niemi rozmawia. Jest sędzią Prowincyj Worcester, i dał dowód biegłości w swoim gatunku gdy dość zawiłe prawo o polowaniu z ukontentowaniem wszystkich wytłumaczył. Drugi z towarzystwa naszego jest Jurysta, nie z chęci swojej ale z woli Ojca, której poniewolnie ulegać musi. Lepiej wie reguły Arystotelesa i Cycerona, niżeli Justyniana opisy i prawa dwunastu tablic. Zastanawia się bardziej nad żrzodłem prawowania z żądz niepomiarkowanych pochodzącego, niżeli nad pieniactwem. Krytyk doskonały, rzadko chwali, bo chwali sprawiedliwie. Jędrzej Freport kupiec dostatni jest trzecim w towarzystwie. z Pracą i doświadczeniem złączył rozsądek gruntowny. Zna doskonale naturę handlu, potrzebę i sposoby. Nie roższerzenie kraju uznaje być szczęśliwością Narodów,
niemi rozmawia. Jest sędzią Prowincyi Worcester, y dał dowod biegłości w swoim gatunku gdy dość zawiłe prawo o polowaniu z ukontentowaniem wszystkich wytłumaczył. Drugi z towarzystwa naszego iest Jurysta, nie z chęci swoiey ale z woli Oyca, ktorey poniewolnie ulegać musi. Lepiey wie reguły Arystotelesa y Cycerona, niżeli Justyniana opisy y prawa dwunastu tablic. Zastanawia się bardziey nad żrzodłem prawowania z żądz niepomiarkowanych pochodzącego, niżeli nad pieniactwem. Krytyk doskonały, rzadko chwali, bo chwali sprawiedliwie. Jędrzej Freport kupiec dostatni iest trzecim w towarzystwie. z Pracą y doświadczeniem złączył rozsądek gruntowny. Zna doskonale naturę handlu, potrzebę y sposoby. Nie roższerzenie kraiu uznaie bydź szczęśliwością Narodow,
Skrót tekstu: Monitor
Strona: 18
Tytuł:
Monitor na Rok Pański 1772
Autor:
Ignacy Krasicki
Drukarnia:
Wawrzyniec Mitzler de Kolof
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1772
Data wydania (nie wcześniej niż):
1772
Data wydania (nie później niż):
1772
Patrona/ przyczyńcę przed Bogiem) jest między wszytkiemi najznaczniejszy Kościoły. W tym Kaplica Antoniego świętego/ oraz i Grób jego/ kosztowną/ i kunsztowną zbyt/ wszytkę od białego Marmuru wewnątrz położony/ obaczysz structura: mający wszytkie tego świętego Cuda/ niezmiernie subtelną wyrażone i wyryte od Marmuru robotą. Sam Chor/ na koło od Tablic miedzianych wszytek/ na których Starego i Nowego Testamentu/ odlane i wyrażone stoją/ Historie: będąc przytym Marmurowemi przyozdobiony Kolumnami. Przed Kościołem/ stoi jeden wielki z miedzi odlany Koń/ z jednym na sobie Jezdczem/; A ten jednego Kawalera zacnego Gotomilate Narnensis wyraża pamiątkę. W tym Mieście/ jest także jeden Zacny
Pátroná/ przyczyńcę przed Bogiem) iest między wszytkiemi náyznácznieyszy Kośćioły. W tym Káplicá Antoniego świętego/ oraz y Grob iego/ kosztowną/ y kunsztowną zbyt/ wszytkę od białego Mármuru wewnątrz położony/ obaczysz structurá: máiący wszytkie tego świętego Cudá/ niezmiernie subtelną wyráżone y wyryte od Mármuru robotą. Sam Chor/ ná koło od Tablic miedźianych wszytek/ ná ktorych Stárego y Nowego Testámentu/ odlane y wyráżone stoią/ Historye: będąc przytym Mármurowemi przyozdobiony Kolumnámi. Przed Kośćiołem/ stoi ieden wielki z miedźi odlany Koń/ z iednym ná sobie Iezdczem/; A ten iednego Káwálera zacnego Gotomilatae Narnensis wyraża pámiątkę. W tym Mieśćie/ iest tákże ieden Zacny
Skrót tekstu: DelicWłos
Strona: 263
Tytuł:
Delicje ziemie włoskiej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1665
Data wydania (nie wcześniej niż):
1665
Data wydania (nie później niż):
1665
w Urnie bez Ramienia, i teraz W pośród Katedry Gnieźnieńskiej, bo Ramie to wziął namieniony Cesarz. To jednak prawda, że porwał Z. Radzyna Brata Z. Wojciecha i piąciu Męczenników Polaków sub literá P wspomnianych tu. Uniósł przy tym i Krucyfiks szczerozłoty 300. funtów ważący, dany tu od Bolesława I. i tablic złotych trzy.
WACŁAWA Książęcia Czeskiego Męczennika Z. 28. Września. Umęczony jest Roku 939. czyli 1000. Za żywota w Rzymie boso Kościoły obchodził. Leży Ciało jego w Pradze w Czechach.
WENANCJUSZA Z. Męczennika 18 Maja, który za Decjusza Cesarza, a Starosty Antiocha, biciem, przez pochodnie paleniem,
w Urnie bez Ramienia, y teraz W pośrod Katedry Gnieznieńskiey, bo Ramie to wzioł namieniony Cesarz. To iednak prawda, że porwał S. Rádzyna Brata S. Woyciecha y piąciu Męczennikow Polakow sub literá P wspomnianych tu. Uniosł przy tym y Krucyfix szczerozłoty 300. funtow ważący, dany tu od Bolesława I. y tablic złotych trzy.
WACŁAWA Xiążęcia Czeskiego Męczennika S. 28. Września. Umęczony iest Roku 939. czyli 1000. Za żywota w Rzymie boso Kościoły obchodził. Leży Ciało iego w Pradze w Czechach.
WENANCYUSZA S. Męczennika 18 Maia, ktory za Decyusza Cesarza, à Starosty Antiocha, biciem, przez pochodnie paleniem,
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 199b
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
tegoż Testamentu Księgi Rabin Iosephus caecus. Ta Wersja CHALDEJSKA na Proroków zda się być laty 42. przed Chrystusem uczyniona, bo w tedy żył Rabin Ionathas według Piotra Galatina. Ta Chaldaica Paraphrasis nie wiele Czytelnikowi przynosi pożytku, ile Rabińskiemi zagęszczona fabułami, o dwóch Mesjaszach, o Lamentacyj Boga, o Wniebowstąpieniu Mojżesza i ułupaniu Tablic z Tronu Bożego szafirowego, bająca. Ta sama Wersja Chaldejska po Łacinie napisana jest trojaka. Jedna, Ariasza Montana z bajek namienionych purgowana, druga Piotra Kosta człeka uczonego w Lugdunie wydrukowana Roku 1554. trzecia Kompluteńska z rozkazu Franciszka Ksimenesa Kardynała Arcybiskupa Toletańskiego wydana od Alfonsa Zamory i innych wykształcona należycie.
TRZECIA WERSja Starego Testamentu była
tegoż Testamentu Księgi Rabin Iosephus caecus. Ta Wersya CHALDEYSKA na Prorokow zda się bydź laty 42. przed Chrystusem uczyniona, bo w tedy żył Rabin Ionathas według Piotra Galatina. Ta Chaldaica Paraphrasis nie wiele Czytelnikowi przynosi pożytku, ile Rabińskiemi zagęszczona fabułami, o dwoch Messiaszach, o Lamentacyi Boga, o Wniebowstąpieniu Moyżesza y ułupaniu Tablic z Tronu Bożego szafirowego, baiąca. Ta sama Wersya Chaldeyska po Łacinie napisana iest troiaka. Iedna, Ariasza Montana z baiek namienionych purgowana, druga Piotra Kosta człeka uczonego w Lugdunie wydrukowana Roku 1554. trzecia Kompluteńska z roskazu Franciszka Ximenesa Kardynała Arcybiskupa Toletańskiego wydana od Alfonsa Zamory y innych wykształcona należycie.
TRZECIA WERSYA Starego Testamentu była
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 589
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
z Rzymianami zbieranej i konserwowanej Fundator i Collector. Autor sprowadziciel siedmdziesiąt dwóch Tłumaczów do Egiptu uproszonych od Eleazara Żydowskiego Arcykapłana, syna 1 Oniasza, a to na wytłumaczenie Biblii Hebrajskiej na Grecką, jako się tu mówiło pod literą B, pod słowem Biblia. Żył ten mądry i ciekawy Regnat od Stworzenia świata około Roku 371 według Tablic Chronologicznych Augustyna Lubin Geografa Francuskiego, a przed Chrystusa Narodzeniem około lat 285.
Inny Claudius PTOLEMAEUS Egipcjanin z Pelusium Miasta, w Greckiej Literaturze bardzo biegły, Princeps Astronomorum. On jest pierwszy u Greków biegów Niebieskich upatrzyciel, instrumentów Matematycznych od Hyparcha wynalezionych poprawiciel. On wydał ksiąg 13 perfecte caelestium motuum pertractationis, alias Almagesti,
z Rzymianami zbieraney y konserwowaney Fundator y Collector. Autor sprowadziciel siedmdziesiąt dwoch Tłumaczow do Egyptu uproszonych od Eleazara Zydowskiego Arcykapłana, syna 1 Oniasza, á to na wytłumaczenie Biblii Hebrayskiey na Grecką, iako się tu mowiło pod literą B, pod słowem Biblia. Zył ten mądry y ciekawy Regnat od Stworzenia swiata około Roku 371 według Tablic Chronologicznych Augustyna Lubin Geografa Francuskiego, á przed Chrystusa Narodzeniem około lat 285.
Inny Claudius PTOLEMAEUS Egypcyanin z Pelusium Miasta, w Greckiey Literaturze bardzo biegły, Princeps Astronomorum. On iest pierwszy u Grekow biegow Niebieskich upatrzyciel, instrumentow Matematycznych od Hyparcha wynalezionych poprawiciel. On wydał ksiąg 13 perfecte caelestium motuum pertractationis, alias Almagesti,
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 677
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
Ale i mądry Filozof Diogenes na ziemi pod niebem położyć się kazał i kij koło siebie. Nie grzebiono też vigore Legum Lichwiarzów, Złodziejów, Rozbójników, wyklętych, i zwano to Caninam et Asininam sepulturam. Kogo jednak chowano, tedy za Miastem dla uniknienia zaraźliwej zgrobów jeśli by były w Mieście, ekshalacyj. Prawo dwunastu Tablic takie było: Mortuum hominem in urbe ne sepelito.
U Chrześcijan dawnych ciał zmarłych ludzi przy Kościołach nie grzebiono, dla rewerencyj poświęcenia onych. Tym bardziej u Rzymianów, umarli extra Miasta za mury eksportowani byli, i tam po namazaniu olejkami od zgnilizny konserwującemi, na placach, rolach, miejscach, Folwarkach na to destynowanycb były
Ale y mądry Filozof Diogenes na ziemi pod niebem położyć się kazał y kiy koło siebie. Nie grzebiono też vigore Legum Lichwiarzow, Złodzieiow, Rozboynikow, wyklętych, y zwano to Caninam et Asininam sepulturam. Kogo iednak chowano, tedy za Miastem dla uniknienia zaraźliwey zgrobow ieśli by były w Mieście, exhalacyi. Prawo dwunastu Tablic takie było: Mortuum hominem in urbe ne sepelito.
U Chrześcian dawnych ciał zmarłych ludzi przy Kościołach nie grzebiono, dla rewerencyi poświęcenia onych. Tym bardziey u Rzymianow, umarli extra Miasta za mury exportowani byli, y tam po namazaniu oleykami od zgnilizny konserwuiącemi, na placach, rolach, mieyscach, Folwarkach na to destynowanycb były
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 60
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
nieznośne, nad to ich szarpały Sprzęty domowe, kupy przechodzących Plugawych knechtów bądź najeżdżających.
Zamki zdradliwą sztuką osiągnione Jedne spustoszył i z gruntu wywrócił, Drugie pokojem choć ubezpieczone, Z dostatków wszystkich tyran ogołocił, Wodze łakomstwu puszczając przestronne, Do tej sprośności nawet myśl obrócił: Niewstydząc się brać marmurów ciosanych, Posagów rytych, tablic malowanych.
Które to rzeczy do Szwecji słano Zwłaszcza z Warszawy, także wiśnickiego Kasztelu, który w ten dzień zrabowano, Gdy zaszczycony słowa królewskiego Był bezpieczeństwem, tam wozów nabrano Sto i pięćdziesiąt statku rozlicznego: Sam nawet kasztel, ze wszystkich złupiony Wojennych sprzętów, ogniem spustoszony.
Zaczem gdy wielkie to wszystkiej Koronie Przez okrutnika
nieznośne, nad to ich szarpały Sprzęty domowe, kupy przechodzących Plugawych knechtów bądź najeżdżających.
Zamki zdradliwą sztuką osiągnione Jedne spustoszył i z gruntu wywrócił, Drugie pokojem choć ubespieczone, Z dostatków wszystkich tyran ogołocił, Wodze łakomstwu puszczając przestronne, Do tej sprośności nawet myśl obrócił: Niewstydząc się brać marmurów ciosanych, Posagów rytych, tablic malowanych.
Które to rzeczy do Szwecyej słano Zwłaszcza z Warszawy, także wiśnickiego Kasztelu, który w ten dzień zrabowano, Gdy zaszczycony słowa królewskiego Był bespieczeństwem, tam wozów nabrano Sto i pięćdziesiąt statku rozlicznego: Sam nawet kasztel, ze wszystkich złupiony Wojennych sprzętów, ogniem spustoszony.
Zaczém gdy wielkie to wszystkiej Koronie Przez okrutnika
Skrót tekstu: OdymWŻałKoniec
Strona: 351
Tytuł:
Żałośna postać Korony Polskiej
Autor:
Walenty Odymalski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
epitafia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1659
Data wydania (nie wcześniej niż):
1659
Data wydania (nie później niż):
1659
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pamiętniki o Koniecpolskich. Przyczynek do dziejów polskich XVII wieku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Stanisław Przyłęcki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Leon Rzewuski
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1842
nad którą możemy jaką część życia naszego, z kąd inąd mizeriami obsypanego, z naszym ukontentowaniem przetrawić, ale też że BÓG do tej nauki wiele się przyłożył, i pokazał, że się do tej zabawy ludzkiej, sam jako nauczyciel, chcial interesować. Albowiem, choć to rzecz zdała się być mała, arka na schowanie tablic przykazania Boskiego, a przecie nad inwencją jej należytą, nie Mojżesz, ale BÓG zasiadał na gorze Horeb, gdzie mu wystawił obraz tej Arki Pańskiej. I Salomonowi gdy Bóg wlał mądrość, ta lubo się raz wydala, przy rozsądzeniu niewiast certujących o dzicie, także w dyskursach z Sabą Królową Austru, jednak tej mądrości najpodziwniejszy
nad ktorą możemy iáką część życia naszego, z kąd inąd mizeryámi obsypanego, z nászym ukontentowániem przetráwić, ále też że BOG do tey nauki wiele się przyłożył, y pokázał, że się do tej zabáwy ludzkiey, sam iáko nauczyciel, chciál interesować. Albowiem, choć to rzecz zdáłá się bydź máła, árka na schowánie táblic przykazánia Boskiego, á przecie nad inwencyą iey należytą, nie Moyżesz, ále BOG zásiádał ná gorze Horeb, gdzie mu wystáwił obraz tey Arki Páńskiey. Y Salomonowi gdy Bog wláł mądrość, tá lubo się ráz wydála, przy rozsądzeniu niewiast certuiących o dzicie, tákze w dyskursach z Sábą Krolową Austru, iednak tey mądrości naypodziwnieyszy
Skrót tekstu: ŻdżanElem
Strona: 2
Tytuł:
Elementa architektury domowej
Autor:
Kajetan Żdżanski
Drukarnia:
Drukarnia Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
architektura
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1749
Data wydania (nie wcześniej niż):
1749
Data wydania (nie później niż):
1749
gubioną w pamięci, i od Goldmana Architekta z niepamięci wydobytą. Ordry rysować. Rezol: Naprzód miej tablicę Architektoniczną, w ramy w kładaną, i linią z rękojeścią czyli manubrium perpendykularnym na której papier rozciągni, wodą zmaceruj, aby gładko do tablicy przylechł. połóż na papierze linią, na którą na przód generalnę wysokości z tablic w figurach wyrażone przenieś, stylobaty, kolumn i i trabeacyj, także szerokość każdej części determinuj, z tych że figur, starając się o to, byś naprzód słupa grubość determinował np. Chcesz Toskane rysować naznacz wysokość stylobaty EI, mód 4. partykuł 8. wziętych ze skali w fig: 23. Tabl:
gubioną w pamięci, y od Goldmána Architekta z niepamięci wydobytą. Ordry rysować. Rezol: Náprzod miey tablicę Architektoniczną, w rámy w kładáną, y linią z rękoieścią czyli manubrium perpendykulárnym ná ktorey pápier rozciągni, wodą zmaceruy, áby głádko do táblicy przylechł. położ ná papierze linią, ná ktorą ná przod generálnę wysokości z táblic w figurach wyrażone przenieś, stylobáty, kolumn y y trabeacyi, tákże szerokość káżdey części determinuy, z tych że figur, staráiąc się o to, byś náprzod słupa grubość determinował np. Chcesz Toskáne rysowáć náznacz wysokość stylobáty EI, mod 4. partykuł 8. wziętych ze skali w fig: 23. Tabl:
Skrót tekstu: ŻdżanElem
Strona: 30
Tytuł:
Elementa architektury domowej
Autor:
Kajetan Żdżanski
Drukarnia:
Drukarnia Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
architektura
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1749
Data wydania (nie wcześniej niż):
1749
Data wydania (nie później niż):
1749
z pięciu, lub 3. ze czterech, modelu niższej kolumnacyj, jeżeli są z pedestałami, jeżeli zaś bez pedestałów, kontrajkcyj słupu, weź połowę rozdziel je na 5, lub 4. części, będzie model 4 z 5ciu, lub 3. ze 4terech, na wyższe kolumny. PROBLEMA. Rezol: Ponieważ z tablic jest wysokość Toskańskiej m, 21, p.2. Doryckiej mód 25. Joński mód: 27. Koryntskiej Rzym: mód: 32. Uczyń regułę detri: jako się mają 32 do 1, tak dana wysokość kolumnacyj korynstkiej np. 640. calów do 20 calów; które będą modlem danej kolumny koryntskiej, słup
z pięciu, lub 3. ze czterech, modelu niższey kolumnácyi, ieżeli są z pedestałámi, ieżeli záś bez pedestałow, kontráykcyi słupu, weź połowę rozdziel ie ná 5, lub 4. części, będzie model 4 z 5ciu, lub 3. ze 4terech, ná wyższe kolumny. PROBLEMA. Rezol: Ponieważ z táblic iest wysokość Toskáńskiey m, 21, p.2. Dorickiey mod 25. Jonski mod: 27. Koryntskiey Rzym: mod: 32. Uczyń regułę detri: iáko się máią 32 do 1, ták dána wysokość kolumnácyi korynstkiey np. 640. cálow do 20 cálow; które będą modlem dáney kolumny koryntskiey, słup
Skrót tekstu: ŻdżanElem
Strona: E
Tytuł:
Elementa architektury domowej
Autor:
Kajetan Żdżanski
Drukarnia:
Drukarnia Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
architektura
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1749
Data wydania (nie wcześniej niż):
1749
Data wydania (nie później niż):
1749