Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 cokolwiek w ojczystej wymowie słodkości, Na niezmierne wylawszy pańskie szczęśliwości [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] , Że nie wprzód ufundował na tej się stolicy, TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 cokolwiek w ojczystej wymowie słodkości, Na niezmierne wylawszy pańskie szczęśliwości [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] , Że nie wprzód ufundował na tej się stolicy, TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 krępuje wiara z uprzejmością! Gardzę fortuną królów! Wasze szczęśliwości [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] do niebieskich mieszkańców przyrównam radości. Sycylijej królowi nie dziwuję HugLacPrag 1673
2 krępuje wiara z uprzejmością! Gardzę fortuną królów! Wasze szczęśliwości [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] do niebieskich mieszkańców przyrównam radości. Sycylijej królowi nie dziwuję HugLacPrag 1673
3 nieprzerwaną wszelkich Sukcesów catenam. W długie wieki renascantur wszelkie szczęśliwości [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] , i lat fortunnych natales, które trojakie dziś na BystrzPol 1733
3 nieprzerwáną wszelkich sukcessow catenam. W długie wieki renascantur wszelkie szczęśliwośći [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] , y lat fortunnych natales, ktore trojákie dźiś BystrzPol 1733
4 faedera obowiązanego bierze, więcej nad wszystkie na świecie doczesne szczęśliwości [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] odbiera. Więc kiedy od Marsowych piorunów nupt ales zapalasz DanOstSwada 1745
4 faedera obowiązánego bierze, więcey nad wszystkie na świecie doczesne szczęśliwości [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] odbiera. Więc kiedy od Marsowych piorunow nupt ales zápalasz DanOstSwada 1745
5 w nim obiecujesz Lata nieskończone W Twym raju i darujesz Szczęśliwości [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] one, O których nie słychało Ucho ani oko Ludzkie MorszZEmbWyb między 1658 a 1680
5 w nim obiecujesz Lata nieskończone W Twym raju i darujesz Szczęśliwości [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] one, O których nie słychało Ucho ani oko Ludzkie MorszZEmbWyb między 1658 a 1680
6 ziemia twoja, to Korony Polskiej kwitnące kiedyś we wszytkie szczęśliwości [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] pole, floruimus, ta Dziedzina twoja, wszytkiej ozdoby PiskorKaz 1706
6 źiemiá twoiá, to Korony Polskiey kwitnące kiedyś we wszytkie szczęśliwośći [szczęśliwość:subst:pl:acc:f] pole, floruimus, Dźiedźiná twoiá, wszytkiey ozdoby PiskorKaz 1706