mocnych nich przystąpi/ wprzód womit sprawiwszy/ który dziwnie tu służy/ a jeśliby żołądek od ostrej/ kwaśnej/ abo słonej wilgotności był gryziony/ ciepłą wodą przynamniej mianowicie womit spraw/ a jeśliby trudna była białagłowa do womitów/ aboby też była wilgotność gruba/ przydać trochę miodu z octem warzonego/ abo syropu szczawiowego/ abo chrzanowego/ abo zwarzeniem z wodą kopru ogródnego prostego/ i z octem womit przywiedziesz. Przytym wiedząc że Rapociej i śpikonardy treść żołądek czyścią: strzeż jednak tego/ abyś niczego tu nie dał/ wcoby kopr włoski i piołun wchodził. Potrzecie trzeba zażyć śrzodków takich/ coby wilgotności w żołądek wpojone starły
mocnych nich przystąpi/ wprzod womit spráwiwszy/ ktory dźiwnie tu służy/ á ieśliby żołądek od ostrey/ kwáśney/ ábo słoney wilgotnośći był gryźiony/ ćiepłą wodą przynamniey miánowićie womit spraw/ á jeśliby trudna byłá białagłowá do womitow/ áboby też byłá wilgotność gruba/ przydáć trochę miodu z octem wárzonego/ ábo syropu szczawiowego/ ábo chrzanowego/ ábo zwárzeniem z wodą kopru ogrodnego prostego/ y z octem womit przywiedźiesz. Przytym wiedząc że Rhapociey y śpikonárdy treść żołądek czyśćią: strzeż iednák tego/ ábyś niczego tu nie dał/ wcoby kopr włoski y piołun wchodźił. Potrzećie trzebá záżyć śrzodkow tákich/ coby wilgotnośći w żołądek wpoione stárły
Skrót tekstu: CiachPrzyp
Strona: B2
Tytuł:
O przypadkach białychgłów brzemiennych
Autor:
Piotr Ciachowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki, traktaty
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1624
Data wydania (nie wcześniej niż):
1624
Data wydania (nie później niż):
1624
/ nalej wina czerwonego/ abo soku pigwowego/ abo granatowego/ abo jeśliby gorącość wielka była/ tedy soku babczanego/ abo wody stalowanej łotów ośm: Olejku piołunowego z rożej niedojrzałej po łotów dwu/ wszytko i z prochy wyższymi dobrze utłuc na kaszę. Zażyć też syropu pigwowego/ mirtowego/ z ziela kurzej nogi z szczawiowego/ i inszych/ które ostrość zatłumiają/ z wodkami tychże ziół/ zaraz też trzeba żwać rebarbarum/ abo z rożą w cukrze/ abo z pigwowym konfektem przyłożywszy pierwej na pępek jabłko pieczone/ abo grzankę chlebową napojoną małmazją/ i posypaną prochy wyższemi/ i tak te leki powtarzać potrzeba/ aż płód podrośnie/ a
/ naley winá czerwonego/ ábo soku pigwowego/ ábo gránatowego/ abo ieśliby gorącość wielka byłá/ tedy soku bábczánego/ ábo wody stalowáney łotow ośm: Oleyku piołunowego z rożey niedoyrzáłey po łotow dwu/ wszytko y z prochy wyższymi dobrze vtłuc na kászę. Záżyć też syropu pigwowego/ mirthowego/ z źiela kurzey nogi z szczawiowego/ y inszych/ ktore ostrość zátłumiáią/ z wodkámi tychże źioł/ záraz też trzebá żwáć rhebárbárum/ ábo z rożą w cukrze/ ábo z pigwowym konfektem przyłożywszy pierwey ná pępek iábłko pieczone/ ábo grzankę chlebową napoioną máłmazyą/ y posypáną prochy wyższemi/ y ták te leki powtarzáć potrzeba/ áż płod podrośnie/ á
Skrót tekstu: CiachPrzyp
Strona: C
Tytuł:
O przypadkach białychgłów brzemiennych
Autor:
Piotr Ciachowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki, traktaty
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1624
Data wydania (nie wcześniej niż):
1624
Data wydania (nie później niż):
1624
korzenia Lisiego ogona, ziela lenku Panny Mariej, przewarz w wodzie, przecedź, w tej dekokcjej namocz Senesu łot: przydaj Salis Tártari ćwierć łota, mocz przez noc, nazajutrz przywarz, przecedź, wyciśnij, rozpuść Manny dwa albo trzy łoty, znowu przecedź, i daj ciepło wypić. Na krwawy mocz.
WEźmi korzenia Szczawiowego, żywokostu po dwa łoty, liścia Babczanego, Portulaki, Krwawniku, Rzepiku, każdego po garści, Maku białego, nasienia Portulaki, po pół łota, korzenia Lukrecjowego łot, kwiatu Grzybieniowego, Roży suchej, po szczypcie, korzenia Tormentili łot, warz w pułtoru garcu wody, aż trzecia część wywre, przecedziwszy przydaj Saletry
korzenia Liśiego ogoná, źiela lenku Pánny Máryey, przewarz w wodźie, przecedź, w tey dekokcyey námocz Senesu łot: przyday Salis Tártari ćwierć łotá, mocz przez noc, názaiutrz przywarz, przecedź, wyćiśniy, rospuść Mánny dwá álbo trzy łoty, znowu przecedź, y day ćiepło wypić. Ná krwáwy mocz.
WEźmi korzenia Szczawiowego, żywokostu po dwá łoty, liśćia Bábczánego, Portulaki, Krwáwniku, Rzepiku, káżdego po garśći, Máku białego, naśienia Portulaki, po puł łotá, korzenia Lukrecyowego łot, kwiátu Grzybieniowego, Roży suchey, po szczypćie, korzenia Tormentili łot, warz w pułtoru gárcu wody, ász trzećia część wywre, przecedźiwszy przyday Sáletry
Skrót tekstu: PromMed
Strona: 63
Tytuł:
Promptuarium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1716
Data wydania (nie wcześniej niż):
1716
Data wydania (nie później niż):
1716
owcym mleku dawaj pić.
Item weźmi Kolofonij, Kadzidła, obojga po skrupule, zmieszaj z konfektem Różowym dawnym, daj zażyć, powtórz. Na krwawy mocz trunek pewny.
WEźmi ziela Rzepiku, Veroniki, kwiecia Dzwonków, Roży suchej, kwiatu maczku Polnego, Krwawniku, każdego po garści, korzenia Slazowego, kurzego ziela, Szczawiowego, Babczanego, każdego po łocie, warz we dwóch garcach wody aż połowa wywre, przecedź, przydaj jedne dragme Hałunu, dawaj pić po kwaterce, trzy razy na dzień, byle chory niepił żadnego trunku gorącego. różnych chorób.
Item nasienie Babczane Szalejowe wraz zmieszane, utarte i dane na raz skrupuł pomoże.
Item
owcym mleku daway pić.
Item weźmi Kolofonij, Kádźidłá, oboygá po skrupule, zmieszay z konfektem Rożowym dawnym, day záżyć, powtorz. Ná krwáwy mocz trunek pewny.
WEźmi źiela Rzepiku, Veroniki, kwiećia Dzwonkow, Roży suchey, kwiátu máczku Polnego, Krwáwniku, káżdego po garśći, korzenia Slazowego, kurzego źiela, Szczawiowego, Babczánego, káżdego po łoćie, warz we dwoch gárcách wody ász połowá wywre, przecedź, przyday iedne drágme Háłunu, daway pić po kwáterce, trzy rázy ná dźień, byle chory niepił żadnego trunku gorącego. rożnych chorob.
Item naśienie Bábczáne Száleiowe wraz zmieszáne, utárte y dane ná raz skrupuł pomoże.
Item
Skrót tekstu: PromMed
Strona: 138
Tytuł:
Promptuarium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1716
Data wydania (nie wcześniej niż):
1716
Data wydania (nie później niż):
1716
rożanego przydać, i driakwie równe części, a dać na raz tego liquoru łotów 14. albo 16. przywiedzie pot, i uzdrowi. Wodka na wszelakie Febry i góraczki powietrzne.
Wziąć korzenia Karczykowia, to jest, tormentillae, korzenia wołowego języka, to jest Buglossae, korzenia skurzuniry, to jest wężowego Mordu, korzenia szczawiowego, latiné Skorzonerae, jednego jak i drugiego po dwa łoty. Driakwie Aleksandrińskiej cztery czasy gdy słońce jest podobne krwi czerwone, co zna- łoty, Soku limoniowego, Wodki ptaszej ruty, to jest Fumariae, wodki Koziej brody, to jest Barbae Caprinae, Wodki Bernardynkowej, to jest Cardi Benedicti, Wodki Centurii mniejszej, to
rożanego przydáć, y dryakwie rowne części, á dać ná raz tego liquoru łotow 14. álbo 16. przywiedźie pot, y vzdrowi. Wodká ná wszelákie Febry y goraczki powietrzne.
Wźiąć korzenia Karczykowia, to iest, tormentillae, korzenia wołowego ięzyká, to iest Buglossae, korzenia skurzuniri, to iest wężowego Mordu, korzenia szczawiowego, latiné Skorzonerae, iednego iák y drugiego po dwá łoty. Dryakwie Alexandrinskiey cztery czasy gdy słońce iest podobne krwi czerwone, co zna- łoty, Soku limoniowego, Wodki ptaszey ruty, to iest Fumariae, wodki Koźiey brodi, to iest Barbae Caprinae, Wodki Bernardynkowey, to iest Cardi Benedicti, Wodki Centuriey mnieyszey, to
Skrót tekstu: LubiecKsiążka
Strona: Bv
Tytuł:
Książka bardzo potrzebna każdemu człowiekowi do uchronienia się morowego powietrza
Autor:
Paweł Lubiecki
Drukarnia:
Daniel Vetter
Miejsce wydania:
Leszno
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1653
Data wydania (nie wcześniej niż):
1653
Data wydania (nie później niż):
1653