co się znajdują dosyć silni do dania odporu tym pokusom/ i trzymają się mocno wiary/ nie są w większym u Turków poszanowaniu/ jako u nas bestie i bydlęta/ i tylko ich do dźwigania ciężarów/ i podłych niewolniczych usług zażywają. Uciskają ich wszelakiemi sposobami. Dobra ich ciężko krwawym potem nabyte/ zawsze są podległe szarpaninie możniejszych ludzi. Nie pozwalają im broni chować/ i do wojny nigdy nie zażywają/ żeby cale tracili męstwo/ i nie byli sposobni do poparcia wszczętego buntu. Niemasz ze wszytkich Chrześcijan/ tylko Siedmiogrodzanie/ Multani/ i Wołosza/ których Cesarz Turecki do wojny zażywa pod komendą nadanego od siebie Pana/ i to ich
co sie znayduią dosyć śilni do dánia odporu tym pokusom/ y trzymáią się mocno wiáry/ nie są w większym v Turkow poszánowániu/ iáko v nas bestye y bydlętá/ y tylko ich do dźwigánia ćiężarow/ y podłych niewolniczych vsług záżywáią. Vćiskáią ich wszelákiemi sposobámi. Dobrá ich ćięszko krwáwym potem nábyte/ záwsze są podległe szarpaninie możnieyszych ludźi. Nie pozwaláią im broni chowáć/ y do woyny nigdy nie záżywáią/ żeby cále tráćili męstwo/ y nie byli sposobni do popárćia wsczętego buntu. Niemász ze wszytkich Chrześćian/ tylko Siedmiogrodzánie/ Multáni/ y Wołosza/ ktorych Cesarz Turecki do woyny záżywa pod kommendą nádánego od śiebie Páná/ y to ich
Skrót tekstu: RicKłokMon
Strona: 104
Tytuł:
Monarchia turecka
Autor:
Paul Ricot
Tłumacz:
Hieronim Kłokocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1678
Data wydania (nie później niż):
1678