żołądka jadłem uśmierzyli, Godniejszej myślom dodawając strawy, Różnym dyskursem nocny czas krócili: Ten starych królów wspomina sprawy, Które po płotach tkacze wyrobili, Ten, mózg zagrzawszy winem danym hojnie, Tej rozpoczętej dobrze tuszy wojnie.
Jednak najwięcej nalazło się takich, Którzy pragnęli wiedzieć obyczaje Moskiewskie, co to za naród i jakich Mężów tameczne wychowują kraje, Jeśli niepłonna nadzieja wszelakich Łupów, kto rządzi, kto im prawa daje, Skąd i to poszło, że, z Litwą sąsiady, Tak często bici, zaczynają zwady.
Był też i Wasyl przy onej biesiedzie, Moskwicin rodem, obciążony laty, Ten z naszym wojskiem na tę wojnę jedzie, Chciwy pomścić
żołądka jadłem uśmierzyli, Godniejszej myślom dodawając strawy, Różnym dyskursem nocny czas krócili: Ten starych królów wspomina sprawy, Które po płotach tkacze wyrobili, Ten, mózg zagrzawszy winem danym hojnie, Tej rozpoczętej dobrze tuszy wojnie.
Jednak najwięcej nalazło się takich, Którzy pragnęli wiedzieć obyczaje Moskiewskie, co to za naród i jakich Mężów tameczne wychowują kraje, Jeśli niepłonna nadzieja wszelakich Łupów, kto rządzi, kto im prawa daje, Skąd i to poszło, że, z Litwą sąsiady, Tak często bici, zaczynają zwady.
Był też i Wasyl przy onej biesiedzie, Moskwicin rodem, obciążony laty, Ten z naszym wojskiem na tę wojnę jedzie, Chciwy pomścić
Skrót tekstu: MorszAUtwKuk
Strona: 207
Tytuł:
Utwory zebrane
Autor:
Jan Andrzej Morsztyn
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1654
Data wydania (nie wcześniej niż):
1654
Data wydania (nie później niż):
1654
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Utwory zebrane
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1971
i dzielnem hetmanem.
XXX.
A jako z temi swemi hetmany wielkiemi Swe panowanie wszędzie rozszerzy na ziemi, Tak na morzu tem, które w śrzodku z tamtej strony Europa, z tej zawiera Afer upalony, W każdem boju zwyciężcą szczęśliwem zostanie, Skoro Jędrzej Doria do niego przystanie, Ten to Doria, który wszytkie wam tameczne Wasze morza od zbójców uczyni bezpieczne.
XXXI.
Choć wszytkie zbójce w on czas spędził zawołany Pompejus, nie może z niem być porównany; Bo oni być nie mogli równi tak możnemu Królestwu i na świecie najpotężniejszemu, A Doria przez własne tylko siły swoje I przez dowcip wszytkie z mórz uprzątnie rozboje, Tak, że od
i dzielnem hetmanem.
XXX.
A jako z temi swemi hetmany wielkiemi Swe panowanie wszędzie rozszerzy na ziemi, Tak na morzu tem, które w śrzodku z tamtej strony Europa, z tej zawiera Afer upalony, W każdem boju zwyciężcą szczęśliwem zostanie, Skoro Jędrzej Dorya do niego przystanie, Ten to Dorya, który wszytkie wam tameczne Wasze morza od zbójców uczyni bezpieczne.
XXXI.
Choć wszytkie zbójce w on czas spędził zawołany Pompejus, nie może z niem być porównany; Bo oni być nie mogli równi tak możnemu Królestwu i na świecie najpotężniejszemu, A Dorya przez własne tylko siły swoje I przez dowcip wszytkie z mórz uprzątnie rozboje, Tak, że od
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_I
Strona: 338
Tytuł:
Orland Szalony, cz. 1
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905
, wielkiej obszerności w Morzu Oceanie, dostawszy się, tak z Europy i Afryki, do Ameryki dostały się, i tam rozmnożyły, niżeli tę Insułę Morze Ocean już po Potopie uczynił incommunicabilem z Azją, Afryką, Europą, jako patet z Platona, etc. Albo też płynący z Insuł na Insuły, lub Istmy, tameczne napełniły Kraje, lub też przez Zeglujących, Morskiemi statkami tamtym przesłane Krajom, jako racjocynuje Kircher.
Które Zwierzęta Światu Całemu Imperánt?
PIękną ktoś u Tympiusza Autora miał kogitacją, że troje Zwierząt, a jeszcze nie żywych, całemu rozkazują Światu, tojest CIELE, GĘS, PSZCZOŁA. Z Cielęcia bowiem robią Pargamin, z Gęsi
, wielkiey obszerności w Morzu Oceanie, dostawszy się, tak z Europy y Afryki, do Ameryki dostały się, y tam rozmnożyły, niżeli tę Insułę Morze Ocean iuż po Potopie uczynił incommunicabilem z Azyą, Afryką, Europą, iako patet z Platona, etc. Albo też płynący z Insuł na Insuły, lub Istmy, tameczne napełniły Kraie, lub też przez Zegluiących, Morskiemi statkami tamtym przesłane Kraiom, iako racyocynuie Kircher.
Ktore Zwierzęta Swiatu Całemu Imperánt?
PIękną ktoś u Tympiusza Autora miał kogitacyą, że troie Zwierząt, a ièszcze nie żywych, całemu roskazuią Swiatu, toiest CIELE, GĘS, PSZCZOŁA. Z Cielęcia bowiem robią Pargamin, z Gęsi
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 592
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Castus, zbił Saracenów 7. kroć sto tysięcy.
Saracenów 6. kroć sto tysięcy z Miramolinem Wodzem ich padło od Alfonsa, Piotra, Sanciusza Królów A. D. 1272.
MOSKWA Turków zniosła sześć kroć sto tysięcy R. 2560. Teste Ioanne Musantio in Face Chronologica.
Prazjuszów Starozitnej w Indyj Nacyj, nad wszystkie tameczne Popu los najbitniejszej, której Stoliça była Polimbotra, czyli Polimbrota, Kro O Mnóstwie Ludu Różnego.
miewał Piechoty po 6. kroć sto tysięcy, Kawaleryj po 30. tysięcy, Słoniów po 8. tysięcy. Solinus c. 53.
Murzyńska Królowa Kandaces, zbrojnych Ludzi miała 150. tysięcy. Królowa jedna Amazonek przeciw Wielkiemu
Castus, zbił Saracenow 7. kroć sto tysięcy.
Saracenow 6. kroć sto tysięcy z Miramolinem Wodzem ich padło od Alfonsa, Piotra, Sanciusza Krolow A. D. 1272.
MOSKWA Turkow zniosła sześć kroć sto tysięcy R. 2560. Teste Ioanne Musantio in Face Chronologica.
Prazyuszow Staroźytney w Indyi Nácyi, nád wszystkie tameczne Popu los naybitnieyszey, ktorey Stoliça była Polymbotra, czyli Polymbrota, Kro O Mnostwie Ludu Rożnego.
miewał Piechoty po 6. kroć sto tysięcy, Kawaleryi po 30. tysięcy, Słoniow po 8. tysięcy. Solinus c. 53.
Murzynská Krolowa Kandaces, zbroynych Ludzi miała 150. tysięcy. Krolowa iedna Amazonek przeciw Wielkiemu
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 992
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
a pięciu Świeckich Kurfitsztów na ławach z wezgłowkami egzamitnemi polewej stronie. Po Elektorach zasiadają Książęta Świeccy Rzymscy; a na trzeciej poprzeczniej ławie zasiadają Biskupi i Protestanci do Sejmu Imperii admissi od Pokoju Westfalskiego Roku 1648 publikowanego. Wielka liczba Biskupów, Opatów Książąt, starych i nowych tam wchodzi, ale pure Niemieckich; wchodzą też w Sejmy tameczne nie które Ksienie Principassae Imperii przez Posłów dając sufragia; wchodzą i Miasta dystyngwowane. Masz formę Sejmowania w Imperium obszerniejszą w Części Pierwszej Aten moich editionis primae fol 298; tam się z całą ceremonią opisało. O MONECIE NIEMIECKIEJ Na SLĄSKU i AUSTRYJ
Jeśli mię Czytelnik nie pochwali, pewnie nie pogani, że i tę scientiam mu
á pięciu Swieckich Kurfitsztow na ławach z wezgłowkami examitnemi polewey stronie. Po Elektorach zásiadaią Xiążętá Swieccy Rzymscy; á na trzeciey poprzeczniey ławie zasiadaią Biskupi y Protestanci do Seymu Imperii admissi od Pokoiu Westfalskiego Roku 1648 publikowanego. Wielka liczba Biskupow, Opatow Xiążąt, starych y nowych tam wchodzi, ale pure Niemieckich; wchodzą też w Seymy tameczne nie ktore Xienie Principassae Imperii przez Posłow daiąc suffragia; wchodzą y Miasta distyngwowane. Masz formę Seymowaniá w Imperium obszernieyszą w Cżęści Pierwszey Aten moich editionis primae fol 298; tam się z całą ceremonią opisało. O MONECIE NIEMIECKIEY Na SLĄSKU y AUSTRYI
Ieśli mię Czytelnik nie pochwali, pewnie nie pogani, że y tę scientiam mu
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 281
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Mięście Nabożeństwo, dni cztery trwające: Wiarę bowiem trzymają Katolicką. W Południe na Fest namieniony tańce wyprawują po Mieście Wieśniaczki, do pierzcienia się ubiegając. Raguzanie sami w Maszkach przy Karnawałach, wstrojach z włóczniami do okien pomarańcze cytryny etc. rzucają do Dam pięknie ubranych stojących wtedy w oknach Stancyj i Domów swoich. Damy tameczne piękne, białe, rosłe, włosy swoje czernią; za mąż idą w leciech 25; dla tego tam Mężczyźni rośli, silni, skąpi, do wojny niesposobni, Cudzoziemców kochający Ex mandato Senatûs Rodzice tu zdziećmi rzadko jadają zsobą, obawiając się jakowej Konspiracyj, dla tego tam w Mieście niemasz i Austeryj.
Mięście Nabożeństwo, dni cztery trwaiące: Wiarę bowiem trzymaią Katolicką. W Południe na Fest namieniony táńce wyprawuią po Mieście Wieśniaczki, do pierzcienia się ubiegaiąc. Raguzanie sami w Maszkach prźy Karnawałach, wstroiach z włoczniami do okien pomarańcze cytryny etc. rzucaią do Dam pięknie ubranych stoiących wtedy w oknach Stancyi y Domow swoich. Damy tameczne piękne, białe, rosłe, włosy swoie czernią; za mąż idą w leciech 25; dlá tego tam Męszczyzni rośli, silni, skąpi, do woyny niesposobni, Cudzoziemcow kocháiący Ex mandato Senatûs Rodzice tu zdziećmi rzadko iadaią zsobą, obawiaiąc się iakowey Konspiracyi, dla tego tam w Mieście niemasz y Austeryi.
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 291
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
OO. Bernardynów stamtąd rugować; ale Posłowie Francuski i Wenecki remonstrowali mu, iż przez ten postępek, wszystkich na się oburzy Monarchów Chrześcijańskich, i wlot Dekret ten swój skasował, nic nowego nie postanawiając od południa ten Kościół ma wieżę wysoką, ale daleko była jeszcze wyższa, trzecią częścią teraz ujętą, iż wszystkie meczety Tureckie tameczne przewyższała. Cmentarz jest czarnym kamie- Geografia Generalna i partykularna
niem pokryty od samego Konstantyna Wielkiego, wszelkim Nacjom przechodni, przez co jest wychełtany, oprócz Żydów, którym Prawo jeszcze Z. Heleny Cesarzowy tego zabraniało, i po dziś dzień jest zachowane od Turków i Arabów, aby się spełniło Proroctwo Izajasza: Et erit Sepulchrum eius
OO. Bernardynow ztamtąd rugować; ale Posłowie Francuzki y Wenecki remonstrowali mu, iż przez ten postępek, wszystkich na się oburzy Monarchow Chrześciańskich, y wlot Dekret ten swoy skasował, nic nowego nie postanawiaiąc od południa ten Kościoł ma wieżę wysoką, ale daleko była ieszcze wyższa, trzecią częścią teraz uiętą, iż wszystkie meczety Tureckie tameczne przewyższała. Cmentarz iest czarnym kamie- Geografia Generalna y partykularna
niem pokryty od samego Konstantyna Wielkiego, wszelkim Nacyom przechodni, przez co iest wychełtany, oprocz Zydow, ktorym Prawo ieszcze S. Heleny Cesarzowy tego zabraniało, y po dziś dzień iest zachowane od Turkow y Arabow, aby się spełniło Proroctwo Izaiasza: Et erit Sepulchrum eius
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 496
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
, nie mniej strusiów, których jajami żyją Obywatele, a piórami do Europy handlują, zażywanemi do kapeluszów. Opisałem je w Części I. Aten, między ptakami, i w Części III. wiele się mówi o ptastwie. Żyją tu ludzie i szarańczą, wielkiemi tłumami latającą, posilają się i manną, na góry tameczne spadającą z Nieba, wężów tu mnóstwo, lwów, tygrysów, a wody cale pasz.
Dalsze w Afryce Państwo NIGRITANIA, albo ziemia czarnych, 20. Królestw w sobie zawierająca, oblana rzeką wielką Niger tych przymiotów, co i Nilus rzeka, alias tak obfitą ziemię tameczną czyniąca. Ma oprócz innych bogactw, już ode
, nie mniey strusiow, ktorych iaiami żyią Obywatele, a piorami do Europy handluią, zażywanemi do kápeluszów. Opisałem ie w Części I. Aten, między ptakami, y w Części III. wiele się mowi o ptastwie. Zyią tu ludzie y szarańczą, wielkiemi tłumami lataiącą, posilaią się y manną, na gory tameczne spadaiącą z Nieba, wężow tu mnostwo, lwow, tygrysow, a wody cale pasz.
Dalsze w Afryce Państwo NIGRITANIA, albo ziemia czarnych, 20. Krolestw w sobie zawieraiąca, oblana rzeką wielką Niger tych przymiotow, co y Nilus rzeka, aliàs tak obfitą ziemię tameczną czyniąca. Ma oprocz innych bogactw, iuż ode
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 549
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
zostawali. Tu się urodził i Ktezybiusz Inwentor organów wodnych. Oprócz tej najsławniejszej Aleksandryj wiele jest innych, tegoż imienia, jedna in statu Mediolanu nad rzeką Tanarus założona, od Mediolanczyków, od Placentynów i Kremończyków, według Blonda: jest Biskupie Roku 1707 ufortyfikowane. Druga Aleksandria pod górą Kaukazem od Aleksandra Wielkiego założona, gdy tameczne pokonał Nacje. Trzecia Aleksandria w Karamannii blisko Boetium, Plinius lib: 6. Czwarta w Cilicyj koło Kaspijskiego morza eôdem teste. Piąta Aleksandria w Indyj. Szósta Aleksandria Margiana tamże. Siódma nad rzeką Tygrys, ośma w Troadzie, Plinius. Stefan Autor piszący de Urbibus ośmnaście Aleksandryj Miast liczy. Aleksandropolis Miasto w Partyj,
zostawali. Tu się urodził y Ktezybiusz Inwentor organów wodnych. Oprócz tey naysławnieyszey Alexandryi wiele iest innych, tegoż imienia, iedna in statu Mediolanu nad rzeką Tanarus założona, od Medyolanczyków, od Placentynów y Kremończyków, według Blonda: iest Biskupie Roku 1707 ufortyfikowane. Druga Alexandrya pod górą Kaukazem od Alexandra Wielkiego założona, gdy tameczne pokonał Nacye. Trzecia Alexándrya w Karamannii blisko Bòétium, Plinius lib: 6. Czwarta w Cilicyi koło Kaspiyskiego morza eôdem teste. Piąta Alexandrya w Indyi. Szosta Alexandrya Margiana támże. Siodma nad rzeką Tygrys, osma w Troadzie, Plinius. Stefan Autor piszący de Urbibus ośmnaście Alexandryi Miast liczy. Alexandropolis Miasto w Partyi,
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 558
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
nim Biblioteca. W Anglii odkryto nader wielką i okropną Konspiracją/ przeciwko Królowi/ Londynowi/ i całemu Królestwu przez nie jakiego Kapitana Lenarda który w Gravesend/ był dla tego przyaresztowany. Z Bruksele piszą/ że dnia 19. Iulii/ Pospólstwo zbuntowane tysiącami Stanęło/ gwałtów i szkód nieoszacowanych narobiło/ tak że zaledwie Ojcowie Kapucynowie tameczne Archiwum ratowali; a lubo się to już trochę uśmierzeło/ postaremu jeszcze wszędzie po Ulicach najduje się pełno Trupów. z Petersburku/ 10. Iulii.
Ze Czarownic I. M. Aleksiej kilka Dni przedtym Paraliżem zarażonym będąc/ aż do Dnia siódmego tegoż Miesiąca lezał/ oprócz wszelkiej nadzieje poprawy; tegoż Dnia
nim Bibliothecá. W Angliey odkryto náder wielką y okropną Conspirátią/ przeciwko Krolowi/ Londynowi/ y całemu Krolestwu przez nie iákiego Cápitaná Lenárdá ktory w Gravesend/ był dla tego przyáresztowany. Z Bruxelle pisżą/ że dńia 19. Iulii/ Pospolstwo zbuntowáne tyśiącámi stáneło/ gwałtow y szkod nieoszácowánych nárobiło/ ták że záledwie Oycowie Kápucynowie támećzne Archiwum rátowáli; á lubo śię to iusz trochę uśmierzeło/ postáremu ieszcze wszędźie po Ulicách náyduie śię pełno Trupow. z Petersburku/ 10. Iulii.
Ze Czárownic I. M. Alexiey kilká Dńi przedtym Páráliżem záráżonym będąc/ ász do Dńiá siodmego tegosz Miesiącá lezáł/ oprocz wszelkiey nádźieie popráwy; tegosz Dńiá
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 7
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718