Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 67 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Sto dwadzieścia pięć kroków jedno liczy staje; Cztery sta [sto:subst:pl:nom:n] i szesnaście toż łokci wydaje. Szesnaście nad to calów SolGeom_II 1684
1 . Sto dwádźieśćiá pięć krokow iedno liczy stáie; Cztery stá [sto:subst:pl:nom:n] y szesnaśćie toż łokći wydáie. Szesnaśćie nád to calow SolGeom_II 1684
2 / jako był rzekł w przytomności Synów Hetowych/ cztery sta [sto:subst:pl:nom:n] syklów śrebra/ tak jako szły miedzy kupcami. 17 BG_Rdz 1632
2 / jáko był rzekł w przytomnośći Synow Hetowych/ cztery stá [sto:subst:pl:nom:n] syklow śrebrá/ ták jáko szły miedzy kupcámi. 17 BG_Rdz 1632
3 Ezawa/ który też idzie przeciwko tobie/ a cztery sta [sto:subst:pl:nom:n] mężów z nim. 7. I zląkł się Jakub BG_Rdz 1632
3 Ezawá/ ktory też idźie przećiwko tobie/ á cztery stá [sto:subst:pl:nom:n] mężow z nim. 7. Y zlękł śię Iákob BG_Rdz 1632
4 / a oto Ezaw idzie/ a z nim cztery sta [sto:subst:pl:nom:n] mężów: i rozdzielił dzieci/ z osobna Lie/ BG_Rdz 1632
4 / á oto Ezaw idźie/ á z nim cztery stá [sto:subst:pl:nom:n] mężow: y rozdźielił dźieći/ z osobna Lie/ BG_Rdz 1632
5 z nich/ czy Phalanx Macedońska? a to cztery sta [sto:subst:pl:nom:n] anajwięcej pięć set/ hałastry i motłochu ladajakiego na CzyżAlf 1617
5 z nich/ cży Phalanx Macedonská? á to cżtery stá [sto:subst:pl:nom:n] ánaywięcey pięć set/ chałástry y motłochu ledáiákiego CzyżAlf 1617
6 . jednego czasu u Krotoniensów/ obrało się trzy sta [sto:subst:pl:nom:n] młodzieńców[...] / którzy się odłączyli od pospolitego życia inszych mieszczan CzyżAlf 1617
6 . iednego cżásu v Krotoniensow/ obráło się trzy stá [sto:subst:pl:nom:n] młodźieńcow[...] / ktorzy się odłącżyli od pospolitego żyćia inszych mieszcżan CzyżAlf 1617
7 mieszkania Synów Izraelskich którego mieszkali w Egipcie/ było cztery sta [sto:subst:pl:nom:n] lat/ i trzydzieści lat. 41. I stało BG_Wj 1632
7 mieszkániá Synow Izráelskich ktorego mieszkáli w Egipćie/ było cztery stá [sto:subst:pl:nom:n] lat/ y trzydźieśći lat. 41. Y stáło BG_Wj 1632
8 ofiarowanej było siedmdziesiąt talentów/ dwa tysiąca/ i cztery sta [sto:subst:pl:nom:n] syklów. 30. I uczynił z niej podstawki do BG_Wj 1632
8 ofiárowáney było śiedmdźieśiąt talentow/ dwá tyśiącá/ y cztery stá [sto:subst:pl:nom:n] syklow. 30. Y uczynił z niey podstáwki do BG_Wj 1632
9 a trzecia posta znaczy sta; rzekę cztery sta [sto:subst:pl:nom:n] będą/ na czwartej poście tyśące/ to też GorAryt 1647
9 á trzećia postá znáczy stá; rzekę cztery stá [sto:subst:pl:nom:n] będą/ czwartey pośćie tyśące/ to też GorAryt 1647
10 wiele uczyni ta napisana liczba/ trzy tysiące/ cztery sta [sto:subst:pl:nom:n] / pięćdziesiąt i sześć. Piąty, A jeśli ich GorAryt 1647
10 wiele vczyni nápisána liczbá/ trzy tyśiące/ cztery stá [sto:subst:pl:nom:n] / pięćdźieśiąt y sześć. Piąty, A iesli ich GorAryt 1647