, sedesy pod pokrowcami z płótna czerwonego, No 47. — Taboretów, pod pokrowcami z płótna pstrego, No 12, z których pięć aksamitnych błękitnych, szóste adamaszkowe zielone, reszta płócien¬ na. — Szafek pokątnych, zielono malowanych, No 4. U każdej drzwiczki na zawiaskach żelaznych, z zameczkami żelaznemi; na każdej szafce stolik kamienny, marmuryzowany. — Osóbek z gipsu rzniętych, samych twarzy, No 12. Glinianych, starych, No 5.
Portrety królów polskich:
Górą naokoło idące, w jednakowych ramach żółtych Lechus 1 Lesco Niger Visimirus Henricus Probus Palatini 12 Premislaus II CracusVladislaus Locticus Lechus II Venceslus Bohemus Vanda Virgo Casimirus III Magnus Palatini 12
, sedesy pod pokrowcami z płótna czerwonego, No 47. — Taboretów, pod pokrowcami z płótna pstrego, No 12, z których pięć aksamitnych błękitnych, szóste adamaszkowe zielone, reszta płócien¬ na. — Szafek pokątnych, zielono malowanych, No 4. U każdej drzwiczki na zawiaskach żelaznych, z zameczkami żelaznemi; na każdej szafce stolik kamienny, marmuryzowany. — Osóbek z gipsu rzniętych, samych twarzy, No 12. Glinianych, starych, No 5.
Portrety królów polskich:
Górą naokoło idące, w jednakowych ramach żółtych Lechus 1 Lesco Niger Visimirus Henricus Probus Palatini 12 Premislaus II CracusVladislaus Locticus Lechus II Venceslus Bohemus Vanda Virgo Casimirus III Magnus Palatini 12
Skrót tekstu: ZamLaszGęb
Strona: 68
Tytuł:
Opis zamku w Laszkach Murowanych
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Laszki Murowane
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1748
Data wydania (nie wcześniej niż):
1748
Data wydania (nie później niż):
1748
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
, z narożniczkami, zawiaskami, gałkami żelaznemi, No 12. Ittem okien, nad drugiemi drzwiami, w ołowiu, No 3. Sufit, gipsem wyrzucany, sztukatierską robotą. Posadzka z kamienia ciesanego.
Szafek pokątnych, czerwono malowanych, No 4; drzwiczki u nich na zawiaskach żelaznych, z zameczkami żelaznemi; na każdej szafce stolik mozajkowy, wszystkie popękane. — Obicie w brety, jeden suknem granatowym, a drugi ceglastym posypane. — Stolików mozaikowych, na nogach drewnianych, w orzech malowanych, sedesy pod pokrowcami z płótna czerwonego, No 44. — Luster szklanych, we środku wiszących, No 11. — Bilar wielki, dębowy, suknem
, z narożniczkami, zawiaskami, gałkami żelaznemi, No 12. Ittem okien, nad drugiemi drzwiami, w ołowiu, No 3. Sufit, gipsem wyrzucany, sztukatierską robotą. Posadzka z kamienia ciesanego.
Szafek pokątnych, czerwono malowanych, No 4; drzwiczki u nich na zawiaskach żelaznych, z zameczkami żelaznemi; na każdej szafce stolik mozajkowy, wszystkie popękane. — Obicie w brety, jeden suknem granatowym, a drugi ceglastym posypane. — Stolików mozaikowych, na nogach drewnianych, w orzech malowanych, sedesy pod pokrowcami z płótna czerwonego, No 44. — Luster szklanych, we środku wiszących, No 11. — Bilar wielki, dębowy, suknem
Skrót tekstu: ZamLaszGęb
Strona: 81
Tytuł:
Opis zamku w Laszkach Murowanych
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Laszki Murowane
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1748
Data wydania (nie wcześniej niż):
1748
Data wydania (nie później niż):
1748
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
. Raguza. Co jest.
PRZYDATEK. PIsze Gabriel/ iż wiele jego/ było sztukę sukna białego w Raguzie u fary w kościele/ co Naświętsza Panna dzieciątko JEZUSA w nie uwijała. Lat temu jest mówi coś więcej niż tysiąc/ jako go był z sobą Arcybiskup Raguski z Jeruzalem przywiósł. Chowają go w nie wielkiej szafce za szkłem i twierdzą tak świeccy/ jako Duchowni/ że czasów pewnych/ tamże zatym szkłem przerzeczonym samo się podnosi/ i rozszerza/ a postawszy trochę/ potym zaś jako zwinione i położone było/ też się samo zwija. Peregrynacja Par: 2. fol: 23. a. b.
Potymesmy przyszli do Kursule/
. Raguzá. Co iest.
PRZYDATEK. PIsze Gábryel/ iż wiele iego/ było sztukę sukná białego w Ráguźie u fáry w kośćiele/ co Naświętsza Pánná dźiećiątko IEZUSA w nie uwiiałá. Lat temu iest mowi coś więcey niż tyśiąc/ iáko go był z sobą Arcybiskup Ráguski z Ieruzálem przywiosł. Chowáią go w nie wielkiey szafce zá śkłem y twierdzą ták świeccy/ iáko Duchowni/ że czásow pewnych/ támże zátym śkłem przerzeczonym sámo sie podnośi/ y rozszerza/ á postawszy trochę/ potym záś iáko zwinione y położoné było/ też sie sámo zwiia. Peregrynácya Par: 2. fol: 23. a. b.
Potymesmy przyszli do Kursule/
Skrót tekstu: BreyWargPereg
Strona: 107
Tytuł:
Peregrynacja arabska albo do grobu św. Katarzyny
Autor:
Bernhard Breydenbach
Tłumacz:
Andrzej Wargocki
Drukarnia:
Szymon Kempini
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1610
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1610
cum requisitis, jako też kociał w mielcuchu, to wszystko w. imp. surogatora własne, bo tego nie odebrał w dobrach, to jest w Pabianowie. Stołków z poręczami 10. Łóżek 4 nowe, skórzanych 2. Ponew żelazna, brytwanna do pieczystego, karafek blaszany, żelazo od andrutów, kółko mosiężne w szafce, graca do ogroda i konew ogrodowa z durślakiem blaszanym, fasów 2 wielkie z przykrywadłami i fasek pomniejszych 6. Od różnych rzeczy pierza kłoda nabita, garków 2 wielkich kwapu, wieszadło nowe od chleba, stolnica kuchenna tasarską robotą, kłód 7, ósma mniejsza od kapusty, dzieże 2, jedna wielka, druga mniejsza od
cum requisitis, jako też kociał w mielcuchu, to wszystko w. jmp. surogatora własne, bo tego nie odebrał w dobrach, to jest w Pabianowie. Stołków z poręczami 10. Łóżek 4 nowe, skórzanych 2. Ponew żelazna, brytwanna do pieczystego, karafek blaszany, żelazo od andrutów, kółko mosiężne w szafce, graca do ogroda i konew ogrodowa z durślakiem blaszanym, fasów 2 wielkie z przykrywadłami i fasek pomniejszych 6. Od różnych rzeczy pierza kłoda nabita, garków 2 wielkich kwapu, wieszadło nowe od chleba, stolnica kuchenna tasarską robotą, kłód 7, ósma mniejsza od kapusty, dzieże 2, jedna wielka, druga mniejsza od
Skrót tekstu: InwKal_II
Strona: 80
Tytuł:
Inwentarze dóbr szlacheckich powiatu kaliskiego, t. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1751 a 1775
Data wydania (nie wcześniej niż):
1751
Data wydania (nie później niż):
1775
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Władysław Rusiński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1959