Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 65 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ukochanego/ jest przestrogą od wszelakiego niebezpieczeństwa. Kiedy kędy trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] jest zła kogo zgotowana, Jaspisz jeśli tam jest na SpiżAkt 1638
1 vkochánego/ iest przestrogą od wszelákiego niebespiecżeństwá. Kiedy kędy trućizná [trucizna:subst:sg:nom:f] iest zła kogo zgotowána, Iáspisz ieśli tám iest SpiżAkt 1638
2 ś większy i sercem; kula gdzie chce leci. Trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] , mówią, leczy tych, co się otruli; PotFrasz1Kuk_II 1677
2 ś większy i sercem; kula gdzie chce leci. Trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] , mówią, leczy tych, co się otruli; PotFrasz1Kuk_II 1677
3 ? Bo jeśli ten pokarm/ którym my je karmimy trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] / trujemy je/ a nie karmimy. Zaczym krew SmotApol 1628
3 ? Bo ieśli ten pokarm/ ktorym my ie karmimy trućizná [trucizna:subst:sg:nom:f] / truiemy ie/ á nie karmimy. Záczym krew SmotApol 1628
4 oczy pięknie/ łagodnie/ układnie/ ale w sercu trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] i żądło tam gdziebyś się go nie spodziewał NajmProg 1619
4 oczy pięknie/ łágodnie/ vkłádnie/ ále w sercu trućizna [trucizna:subst:sg:nom:f] y żądło tám gdźiebyś sie go nie spodźiewał NajmProg 1619
5 jest Turków, ale tak szkarady Napój, tak brzydka trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] i jady, Co żadnej śliny nie puszcza za zęby MorszAUtwKuk 1654
5 jest Turków, ale tak szkarady Napój, tak brzydka trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] i jady, Co żadnej śliny nie puszcza za zęby MorszAUtwKuk 1654
6 , ratuje; Tak gdy Bóg nie chce, dwoją trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] nie truje. PROPRIUM PAŃSKIENasz Piotr pan wielki MorszAUtwKuk 1654
6 , ratuje; Tak gdy Bóg nie chce, dwoją trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] nie truje. PROPRIUM PAŃSKIENasz Piotr pan wielki MorszAUtwKuk 1654
7 ! Gorsze, każdy mi to przyzna, Lekarstwo niźli trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] . Jeden tylko Samson ślepy Burzył z Filistyny sklepy. PotFrasz4Kuk_I 1669
7 ! Gorsze, każdy mi to przyzna, Lekarstwo niźli trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] . Jeden tylko Samson ślepy Burzył z Filistyny sklepy. PotFrasz4Kuk_I 1669
8 ) zatrzymywają/ i to w pokarm/ co jest trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] dzieckom waszym podają: skąd zawsze drugi chyrla/ stęka KalCuda 1638
8 ) zátrzymywáią/ y to w pokarm/ co iest trucizná [trucizna:subst:sg:nom:f] dźieckom wászym podáią: skąd záwsze drugi chyrla/ stęka KalCuda 1638
9 każdy mi przyzna O tobie, pochlebstwo gorsze niż trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] . Bo co ty dzisia mnie tak przypisujesz siła, TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
9 każdy mi przyzna O tobie, pochlebstwo gorsze niż trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] . Bo co ty dzisia mnie tak przypisujesz siła, TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
10 którym leczył postrzały i jady połknione. Tak myśl moję trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] występków zaraża i strzały jadowitej przyprawy w nią wraża. HugLacPrag 1673
10 którym leczył postrzały i jady połknione. Tak myśl moję trucizna [trucizna:subst:sg:nom:f] występków zaraża i strzały jadowitej przyprawy w nię wraża. HugLacPrag 1673