/ za nieczystego osądzi go Kapłan/ zaraza to trądu. 23. Wszakże jeśliby blizna ona biała na swym miejscu zostawała/ i nie szerzyłaby się/ zapalenie wrzodu jest: przetoż za czystego osądzi go Kapłan. 24.
TAkże ciało na którego skórze byłaby sparzelina od ognia/ a po zgojeniu onej sparzeliny/ byłaby blizna biała/ zaczerwieniała/ albo biała tylko/ 25. Ogląda to Kapłan: a jeśliby włos w bliźnie pobielał i lsnił się/ a na pojrzeniu byłaby głębsza ona blizna niż skora trąd jest z sparzeliny wyrosły: przetoż za nieczystego osądzi go Kapłan/ bo zaraza trądu jest. 26.
/ zá nieczystego osądźi go Kápłan/ zárázá to trądu. 23. Wszákże jesliby blizná oná biała ná swym miejscu zostawáłá/ y nie szerzyłáby śię/ zápalenie wrzodu jest: przetoż zá czystego osądźi go Kápłan. 24.
TAkże ćiáło ná ktorego skorze byłáby spárzeliná od ogniá/ á po zgojeniu oney spárzeliny/ byłáby blizná biała/ záczerwieniáła/ álbo biáła tylko/ 25. Ogląda to Kápłan: á jesliby włos w bliźnie pobielał y lsnił śię/ á ná pojrzeniu byłáby głębsza oná blizná niż skorá trąd jest z spárzeliny wyrosły: przetoż zá nieczystego osądźi go Kápłan/ bo zárázá trądu jest. 26.
Skrót tekstu: BG_Kpł
Strona: 115
Tytuł:
Biblia Gdańska, Księga Kapłańska
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632
24.
TAkże ciało na którego skórze byłaby sparzelina od ognia/ a po zgojeniu onej sparzeliny/ byłaby blizna biała/ zaczerwieniała/ albo biała tylko/ 25. Ogląda to Kapłan: a jeśliby włos w bliźnie pobielał i lsnił się/ a na pojrzeniu byłaby głębsza ona blizna niż skora trąd jest z sparzeliny wyrosły: przetoż za nieczystego osądzi go Kapłan/ bo zaraza trądu jest. 26. A jeśli Kapłan obaczy/ że na onej bliźnie białej włos nie pobielał/ a iż nie jest głębsza nad inszą skorę/ ale iż nie co naczerniała/ zamknie Kapłan takowego przez siedm dni. 27. I obejrzy go Kapłan dnia
24.
TAkże ćiáło ná ktorego skorze byłáby spárzeliná od ogniá/ á po zgojeniu oney spárzeliny/ byłáby blizná biała/ záczerwieniáła/ álbo biáła tylko/ 25. Ogląda to Kápłan: á jesliby włos w bliźnie pobielał y lsnił śię/ á ná pojrzeniu byłáby głębsza oná blizná niż skorá trąd jest z spárzeliny wyrosły: przetoż zá nieczystego osądźi go Kápłan/ bo zárázá trądu jest. 26. A jesli Kápłan obaczy/ że ná oney bliźnie białey włos nie pobielał/ á yż nie jest głębsza nád inszą skorę/ ále yż nie co náczerniáłá/ zámknie Kápłan tákowego przez śiedm dni. 27. Y obejrzy go Kápłan dniá
Skrót tekstu: BG_Kpł
Strona: 115
Tytuł:
Biblia Gdańska, Księga Kapłańska
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632
Kapłan dnia siódmego: jeśliby się barziej szerzyła po skórze/ osądzi go za nieczystego kapłan/ zaraza to trądu. 28. A jeśliż ta blizna biała zostawa na swym miejscu/ a nie szerzy się po skórze/ ale się zaczerniwa/ przyszczel z sparzenia jest: i osądzi go za czystego Kapłan/ bo blizna sparzeliny jest. Rozd. XIII. III. Mojżeszowe. Rozd. III. 29.
GDyby mąż albo niewiasta mieli jaką plamę na głowie albo na brodzie/ 30. Tedy obejrzy Kapłan onę plamę: a będzieli na pojrzeniu głębsza niż insza skora/ i byłby na niej włos pożołkły/ i subtelny: tedy takowego za
Kápłan dniá śiodmego: jesliby śię bárźiey szerzyłá po skorze/ osądźi go zá nieczystego kápłan/ zárázá to trądu. 28. A jesliż tá blizná biała zostawa ná swym miejscu/ á nie szerzy śię po skorze/ ále śię záćzerniwa/ przyszczel z spárzenia jest: y osądźi go zá czystego Kápłan/ bo blizná spárzeliny jest. Rozd. XIII. III. Mojzeszowe. Rozd. III. 29.
GDyby mąż álbo niewiástá mieli jáką plámę ná głowie álbo ná brodźie/ 30. Tedy obejrzy Kápłan onę plámę: á będźieli ná pojrzeniu głębsza niż insza skorá/ y byłby ná niey włos pożołkły/ y subtelny: tedy tákowego zá
Skrót tekstu: BG_Kpł
Strona: 115
Tytuł:
Biblia Gdańska, Księga Kapłańska
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632
umowę i Kontroversią najpotężniejszego wieku, z pierwszego miejsca rzekł: iż mestwo, odwaga i brawura moja, nic nie jest inszego, tylko pył wyczesany z kaptura męstwa Marsowego który nic inszego, tylko plwociny, nie wczorajszej Baby pod kadzielą siedząćej, czwarty twierdził: iż resolutia moja nie może być, chyba drozdzami przyłożonemi do onegdajszej sparzeliny. T. Nie widzę skądbyś Wmść miał ukontentować swoje desiderium wrodzone, alboć ich nieszczęście na te granice Europy i Aziej zaprowadziło, ni z Diabła korzyści z tych łbów mózgowatowichrowatych, zatrzymać się i stanąć mieli, choć przez ćwierć godziny in genere, Demonstrativ, wynosząc jako słuszna, i należy, męstwo W
vmowę y Controversią naypotężnieyszego wieku, z pierwszego mieyscá rzekł: iż mestwo, odwagá y bráwurá moiá, nic nie iest inszego, tylko pył wyczesány z kápturá męstwá Marsowego ktory nic inszego, tylko plwoćiny, nie wczoráyszey Báby pod kadźielą śiedząćey, czwárty twierdźił: iż resolutia moiá nie możę być, chybá drozdzami przyłożonemi do onegdáyszey spárzeliny. T. Nie widzę zkądbyś Wmść miał vkontentowáć swoie desiderium wrodzone, álboć ich nieszczęście ná te gránice Europy y Aziey záprowádźiło, ni z Diabłá korzyśći z tych łbow mozgowátowichrowátych, zátrzymáć się y stánąć mieli, choć przez ćwierć godźiny in genere, Demonstrativ, wynosząc iáko słuszna, y należy, męstwo W
Skrót tekstu: AndPiekBoh
Strona: 116
Tytuł:
Bohatyr straszny
Autor:
Francesco Andreini
Tłumacz:
Krzysztof Piekarski
Drukarnia:
Mikołaj Aleksander Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
dramat
Gatunek:
dialogi
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1695
Data wydania (nie wcześniej niż):
1695
Data wydania (nie później niż):
1695