, jako na to, że mu czapkę sobolą, perłami z moskiewska bramowaną po rogach, która go na 150 tynfów kosztowała, w tym zamieszaniu porwano. Dostało się i kilkom inszym po głowie. Po tym zamieszaniu ranni wszyscy wyśli z protestacyją, ale tego nie uważano i kończono sejmik, który że się wczoraj skończyć nie mógł, dziś go kontynuować będą.
Tak tedy
Skrót tekstu: SarPam
Strona: 252
Tytuł:
Pamiętnik z czasów Jana Sobieskiego
Autor:
Kazimierz Sarnecki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1690 a 1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1690
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Janusz Woliński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1958
Sześćdziesiąt Worków/ co jest Sto trzydzieści Tysięcy Talerów. 2. Piętnaście Tysięcy Ok Miodu. 3. Pięć Tysięcy Ok Wosku. 4. Wezyrowi wielkiemu Dziesięć Worków/ co czyni Dziesięć Tysięcy Talerów/ i Szubę Sobolami podszytą. 5. Tefterdarowi, Podskarbiemu wielkiemu/ Worek srebra/ to jest/ Pięćset Talerów/ i Szubę Sobolą. 6. Kyślir Adze/ albo Ochmistrzowi Białogłowskiemu/ Dwanaście Tysięcy Aspr. 7. Wezyr Kijajej, albo Starszemu Pokojowemu/ Pięćset Talerów/ i Szubę Sobolami podszytą. Księga Pierwsza,
Inne Podatki/ któremi ich zarzucają/ i te co każdego trzeciego roku oddają/ nie są mniejsze od Multańskiej Ziemie. Tejże ciekawości i
Sześćdźieśiąt Workow/ co iest Sto trzydźieśći Tyśięcy Tálerow. 2. Piętnaśćie Tyśięcy Ok Miodu. 3. Pięć Tyśięcy Ok Wosku. 4. Wezyrowi wielkiemu Dźieśięć Workow/ co czyni Dźieśięć Tyśięcy Tálerow/ y Szubę Sobolámi podszytą. 5. Tefterdarowi, Podskárbiemu wielkiemu/ Worek srebrá/ to iest/ Pięćset Tálerow/ y Szubę Sobolą. 6. Kyslyr Adze/ álbo Ochmistrzowi Białogłowskiemu/ Dwánaśćie Tyśięcy Aspr. 7. Wezyr Kiiaiey, álbo Stárszemu Pokoiowemu/ Pięćset Tálerow/ y Szubę Sobolámi podszytą. Xięgá Pierwsza,
Inne Podátki/ ktoremi ich zárzucáią/ y te co kożdego trzećiego roku oddáią/ nie są mnieysze od Multańskiey Ziemie. Teyże ćiekáwośći y
Skrót tekstu: RicKłokMon
Strona: 79
Tytuł:
Monarchia turecka
Autor:
Paul Ricot
Tłumacz:
Hieronim Kłokocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1678
Data wydania (nie później niż):
1678