z bliską Gaulatidą Krainą i Bataneą niżej opisaną August Cesarz do Królestwa, Heroda W. przyłączył. Wtedy Heród ten z Miasta Nadmorskiego Turris Stratonis, wystawił Miasto Cezareę Palestyńską, tak nazwawszy in Geografia Generalna i partykularna
cultum et memoriam imienia Cesarys, według Józefa lib: 15. cap: 15. Antiquit. Tej Trachonitydy był Tetrarchą, to jest Wielkim Panem, Filip Brat Heroda Antypa, Tetrarchy na onczas Galilei; był oraz Tetrarchą Ituraei, albo Peraei. Z tych wszystkich Tetrarchii od Augusta Cesarza na kilku Panów rozerwanych, Kaligula Cesarz wraz złączywszy, uczynił Królestwo, i dał Herodowi Agrypie, cum titulo Regio Iudeae, albo Chalcidy za Libanem górą
z bliską Gaulatidą Krainą y Bataneą niżey opisaną August Cesarz do Krolestwa, Heroda W. przyłączył. Wtedy Herod ten z Miasta Nadmorskiego Turris Stratonis, wystawił Miasto Cezareę Palestyńską, tak nazwawszy in Geografia Generalna y partykularna
cultum et memoriam imienia Caesaris, według Iozefa lib: 15. cap: 15. Antiquit. Tey Trachonitydy był Tetrarchą, to iest Wielkim Panem, Filip Brat Heroda Antipa, Tetrarchy ná onczas Galilei; był oráz Tetrarchą Ituraei, albo Peraei. Z tych wszystkich Tetrarchii od Augusta Cesarza na kilku Panów rozerwanych, Kaligula Cesarz wraz złączywszy, uczynił Krolestwo, y dał Herodowi Agrippie, cum titulo Regio Iudeae, albo Chalcidy za Libanem górą
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 473
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Heród ten z Miasta Nadmorskiego Turris Stratonis, wystawił Miasto Cezareę Palestyńską, tak nazwawszy in Geografia Generalna i partykularna
cultum et memoriam imienia Cesarys, według Józefa lib: 15. cap: 15. Antiquit. Tej Trachonitydy był Tetrarchą, to jest Wielkim Panem, Filip Brat Heroda Antypa, Tetrarchy na onczas Galilei; był oraz Tetrarchą Ituraei, albo Peraei. Z tych wszystkich Tetrarchii od Augusta Cesarza na kilku Panów rozerwanych, Kaligula Cesarz wraz złączywszy, uczynił Królestwo, i dał Herodowi Agrypie, cum titulo Regio Iudeae, albo Chalcidy za Libanem górą leżącej, i Trachonitydy.
IDUMEA, albo EDOM, Duma, Kraj zwany, co znaczy rufum,
Herod ten z Miasta Nadmorskiego Turris Stratonis, wystawił Miasto Cezareę Palestyńską, tak nazwawszy in Geografia Generalna y partykularna
cultum et memoriam imienia Caesaris, według Iozefa lib: 15. cap: 15. Antiquit. Tey Trachonitydy był Tetrarchą, to iest Wielkim Panem, Filip Brat Heroda Antipa, Tetrarchy ná onczas Galilei; był oráz Tetrarchą Ituraei, albo Peraei. Z tych wszystkich Tetrarchii od Augusta Cesarza na kilku Panów rozerwanych, Kaligula Cesarz wraz złączywszy, uczynił Krolestwo, y dał Herodowi Agrippie, cum titulo Regio Iudeae, albo Chalcidy za Libanem górą leżącey, y Trachonitydy.
IDUMEA, albo EDOM, Duma, Kráy zwány, co znaczy rufum,
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 473
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
usque Bersabee. Długo tam Bożków, albo Bałwany Michasowe wenerowano, aż je Samuel Prorok pokołatał: na których miejsce Roboam wniósł złotego cielca ku weneracyj. Stąd stąło się te Miasto sub nomine Dan stolicą zabobonów, przed którego bramę zbiegały się rzeki dwie Jor i Dan, odtąd biorąc jedne compositum nomen Iordan. Potym Filip Heród Tetrarchą, Syn Heroda Askalonity, rozszerzywszy go i restaurowawszy in honorem Tiberiusza Cesarza nazwał Cezareą Filipi, Cesarza i swoje imię dawszy. A gdy Agrypa Król Ogrodów temu przyczynił Miastu, i budynków in gratiam Nerona Cesarza, wtedy panującego, nominował też Miasto Nerodias, mówi Z. Hieronim i Josefus. Było Biskupim, pod Arcybiskupem
usque Bersabee. Długo tam Bożkow, albo Bałwany Michasowe wenerowano, aż ie Samuel Prorok pokołatał: na ktorych mieysce Roboam wniosł złotego cielca ku weneracyi. Ztąd stąło się te Miasto sub nomine Dan stolicą zabobonow, przed ktorego bramę zbiegały się rzeki dwie Ior y Dan, odtąd biorąc iedne compositum nomen Iordan. Potym Filip Herod Tetrarchą, Syn Heroda Askalonity, rozszerzywszy go y restaurowawszy in honorem Tiberiusza Cesarza nazwał Cezareą Philippi, Cesarza y swoie imie dawszy. A gdy Agrippa Krol Ogrodow temu przyczynił Miastu, y budynkow in gratiam Nerona Cesarza, wtedy panuiącego, nominował też Miasto Nerodias, mowi S. Hieronym y Iosephus. Było Biskupim, pod Arcybiskupem
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 505
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Czarnoksiężnika oślepili. 14. Potym z Antiochii odjachawszy. 17. Ewangelią opowiadali. 49. Którym się sprzeciwiali Żydowie. 1
. A byli w Antiochii we Zborze który tam był/ niektórzy Prorocy i nauczyciele/ jako Barnabasz i Symeon/ którego zwano Niger/ i Lucius Cyrenejczyk/ i Manahen/ który był wychowany z Herodem Tetrarchą/ i Saul. 2. A gdy oni służbę PAńską jawnie odprawowali i pościli/ rzekł im Duch Święty: Odłączcie mi Barnabasza i Saula do tej sprawy/ do którejm ich powołał. 3. Tedy poszcząc i modląc się/ i wkładając na nie ręce/ odprawili je. 4. Oni tedy wysłani będąc od Ducha
Cżárnokśiężniká oślepili. 14. Potym z Antyochiey odjachawszy. 17. Ewángelią opowiadali. 49. Ktorym śię zprzećiwiáli Zydowie. 1
. A byli w Antyochiey we Zborze ktory tam był/ niektorzy Prorocy y náucżyćiele/ jáko Bárnábasz y Symeon/ ktorego zwano Niger/ y Lucius Cyrenejcżyk/ y Mánáhen/ ktory był wychowány z Herodem Tetrárchą/ y Saul. 2. A gdy oni służbę PAńską jáwnie odpráwowáli y pośćili/ rzekł im Duch Swięty: Odłącżćie mi Bárnábaszá y Saulá do tey spráwy/ do ktoreym ich powołał. 3. Tedy poszcżąc y modląc śię/ y wkładájąc ná nie ręce/ odpráwili je. 4. Oni tedy wysłáni będąc od Duchá
Skrót tekstu: BG_Dz
Strona: 139
Tytuł:
Biblia Gdańska, Dzieje apostolskie
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632