Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 3 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 teraz Wioska nad rzeką Gerukesu, dziś Stolicą jest Bakszy Szaraj [szaraj:subst:sg:nom:m] Rezydencja Hana Krymskiego nad rzeką Kabarta. W Kafie Mieście ChmielAteny_IV 1756
1 teraz Wioska nad rzeką Gerukesu, dziś Stolicą iest Bakszy Szaray [szaraj:subst:sg:nom:m] Rezydencya Haná Krymskiego nad rzeką Kabarta. W Kaffie Mieście ChmielAteny_IV 1756
2 Kihajego, To jest Marszałka dworu, Wezera wielkiego. Szaraj [szaraj:subst:sg:nom:m] w niej, albo Pałac, lubo nie tak modny GośPos 1732
2 Kiháiego, To iest Marszałka dworu, Wezera wielkiego. Száray [szaraj:subst:sg:nom:m] w niey, álbo Pałac, lubo nie ták modny GośPos 1732
3 mieć mógł w swym najdroższego szynku Pogański bazar, co Szaraj [szaraj:subst:sg:nom:m] ozdoby Wam to należy; w nagrodę jakoby. 77 ChrośTrąba 1684
3 mieć mogł w swym naydroższego szynku Pogáński bázár, co Száráy [szaraj:subst:sg:nom:m] ozdoby Wam to należy; w nagrodę iákoby. 77 ChrośTrąba 1684