Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 58 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 wiecznemu potępieniu niech podlega, i w przepastnym piekle z Szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] i ze wszystkimi niezbożnikami niech zginie. Tym tedy poprzysiężeniem SmotLam 1610
1 wiecżnemu potępieniu niech podlega, y w przepástnym piekle z Szátánem [szatan:subst:sg:inst:m] y ze wszystkimi niezbożnikámi niech zginie. Tym tedy poprzyśiężeniem SmotLam 1610
2 Panem I Stwórcą/ leżał śmieciach. Więc jakbyś szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] Chciał być/ który bogactwy gardzisz niebieskiemi/ A idziesz BesKuligHer 1694
2 Pánem Y Stworcą/ leżáł smiećiách. Więc iákbyś szátánem [szatan:subst:sg:inst:m] Chćiáł bydź/ ktory bogactwy gárdźisz niebieskiemi/ A idziesz BesKuligHer 1694
3 Zda się drugi świętym, A przecię jest w umyśle szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] przeklętym: Będzie słówka farbował, dość nabożnie składał, VerdBłażSet 1608
3 Zda się drugi świętym, A przecię jest w umyśle szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] przeklętym: Będzie słówka farbował, dość nabożnie składał, VerdBłażSet 1608
4 podobają. Zwycięstwo nad nieprzyjacielem/ Z sobą/ Z szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] . Rzecz chwalebna. Skarb ojczysty/ Zona cnotliwa/ ŻabPol nie wcześniej niż 1616
4 podobaią. Zwyćięstwo nád nieprzyiaćielem/ Z sobą/ Z szátánem [szatan:subst:sg:inst:m] . Rzecz chwálebná. Skarb oycżysty/ Zoná cnotliwa/ ŻabPol nie wcześniej niż 1616
5 świętego wodą; Lecz tych tylko, co spółku z szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] nie wiodą, Bo nieposłuszni jego najświętszemu słowu Z pierwszej PotFrasz3Kuk_II 1677
5 świętego wodą; Lecz tych tylko, co społku z szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] nie wiodą, Bo nieposłuszni jego najświętszemu słowu Z pierwszej PotFrasz3Kuk_II 1677
6 zabobonami śmierdzi/ i do zmowy tajemnej choć niewyraźnej z szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] należy. Abowiem gdyż taką rzecz niema tej WisCzar 1680
6 zabobonami śmierdzi/ y do zmowy táiemney choć niewyráźney z szátánem [szatan:subst:sg:inst:m] należy. Abowiem gdysz taką rzecz niema tey WisCzar 1680
7 rozumu należyte/ jako Herezje/ czary/ umowy z szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] / i inne ekscessy barzo trudne do pojęcia i wyrozumienia WisCzar 1680
7 rozumu należyte/ iako Heresie/ czáry/ vmowy z szátánem [szatan:subst:sg:inst:m] / y inne excessy bárzo trudne do poięćia y wyrozumienia WisCzar 1680
8 Żołnierza CHrystusowego postawiono w pośrzodku/ aby się potkał z szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] i pompą jego. Gdy tedy Prior przekładał mu ( ZwierPrzykład 1612
8 Zołnierzá CHrystusowego postáwiono w pośrzodku/ áby sie potkał z szátanem [szatan:subst:sg:inst:m] y pompą iego. Gdy tedy Prior przekłádał mu ( ZwierPrzykład 1612
9 Rozdział IV. Cudowny post Chrystusów. 4. Z szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] pojedynek. 10. Zwycięstwo. 12. Początek nauczania BG_Mt 1632
9 ROZDZIAL IV. Cudowny post Chrystusow. 4. Z szátánem [szatan:subst:sg:inst:m] pojedynek. 10. Zwyćięstwo. 12. Pocżątek náucżánia BG_Mt 1632
10 tajemnicy u siebie mają: a za obcowaniem też z szatanem [szatan:subst:sg:inst:m] / opowiadają podczas niektóre rzeczy. Pierwszej części, Afryka BotŁęczRel_I 1609
10 táiemnicy v śiebie máią: á obcowániem też z szátánem [szatan:subst:sg:inst:m] / opowiadáią podczás niektore rzeczy. Pierwszey częśći, Africa BotŁęczRel_I 1609