Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 aby domu Bożego/ domu modlitwy/ domem targowym i szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] nie czynili kupcy. Zachowują to i dziś Żydzi/ KalCuda 1638
1 áby domu Bożego/ domu modlitwy/ domem targowym y szemránia [szemranie:subst:sg:gen:n] nie czynili kupcy. Záchowuią to y dziś Zydzi/ KalCuda 1638
2 widzą posłowie, słyszeć się nie mogą dla zgrai, szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] , śmiechów i hałasów niezliczonego ludu. Pachołkom, lokajom KonSSpos między 1760 a 1763
2 widzą posłowie, słyszeć się nie mogą dla zgrai, szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] , śmiechów i hałasów niezliczonego ludu. Pachołkom, lokajom KonSSpos między 1760 a 1763
3 zaraz nie odwłócznie, dobrze do skutku przyprowadzić bez szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] . 5. Strzec się pijaństwa, pobratania zbytniego z ChmielAteny_III 1754
3 zaraz nie odwłocznie, dobrze do skutku przyprowadzić bez szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] . 5. Strzedz się piiáństwa, pobratania zbytniego z ChmielAteny_III 1754
4 zły lud/ który szemrze przeciwko mnie? długoż szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] Synów Izraelskich/ którzy szemrzą przeciwko mnie/ słuchać będę BG_Lb 1632
4 zły lud/ ktory szemrze przećiwko mnie? długoż szemránia [szemranie:subst:sg:gen:n] Synow Izráelskich/ ktorzy szemrzą przećiwko mnie/ słucháć będę BG_Lb 1632
5 Mojżesz na przeszpiegowanie ziemie/ którzy wróciwszy się pobudzili do szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] / przeciwko niemu wszystek lud/ puszczając złą sławę o BG_Lb 1632
5 Mojzesz przeszpiegowánie źiemie/ ktorzy wroćiwszy śię pobudźili do szemránia [szemranie:subst:sg:gen:n] / przećiwko niemu wszystek lud/ puszczájąc złą sławę o BG_Lb 1632
6 obiorę/ tego laska zakwitnie: i uśmierzę przed sobą szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] Synów Izraelskich/ którymi szemrzą przeciwko wam. 6. BG_Lb 1632
6 obiorę/ tego laská zákwitnie: y uśmierzę przed sobą szemránia [szemranie:subst:sg:gen:n] Synow Izráelskich/ ktorymi szemrzą przećiwko wam. 6. BG_Lb 1632
7 boleściach dziękować Panu/ i jaszczurkę własnej woli/ od szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] hamować. I aczkolwiek żądał z Prorokiem/ żeby weszła ZwierPrzykład 1612
7 boleśćiách dźiękować Pánu/ y iásczorkę własney woli/ od szemránia [szemranie:subst:sg:gen:n] hámowáć. Y áczkolwiek żądał z Prorokiem/ żeby weszłá ZwierPrzykład 1612
8 się żywiła. Nigdy nikomu się nie uprzykrzyła/ żadna szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] jej nie słyszała. Nigdy ani wiela ani mała z ZwierPrzykład 1612
8 sie żywiłá. Nigdy nikomu sie nie vprzykrzyłá/ żadna szemránia [szemranie:subst:sg:gen:n] iey nie słyszáłá. Nigdy áni wiela áni máłá z ZwierPrzykład 1612
9 tego strzec, co się złym być zda i uchodzić szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] z fałszywego domysłu pochodzącego, ile może być, zabiegając SkarArtykułCz_III 1606
9 tego strzedz, co się złym być zda i uchodzić szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] z fałszywego domysłu pochodzącego, ile może być, zabiegając SkarArtykułCz_III 1606
10 , a takich na się języków i takiego karania i szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] niektórych nie odniosłem, jako na tym ostatnim sejmie SkarArtykułCz_III 1606
10 , a takich na się języków i takiego karania i szemrania [szemranie:subst:sg:gen:n] niektórych nie odniosłem, jako na tym ostatnim sejmie SkarArtykułCz_III 1606