Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 27 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 trzeba okienka, Bo cnotliwego niezdradnego czoła Wnętrzne afekty wydaje sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] I choć ukryta myśl widzi się zgoła. Zawsze me MorszZWierszeWir_I 1675
1 trzeba okienka, Bo cnotliwego niezdradnego czoła Wnętrzne afekty wydaje sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] I choć ukryta myśl widzi się zgoła. Zawsze me MorszZWierszeWir_I 1675
2 Stołków drewnianych, w sedesie wyścilanych, z pokrowcami z sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] zielonego, starych, No 6. Szafek w ZamLaszGęb 1748
2 Stołków drewnianych, w sedesie wyścilanych, z pokrowcami z sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] zielonego, starych, No 6. Szaffek w ZamLaszGęb 1748
3 ołtarzu obraz Matki Boskiej, ramy w srebro oprawne, sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] Matki Boskiej srebrna. Korona tak u Matki Boskiej, ZamLaszGęb 1748
3 ołtarzu obraz Matki Boskiej, ramy w srebro oprawne, sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] Matki Boskiej srebrna. Korona tak u Matki Boskiej, ZamLaszGęb 1748
4 jego, taki miał na sobie: z materii złotej sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] na spodzie do ziemi, na wierzchu z tejże BillTDiar między 1677 a 1678
4 jego, taki miał na sobie: z materii złotej sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] na spodzie do ziemi, na wierzchu z tejże BillTDiar między 1677 a 1678
5 francuska, fakcja i potrzeba niemiecka, go podcięta sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] i gęsta w pludrach kieszeń do pojęcia wentyluje i przekłada MałpaCzłow 1715
5 francuska, fakcyja i potrzeba niemiecka, go podcięta sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] i gęsta w pludrach kieszeń do pojęcia wentyluje i przekłada MałpaCzłow 1715
6 człowieka odzienie, jest to pierworódnego grzechu kroj, i sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] , która niepowinna w pychę i chełpliwość być obracana GarczAnat 1753
6 człowieka odzienie, iest to pierworodnego grzechu kroy, y sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] , ktora niepowinna w pychę y chełpliwość bydź obrácana GarczAnat 1753
7 kołnierze, Porzuciwszy falandysz i granat natkany, Wiotche wzięli sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] , ledwie by na ściany. Osłabiły nas marne, PotPoczKuk_III 1696
7 kołnierze, Porzuciwszy falandysz i granat natkany, Wiotche wzięli sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] , ledwie by na ściany. Osłabiły nas marne, PotPoczKuk_III 1696
8 Kaplicą śliczną sculpturis mirandis adornowaną. Jest tam za szkłem Sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] MATKI Najświętszej, kominek, na którym CHRYSTUSOWI Panu sobie ChmielAteny_II 1746
8 Kaplicą śliczną sculpturis mirandis adornowáną. Iest tam szkłem Sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] MATKI Nayświętszey, kominek, ktorym CHRYSTUSOWI Panu sobie ChmielAteny_II 1746
9 Nad tym był Efot, albo Humerał, na ramionach sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] , z ramion niżej pasa nad kolana wisząca po bokach ChmielAteny_II 1746
9 Nád tym był Ephot, albo Humeráł, rámionach sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] , z rámion niżey pása nád kolána wisząca po bokách ChmielAteny_II 1746
10 , czarny, podszyty atlasem gładkym, czarnym. 1 sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] czarnego sukna długa, sobolemy pupkamy podszyta. 1 kieraika SzumInw 1706
10 , czarny, podszity atlasem głatkym, czarnym. 1 sukienka [sukienka:subst:sg:nom:f] czarnego sukna długa, sobolemy pupkamy podszita. 1 kieraika SzumInw 1706