Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 298 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 piją/ dźwigać i do ust przysadzać/ także im stół [stół:subst:sg:nom:m] ich będzie musiał być sidłem/ a szczęście ich obróci GdacKon 1681
1 piją/ dźwigáć y do ust przysadzáć/ także im stoł [stół:subst:sg:nom:m] ich będźie muśiał być śidłem/ á sczęśćie ich obroći GdacKon 1681
2 szałasu: Gdzie od uciążliwego karki trzeszczą wczasu. Ziemia stół [stół:subst:sg:nom:m] / ziemia ławą/ twarde ziemia łoże/ Uważ co KochProżnLir 1674
2 száłásu: Gdźie od vćiążliwego kárki trzeszczą wczásu. Ziemiá stoł [stół:subst:sg:nom:m] / źiemiá łáwą/ twárde źiemiá łoże/ Vważ co KochProżnLir 1674
3 żyra was dochód wszytek. Gdy wam nie z Indyjskich stół [stół:subst:sg:nom:m] zastawion Jatek Szemrze brzuch na niedostatek. By Rozmarnować zbiorów KochProżnLir 1674
3 żyrá was dochod wszytek. Gdy wam nie z Indyiskich stoł [stół:subst:sg:nom:m] zástáwion Iátek Szemrze brzuch niedostátek. By Rozmárnowáć zbiorow KochProżnLir 1674
4 kieliszków; a z sklenic wały/ Ciasny szańcom tym stół [stół:subst:sg:nom:m] cały. Ochotnik się uciera Hetman przywodzi/ Do kropelki KochProżnLir 1674
4 kieliszkow; á z sklenic wáły/ Ciásny száńcom tym stoł [stół:subst:sg:nom:m] cáły. Ochotnik się vćiera Hetman przywodźi/ Do kropelki KochProżnLir 1674
5 być w Kaplicy Mszy Świętej słuchanie? Za tym hojny stół [stół:subst:sg:nom:m] / czasu zabierze niemało: Potym muzyka/ trele/ ŁączZwier 1678
5 bydź w Káplicy Mszy Swiętey słuchánie? Za tym hoyny stoł [stół:subst:sg:nom:m] / czásu zábierze niemáło: Potym muzyká/ trele/ ŁączZwier 1678
6 , bo tam mieszkał: jest miejsce gdzie sypiał, stół [stół:subst:sg:nom:m] na którym jadał, u którego często obiadowali anieli z ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 , bo tam mieszkał: jest miejsce gdzie sypiał, stół [stół:subst:sg:nom:m] na którym jadał, u którego często obiadowali anieli z ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 drogie raritates: statuy rzymskich cesarzów; jest tam stół [stół:subst:sg:nom:m] , cała tablica stołowa na osób sześć, z kamienia ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 drogie raritates: statuy rzymskich cesarzów; jest tam stół [stół:subst:sg:nom:m] , cała tablica stołowa na osób sześć, z kamienia ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 osobami jak żywemi, haft wypukły, d'oro ricamato; stół [stół:subst:sg:nom:m] porfirowy. Drugi pokój w obrazach nadzwyczaj nie pięknych, ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 osobami jak żywemi, haft wypukły, d'oro ricamato; stół [stół:subst:sg:nom:m] porfirowy. Drugi pokój w obrazach nadzwyczaj nie pięknych, ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 karmazynowem obiciu zawieszonych Interea takaż aksamitna d'oro ricamato; stół [stół:subst:sg:nom:m] marmurowy na sedesie złotym, zwierciadło kryształowe. W trzecim ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 karmazynowem obiciu zawieszonych Interea takaż axamitna d'oro ricamato; stół [stół:subst:sg:nom:m] marmurowy na sedesie złotym, zwierciadło kryształowe. W trzecim ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 aksamitnych wypukłym haftem szytych dwadzieścia, portyra takaż, stół [stół:subst:sg:nom:m] porfirowy, zwierciadło wielkie w ramach aksamitnych garniturowych. Czwarty ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 axamitnych wypukłym haftem szytych dwadzieścia, portyra takaż, stół [stół:subst:sg:nom:m] porfirowy, zwierciadło wielkie w ramach axamitnych garniturowych. Czwarty ZawiszaPam między 1715 a 1717