Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 137 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pospolicie/ gdy objadował albo wieczerzał/ sześć godzin za stołem [stół:subst:sg:inst:m] siadać: i muszono mu co obiad/ co wieczerza GdacKon 1681
1 pospolićie/ gdy objádował álbo wieczerzał/ sześć godźin stołem [stół:subst:sg:inst:m] śiadáć: y muszono mu co obiad/ co wieczerza GdacKon 1681
2 kto pije. A z uciesną Komitywą/ Zasiadszy za stołem [stół:subst:sg:inst:m] . Gardzimy Kontemplatywą/ Przy trunku wesołym. A tobie KochProżnLir 1674
2 kto piie. A z vćiesną Komitywą/ Záśiadszy stołem [stół:subst:sg:inst:m] . Gárdźimy Contemplátywą/ Przy trunku wesołem. A tobie KochProżnLir 1674
3 Pobratym/ Tatarzyn daruje. Ci w burkach za stołem [stół:subst:sg:inst:m] I w tańcu wesołym. W burce zaloty/ w KochProżnLir 1674
3 Pobrátym/ Tátárzyn dáruie. Ci w burkách stołem [stół:subst:sg:inst:m] Y w tańcu wesołęm. W burce zaloty/ w KochProżnLir 1674
4 / tak futra sadzały: Sobol za stół/ przed stołem [stół:subst:sg:inst:m] / dość wcześnie Rysiowi/ Umknie się Lis/ za ŁączZwier 1678
4 / ták futrá sadzáły: Sobol za stoł/ przed stołem [stół:subst:sg:inst:m] / dość wcześnie Ryśiowi/ Vmknie się Lis/ ŁączZwier 1678
5 ze strony postawią obojej, Dwaj doświadczeni gracze usiądą za stołem [stół:subst:sg:inst:m] ; O, jakie bezpieczeństwo: pokusa z aniołem. PotFrasz1Kuk_II 1677
5 ze strony postawią obojej, Dwaj doświadczeni gracze usiędą za stołem [stół:subst:sg:inst:m] ; O, jakie bezpieczeństwo: pokusa z aniołem. PotFrasz1Kuk_II 1677
6 sobie po polsku tłumaczę, Że od głodu, za stołem [stół:subst:sg:inst:m] , tylko nie zapłaczę. Więc co przytknie do gęby PotFrasz1Kuk_II 1677
6 sobie po polsku tłumaczę, Że od głodu, za stołem [stół:subst:sg:inst:m] , tylko nie zapłaczę. Więc co przytknie do gęby PotFrasz1Kuk_II 1677
7 , psa miał Szyca. Pan pije, pies pod stołem [stół:subst:sg:inst:m] cicho leży poty, się panu na zwykłe zabierze PotFrasz1Kuk_II 1677
7 , psa miał Szyca. Pan pije, pies pod stołem [stół:subst:sg:inst:m] cicho leży poty, się panu na zwykłe zabierze PotFrasz1Kuk_II 1677
8 , ledwie raz rzygnie, się już Szyc pod stołem [stół:subst:sg:inst:m] ciągnie, już się dźwignie. Co pan zruci, PotFrasz1Kuk_II 1677
8 , ledwie raz rzygnie, się już Szyc pod stołem [stół:subst:sg:inst:m] ciągnie, już się dźwignie. Co pan zruci, PotFrasz1Kuk_II 1677
9 już na łokciu gołem Za cukrowym pan młody przesypiał się stołem [stół:subst:sg:inst:m] . Długie mu się godziny zdadzą niepodobnie, Tęskni, PotFrasz1Kuk_II 1677
9 już na łokciu gołem Za cukrowym pan młody przesypiał się stołem [stół:subst:sg:inst:m] . Długie mu się godziny zdadzą niepodobnie, Tęskni, PotFrasz1Kuk_II 1677
10 , Pomyślę, i proszę go, żeby siadł za stołem [stół:subst:sg:inst:m] . Dla hołyszówże, którzy nie mają czym tu PotFrasz1Kuk_II 1677
10 , Pomyślę, i proszę go, żeby siadł za stołem [stół:subst:sg:inst:m] . Dla hołyszówże, którzy nie mają czym tu PotFrasz1Kuk_II 1677