Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 393 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 za zgodą wielkie rzeczy rosną. A my zaś tak szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] zwiazek/ i zjednoczenie tak zacnych Familij z serca wszytkiego SpiżAkt 1638
1 zgodą wielkie rzecży rosną. A my záś ták szcżęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] zwiazek/ y ziednocżenie ták zacnych Fámiliy z sercá wszytkiego SpiżAkt 1638
2 albo poddaństwa/ wszytko to komejdialne persony. Nie to szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / na którego Pańską osobę włożono/ ani tego mizerna SpiżAkt 1638
2 álbo poddaństwá/ wszytko to komeydyalne persony. Nie to szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / ktorego Páńską osobę włożono/ áni tego mizerna SpiżAkt 1638
3 lichotę jako naTeatrum świata tego wyprawiono: ale to szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / i pochwały godny/ który personę swoję według potrzeby SpiżAkt 1638
3 lichotę iákoTheátrum świátá tego wypráwiono: ále to szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / y pochwały godny/ ktory personę swoię według potrzeby SpiżAkt 1638
4 przykład przyjaźni. Prosilismy na ten żałosny Akt/ ale szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / stawił się każdy z Wm. jako wielki przyjaciel SpiżAkt 1638
4 przykład przyiáźni. Prośilismy ten żáłosny Akt/ ále szcżęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / stáwił sie káżdy z Wm. iako wielki przyiaćiel SpiżAkt 1638
5 Jak piekny z swego/ dając wiersz Warsztatu. Jak szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] człek w tej mierze/ Kto w Eońskim Fraucymerze. KochProżnLir 1674
5 Iák piekny z swego/ dáiąc wiersz Wársztátu. Iák szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] człek w tey mierze/ Kto w AEońskim Fraucymerze. KochProżnLir 1674
6 się różniesie. Zwłaszcza w miłości: a któż tak szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / Żeby go nietknął język szczebietliwy. Komusz przepuści KochProżnLir 1674
6 się rożnieśie. Zwłaszczá w miłośći: á ktosz ták sczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / Zeby go nietknął iężyk szczebietliwy. Komusz przepuśći KochProżnLir 1674
7 uciechy Wioli. A więc przy tak wesołej chwili i szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / Niech ze sprzyja Samborze Kupido życzliwy. Niech ci KochProżnLir 1674
7 vćiechy Wioli. A więc przy ták wesołey chwili y szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / Niech ze zprzyia Samborze Kupido życzliwy. Niech ći KochProżnLir 1674
8 noc nie spaną tak dzień strawić czuły. Nie to szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] komu dano siła/ Lubo Fortuna kogo zbogaciła Leć kto KochProżnLir 1674
8 noc nie spáną ták dźień strawić czuły. Nie to szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] komu dano śiła/ Lubo Fortuná kogo zbogáćiłá Leć kto KochProżnLir 1674
9 niecnoty Melodią zdradną Bo młodź kwitnącą tym powabem kradną. Szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] Uliss/ który tego bydła/ Ustrzegł się ani w KochProżnLir 1674
9 niecnoty Melodyą zdrádną Bo młodź kwitnącą tym powabem krádną. Szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] Vliss/ ktory tego bydłá/ Vstrzegł się áni w KochProżnLir 1674
10 / Ucieczeszli przed jednym/ on drugim dosięże. Szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / kto się ztego karania wyprosi! Gdy dziś ŁączZwier 1678
10 / Vćieczeszli przed iednym/ on drugim dośięże. Szczęśliwy [szczęśliwy:adj:sg:nom:m:pos] / kto się ztego karánia wyprośi! Gdy dźiś ŁączZwier 1678