Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 21 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 dostatki w jedzeniu były i w piciu. Po tym traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] jechał król do wojska swego obozem stojącego; na koniu ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 dostatki w jedzeniu były i w piciu. Po tym traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] jechał król do wojska swego obozem stojącego; na koniu ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 ip. Massalskiego marszałka grodzieńskiego. 9^go^ byłem na traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] u ipana wojewody poznańskiego. 10^go^ częstowałem u siebie ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 jp. Massalskiego marszałka grodzieńskiego. 9^go^ byłem na traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] u jpana wojewody poznańskiego. 10^go^ częstowałem u siebie ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 śmy, i nazajutrz imieniny żony mojej solennissime przy licznym traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] i pijaństwie. Tego czasu przyjechał do Rohotnej iksiądz Żebrowski ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 śmy, i nazajutrz imieniny żony mojéj solennissime przy licznym traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] i pijaństwie. Tego czasu przyjechał do Rohotnéj jksiądz Żebrowski ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 senatorów i ministrów, i jam był na tym traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] rozkazem pańskim obowiązany. Króla imci z Grodna do ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 senatorów i ministrów, i jam był na tym traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] rozkazem pańskim obowiązany. Króla imci z Grodna do ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 , deputata nowogródzkiego, który był complex porąbania jego na traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] Frąckiewiczowskim w Wilnie, dał Danejce tak mocno w gębę MatDiar między 1754 a 1765
5 , deputata nowogródzkiego, który był complex porąbania jego na traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] Frąckiewiczowskim w Wilnie, dał Danejce tak mocno w gębę MatDiar między 1754 a 1765
6 porwawszy sposobem. Stołu mają benedykcją Belzebuba wzywając. Po traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] , mają swój taniec przy adoracyj czarta i śpiewaniu wszetecnych ChmielAteny_III 1754
6 porwawszy sposobem. Stołu maią benedykcyą Beelzebuba wzywaiąc. Po tráktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] , maią swoy taniec przy adoracyi czárta y spiewaniu wszetecnych ChmielAteny_III 1754
7 urodził, bez dyspozycyj, na uciechach, żartach, traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] noc oną trawiąc; zaprowadzone ciężko śmierdzące ciało jego do ChmielAteny_III 1754
7 urodził, bez dyspozycyi, na uciechach, żartach, traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] noc oną trawiąc; zaprowadzone cięszko smierdzące ciało iego do ChmielAteny_III 1754
8 tego Jego Mość Pan Marszałek na przeszłym Sejmie przyznał na traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] z Związkowymi przed niektórymi z IchMościów Panów Senatorów i IchMościów PersOb 1666
8 tego Iego Mość Pan Márszałek przeszłym Seymie przyznał tráctámenćie [traktament:subst:sg:loc:m] z Zwiąskowymi przed niektorymi z IchMośćiow Pánow Senatorow y IchMośćiow PersOb 1666
9 tąd na połowicznem tylko/ oczekawając na dalszą promociją Zostawali Traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] ; przez Francją do Hiszpaniej udali się na słuzbę/ PoczKról 1718
9 tąd połowicżnem tylko/ ocżekawáiąc dalszą promociią Zostawáli Tractamencie [traktament:subst:sg:loc:m] ; przez Francią do Hiszpániey událi śię słuzbę/ PoczKról 1718
10 siebie, complacenti sibi z miejsca pozycyj, przy solennym traktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] darował. Dokąd Król z całej prawie EUROPY Architektów, ChmielAteny_II 1746
10 siebie, complacenti sibi z mieysca pozycyi, przy solennym tráktamencie [traktament:subst:sg:loc:m] darowáł. Dokąd Krol z całey práwie EUROPY Architektow, ChmielAteny_II 1746