Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 34 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nabyty Rzeczypospolitej Skarb, przeciw władzy panujących obnażony, bez strażej [straż:subst:sg:loc:f] , obrony, zasłony zostawić to jest, zupełne panowania LubJMan 1666
1 nábyty Rzeczypospolitey Skarb, przećiw władzy pánuiących obnáżony, bez strażey [straż:subst:sg:loc:f] , obrony, zasłony zostáwić to iest, zupełne pánowánia LubJMan 1666
2 insze którekolwiek nad one dwie zbeły/ Wszystkie czując na strażej [straż:subst:sg:loc:f] ustawicznej beły. Gdziekolwiek stał/ F na Jo patrzał OvOtwWPrzem 1638
2 insze ktorekolwiek nád one dwie zbeły/ Wszystkie czuiąc strażey [straż:subst:sg:loc:f] vstáwiczney beły. Gdźiekolwiek stał/ F Io patrzał OvOtwWPrzem 1638
3 I chociaż jedna oczu część pousypiała/ Druga przecię na strażej [straż:subst:sg:loc:f] czujna zostawała. N Pyta potym stąd się ta muzyka OvOtwWPrzem 1638
3 Y choćiaż iedná oczu część pousypiáła/ Druga przećię strażey [straż:subst:sg:loc:f] czuyna zostawáłá. N Pyta potym stąd się muzyká OvOtwWPrzem 1638
4 by go byli wzięli, gdyby były gęsi krzykiem swoim strażej [straż:subst:sg:loc:f] nie przebudziły. Ale jednak straż obuczena, odpędziła Francuzy OvOtwWPrzem 1638
4 by go byli wźięli, gdyby były gęśi krzykiem swoim strażey [straż:subst:sg:loc:f] nie przebudźiły. Ale iednák straż obuczena, odpędźiłá Fráncuzy OvOtwWPrzem 1638
5 nie będzie końca. Syn ten twój odejmie czartom z strażej [straż:subst:sg:loc:f] jego/ lud swój/ zwiąże książę ono mocne/ BirkOboz 1623
5 nie będźie końcá. Syn ten twoy odeymie czártom z strażey [straż:subst:sg:loc:f] iego/ lud swoy/ zwiąże kśiążę ono mocne/ BirkOboz 1623
6 tylko że przy nim wokoło miewali 10. mężów dla strażej [straż:subst:sg:loc:f] / a na noc zamykali go w klatce. Gdy BotŁęczRel_V 1609
6 tylko że przy nim wokoło miewáli 10. mężow dla strażey [straż:subst:sg:loc:f] / á noc zámykáli go w klatce. Gdy BotŁęczRel_V 1609
7 się do domu swej powinnej/ zostawiwszy kilka sług dla strażej [straż:subst:sg:loc:f] swego. Trzeciego dnia po przeprowadzeniu gospodyniej/ jedna sługa BotŁęczRel_V 1609
7 się do domu swey powinney/ zostáwiwszy kilká sług dla strażey [straż:subst:sg:loc:f] swego. Trzećiego dniá po przeprowádzeniu gospodyniey/ iedná sługá BotŁęczRel_V 1609
8 eście z wm. naszym panem, któryś na niejakiej strażej [straż:subst:sg:loc:f] od R. P. ustanowiony będąc, na ten AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
8 eście z wm. naszym panem, któryś na niejakiej strażej [straż:subst:sg:loc:f] od R. P. ustanowiony będąc, na ten AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
9 w pałacu nie mała liczba żydów była/ Co o strażej [straż:subst:sg:loc:f] do grobu/ o zbrojnej radziła. Cyreneus już we Kozub 1626
9 w páłacu nie máła liczbá żydow byłá/ Co o strażey [straż:subst:sg:loc:f] do grobu/ o zbroyney rádźiłá. Cyreneus iuż we Kozub 1626
10 ) żyje przecię dosyć okazale. Ma przy sobie dla strażej [straż:subst:sg:loc:f] 6000. ludzi/ i 200. słoniów dla możności BotŁęczRel_I 1609
10 ) żyie przećię dosyć okazále. Ma przy sobie dla strażey [straż:subst:sg:loc:f] 6000. ludźi/ y 200. słoniow dla możnośći BotŁęczRel_I 1609