Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 27 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 prosili. Ażeby Twojej łaskawej prawicy Ufali ludzie już na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] , Gotującemu już ostatnie tchnienie Dał łotrowi i raj MorszAUtwKuk 1654
1 prosili. Ażeby Twojej łaskawej prawicy Ufali ludzie już na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] , Gotującemu już ostatnie tchnienie Dał łotrowi i raj MorszAUtwKuk 1654
2 , Własnaś mumija żywa albo obieszony Ścierw i na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] trzy lata wędzony. Przeklęte wszytkie baby, jakże MorszAUtwKuk 1654
2 , Własnaś mumija żywa albo obieszony Ścierw i na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] trzy lata wędzony. Przeklęte wszytkie baby, jakże MorszAUtwKuk 1654
3 . i na ćwierci rozsiekany/ a przedtym na każdej szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] obieszony/ nakoniec spalony. Coby rzekł mój BirkOboz 1623
3 . y ćwierci rozśiekány/ á przedtym káżdey szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] obieszony/koniec spalony. Coby rzekł moy BirkOboz 1623
4 kiedy Sekwitowie jego w Holandii Statuę Pana JezusA Ukrzyżowanego na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] na kontempt zawiesili, prawdziwie rursus crucifigentes, jako pisze ChmielAteny_I 1755
4 kiedy Sekwitowie iego w Hollándii Státuę Paná IESUSA Ukrzyżowanego szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] na kontempt zawiesili, prawdziwie rursus crucifigentes, iáko pisze ChmielAteny_I 1755
5 wode zimną się rzucała, w grobach zamykała, na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] się wieszała; umarła była, i znowu ożyła dla ChmielAteny_III 1754
5 wode źimną sie rzucáłá, w grobách zámykáłá, na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] się wieszałá; umarłá byłá, y znowu ożyłá dlá ChmielAteny_III 1754
6 sobie na czarów sprawowanie preparują z trupów tych co na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] , albo na pa- O Maleficjum, albo Czarach, ChmielAteny_III 1754
6 sobie czárow sprawowanie preparuią z trupow tych co na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] , álbo na pa- O Maleficium, albo Czarách, ChmielAteny_III 1754
7 siebie fatum długo, ale go razem znalazł, na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] kończąc życie. Tu się zaczyna przez Alfabet co znaczniejsze ChmielAteny_III 1754
7 siebie fatum długo, ale go razem znalazł, na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] kończąc życie. Tu się zaczyna przez Alfabet co znacznieysze ChmielAteny_III 1754
8 wielką mocą swoją: a tyś mię zawiesił na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] Krzyżowej. Ego ante te aperui marae: et tu KorRoz 1645
8 wielką mocą swoią: á tyś mię záwieśił szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] Krzyżowey. Ego ante te aperui marae: et tu KorRoz 1645
9 / na kradzieży się i łotrowstwa uda/ i na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] zawiśnie. Będzie/ kto zdrowia/ nauki/ siły BujnDroga 1688
9 / krádźieży się y łotrowstwá udá/ y szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] zawiśnie. Będźie/ kto zdrowia/ náuki/ śiły BujnDroga 1688
10 w żywocie Panny Przenaświętszej/ do śmierci naokrutniejszej na szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] krzyżowej. W co nie trudno potrafisz/ jeśli się BanHist 1650
10 w żywoćie Pánny Przenaświętszey/ áż do śmierći naokrutnieyszey szubienicy [szubienica:subst:sg:loc:f] krzyżowey. W co nie trudno potrafisz/ iesli się BanHist 1650