Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 26 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 (F). TRĘBACZ PIOTR Zgadni, czemu nasz trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] kazał z sobą włożyć Trąbę do trumny? Aby, PotFrasz1Kuk_II 1677
1 (F). TRĘBACZ PIOTR Zgadni, czemu nasz trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] kazał z sobą włożyć Trąbę do trumny? Aby, PotFrasz1Kuk_II 1677
2 woda morska. D I hucznego Trytona. Tryton, trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] morski, połowicą człowiek połowicą zaś ryba. E Protea OvOtwWPrzem 1638
2 wodá morska. D Y hucznego Trytoná. Tryton, trębácz [trębacz:subst:sg:nom:m] morski, połowicą człowiek połowicą záś rybá. E Prothea OvOtwWPrzem 1638
3 Pocztowy jest pół Towarzysza: Dobosz po łacinie Tympanista: Trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] , po łacinie Tibicen. Klidt vulgo Gleyt po łacinie ChmielAteny_I 1755
3 Pocztowy iest puł Towarzysza: Dobosz po łacinie Tympanista: Trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] , po łacinie Tibicen. Klidt vulgo Gleyt po łacinie ChmielAteny_I 1755
4 , Kotły, po Niemiecku Paucken, Dobosz Pauckeger: Trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] Trommeter, Sztybel, tojest bot Niemiecki: Sporn, ChmielAteny_I 1755
4 , Kotły, po Niemiecku Paucken, Dobosz Pauckeger: Trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] Trommeter, Sztybel, toiest bot Niemiecki: Sporn, ChmielAteny_I 1755
5 . Król gdy ma iść, albo jechać publicè, Trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] w ten dzień zrana otrębuje wszytkie drogi te; ChmielAteny_IV 1756
5 . Krol gdy ma iść, albo iecháć publicè, Trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] w ten dzień zrana otrębuie wszytkie drogi te; ChmielAteny_IV 1756
6 do góry pójść czyje. O wieżę się strącają/ trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] je odpycha/ Bo trąba głośno krzyczy a modlitwa cicha FraszSow 1614
6 do gory poyść czyie. O wieżę się strącáią/ trębácz [trębacz:subst:sg:nom:m] ie odpycha/ Bo trąbá głośno krzycży á modlitwá ćicha FraszSow 1614
7 lity, Ma w sobie dwoistego Wojska bój wyryty. Trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] przytym Agirtes, niechaj przyjdzie za, Drogą ClaudUstHist 1700
7 lity, Ma w sobie dwoistego Woyská boy wyryty. Trębácz [trębacz:subst:sg:nom:m] przytym Agirtes, niechay przyidźie, Drogą ClaudUstHist 1700
8 woźnica z żaka, Abo kucharz z kucharza, ni trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] z storcisty, Skrzypek z skrzypka, ani też surmacz DzwonStatColumb 1611
8 woźnica z żaka, Abo kucharz z kucharza, ni trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] z storcisty, Skrzypek z skrzypka, ani też surmacz DzwonStatColumb 1611
9 cienie I słońce swe dopiero nieciło promienie, gdy siadanego trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] zatrąbi skwapliwo, Więc do koni, na ten głos GośPos 1732
9 cienie I słońce swe dopiero nieciło promienie, gdy siadánego trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] zatrąbi skwapliwo, Więc do koni, ten głos GośPos 1732
10 Miasta, Brama czarna w murze, a w bramie Trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] . KRUSZWICA Miasto starożytne nad Gopłem Jeziorem w Województwie Brzeskim ChmielAteny_II 1746
10 Miasta, Bramá czarná w murze, á w brámie Trębacz [trębacz:subst:sg:nom:m] . KRUSZWICA Miasto starożytne nád Gopłem Ieziorem w Woiewodztwie Brzeskim ChmielAteny_II 1746