, drudzy choć i od trzech żyźnie, Bez wstydu, bez sumnienia; czterdzieści tysięcy Wziął drugi od jednego; drudzy brali więcej. Przemyślskie to intraty, jagusowe piany, Nie zawsze im te będą złotem świecić ściany. Piana pianą zstanie się w swojej nikomncści. Takim znakiem i tychże pójdą te chciwości. Jednę koronę trzema obiecali sami, Nie inaczej, jakoby byli jej panami. Już nie tylko z ojczyzną, ale i z obcymi Postępują zdradliwie i żonami swymi, Którzy na to niektórzy do Warszawy wzięli, Aby też warszawskiego warsztatu się jęli, Do którego tak skrzętnie wszytką myślą swoją Udali się, że każdą mistrzynią z nich zowią. Nie
, drudzy choć i od trzech żyźnie, Bez wstydu, bez sumnienia; czterdzieści tysięcy Wziął drugi od jednego; drudzy brali więcej. Przemyślskie to intraty, jagusowe piany, Nie zawsze im te będą złotem świecić ściany. Piana pianą zstanie się w swojej nikomncści. Takim znakiem i tychże pójdą te chciwości. Jednę koronę trzema obiecali sami, Nie inaczej, jakoby byli jej panami. Już nie tylko z ojczyzną, ale i z obcymi Postępują zdradliwie i żonami swymi, Którzy na to niektórzy do Warszawy wzięli, Aby też warszawskiego warsztatu się jęli, Do którego tak skrzętnie wszytką myślą swoją Udali się, że każdą mistrzynią z nich zowią. Nie
Skrót tekstu: SatStesBar_II
Strona: 727
Tytuł:
Satyr steskniony z pustyni w jasne wychodzi pole
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1670
Data wydania (nie wcześniej niż):
1670
Data wydania (nie później niż):
1670
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Poeci polskiego baroku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jadwiga Sokołowska, Kazimiera Żukowska
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1965
któregoś szukał. Kto nie umie liczby Złotej, abo Trzech. Niech przemieni cyrkuł jakikolwiek na linią prostą według Nauki 3 Zabawy 5. Potym niech cyrklem weźmie z skali tyle części, ile ich ma dany Diameter wiadomy, i niech je przeniesie i postawi na jaką trzecią linią. Toż według Nauki 42 Zabawy 2. trzema liniom. (1. Diametrowi swobodnie zrysowanego cyrkułu. 2. Linii, równej obwodowi cyrkułu swobodnie zrysowanego. 3. Linii tyle mającej części, ile Diameter wiadomy łokci:) niechaj znajdzie czwartą proporcjonalną. Będzie ta, równa obwodowi Cyrkułu, którego szuka: i wiadoma w łokciach, kiedy ją przemierzy na skali. Abowiem
ktoregoś szukał. Kto nie vmie liczby Złotey, ábo Trzech. Niech przemieni cyrkuł iákikolwiek ná liniią prostą według Náuki 3 Zábáwy 5. Potym niech cyrklem weźmie z skáli tyle częśći, ile ich ma dány Dyámeter wiádomy, y niech ie przenieśie y postáwi ná iáką trzećią liniią. Toż według Náuki 42 Zábáwy 2. trzemá liniiom. (1. Dyámetrowi swobodnie zrysowánego cyrkułu. 2. Linii, rowney obwodowi cyrkułu swobodnie zrysowánego. 3. Linii tyle máiącey częśći, ile Dyámeter wiádomy łokći:) niechay znaydżie czwartą proporcyonálną. Będźie tá, rowna obwodowi Cyrkułu, ktorego szuka: y wiádoma w łokćiách, kiedy ią przemierzy ná skáli. Abowiem
Skrót tekstu: SolGeom_II
Strona: 69
Tytuł:
Geometra polski cz. 2
Autor:
Stanisław Solski
Drukarnia:
Jerzy i Mikołaj Schedlowie
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
matematyka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1684
Data wydania (nie wcześniej niż):
1684
Data wydania (nie później niż):
1684
/ obchodzilismy Święta rozpamiętywając dobrodziejstwa Pana Zbawiciela naszego/ i dziękując mu za nie/ iż z stąpiwszy z Nieba raczył się dla nas wcielić w żywot Panny Naświętszej/ i potym z niej narodzić w naturze naszej ludzkiej. Potym zaczynając zbawienie nasze/ raczył dla nas krew swoję świętą przy obrzezowaniu roźlać. Objawił chwałę swoję Boską/ trzema królom/ ofirarował się za nas Bogu Ojcu w kościele Salomonowym. Pościł na puszczy/ odpowiadał Ewangelią/ umarł na krzyżu/ wstał od umarłych. Wstąpił na niebiosa. I nakoniec/ zesłał nam z nieba Ducha świętego pocieszyciela/ usiadszy sam na prawicy Ojca swojego przedwiecznego. Odprawiwszy tedy święta rozpamiętywan ja dzieł Pana Chrystusowych/
/ obchodźilismy Swiętá rozpámiętywáiąc dobrodźieystwá Pána Zbáwićielá nászego/ y dźiękuiąc mu zá nie/ iż z stąpiwszy z Niebá raczył się dla nas wćielić w żywot Pánny Naświętszey/ y potym z niey národźić w náturze nászey ludzkiey. Potym záczynáiąc zbáwienie násze/ raczył dla nas krew swoię świętą przy obrzezowániu roźlać. Obiáwił chwałę swoię Boską/ trzemá krolom/ ofirárował się zá nas Bogu Oycu w kośćiele Sálomonowym. Pośćił ná puszczy/ odpowiádał Ewángelią/ vmárł ná krzyżu/ wstał od vmárłych. Wstąpił ná niebiosá. Y nákoniec/ zesłał nam z niebá Duchá świętego poćieszyćielá/ vśiadszy sam ná práwicy Oycá swoiego przedwiecznego. Odpráwiwszy tedy świętá rozpámiętywán ia dźieł Páná Chrystusowych/
Skrót tekstu: StarKaz
Strona: 16
Tytuł:
Arka testamentu zamykająca w sobie kazania niedzielne cz. 2 kazania
Autor:
Szymon Starowolski
Drukarnia:
Krzysztof Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1649
Data wydania (nie wcześniej niż):
1649
Data wydania (nie później niż):
1649
przedwiecznego pismo święte/ który Syn przedwieczny od wieków przeyźrzany jest/ aby się zstał Człowiekiem/ co pokazuje pismo święte przy stworzeniu Adama/ gdzie te słowa czytamy: Ecce Adam quasi vnus ex nobis factus est, nie mówi quasi vnus nobis, ale ex nobis; jakoby rzekł/ że Adam nietylko podobny nam jest wszytkim trzema Osobom/ według pamięci/ która jest Obrazem Ojca przedwiecznego; rozumu/ który jest Obrazem Synajego: Woli/ która jest Obrazem Ducha świętego/ od Ojca/ i Syna pochodzącego/ ale też jest podobny jemu z nas/ już nie nam wszytkim/ ale tylko Synowi przedwiecznemu według człowieczeństwa: Ecce Adam quasi vnus ex nobis factus
przedwiecznego pismo święte/ ktory Syn przedwieczny od wiekow przeyźrzány iest/ áby się zstał Człowiekiem/ co pokázuie pismo święte przy stworzeniu Adámá/ gdźie te słowá czytamy: Ecce Adam quasi vnus ex nobis factus est, nie mowi quasi vnus nobis, ále ex nobis; iákoby rzekł/ że Adam nietylko podobny nam iest wszytkim trzemá Osobom/ według pámięći/ ktora iest Obrázem Oycá przedwiecznego; rozumu/ ktory iest Obrázem Synáiego: Woli/ ktora iest Obrázem Duchá świętego/ od Oycá/ y Syná pochodzącego/ ále też iest podobny iemu z nas/ iuż nie nam wszytkim/ ále tylko Synowi przedwiecznemu według człowieczeństwá: Ecce Adam quasi vnus ex nobis factus
Skrót tekstu: KorRoz
Strona: 27
Tytuł:
Rozmowa teologa katolickiego z rabinem żydowskim przy arianinie nieprawym chrześcijaninie
Autor:
Marek Korona
Drukarnia:
Drukarnia Kolegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
dialogi, pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1645
Data wydania (nie wcześniej niż):
1645
Data wydania (nie później niż):
1645
od Senatu i Rycerstwa Rzeczypospolitej/ któreby wydołać takowemu gwałtowi miało/ mężnym jednak i nieustraszonym sercem/ i ochotnie/ przyjął to na się pieczołowanie; nieopuszczając żadnego sposobu do ugaszenia/ jako w Koronie/ tak i między przyległymi Królestwami. Natychmiast o wojnie i aparacie wojskowym uczynił pilne zaciągi/ oddawszy wojsko/ pod rząd trzema Hetmanom z równą władzą/ którzyby rozkazania Królewskiego czekali/ i czy-
nili to/ coby mieli sobie za oznajmieniem Jaśnie Oświeconego X. Gerzego Ossolińskiego/ Kanclerza Koronnego/ co prędzej nakazanego do wykonania. W tej ekspektatywie ostatek żymy zszedł/ i wiosny wiele sprawa ta zawzięła. Wtym do wiadomości przyszło Królowi Jego Mości/
od Senatu y Rycerstwá Rzecżypospolitey/ ktoreby wydołáć tákowemu gwałtowi miáło/ mężnym iednák y nieustrászonym sercem/ y ochotnie/ przyiął to ná się piecżołowánie; nieopuszcżáiąc żadnego sposobu do vgászenia/ iáko w Koronie/ ták y między przyległymi Krolestwámi. Nátychmiast o woynie y áppáraćie woyskowym vcżynił pilne zaćiągi/ oddawszy woysko/ pod rząd trzemá Hetmánom z rowną władzą/ ktorzyby roskazania Krolewskiego cżekáli/ y cży-
nili to/ coby mieli sobie zá oznáymieniem Iáśnie Oświeconego X. Gerzego Ossolińskiego/ Kánclerzá Koronnego/ co prędzey nákazánego do wykonánia. W tey expektátywie ostátek żimy zszedł/ y wiosny wiele spráwá tá záwźięłá. Wtym do wiádomośći przyszło Krolowi Iego Mośći/
Skrót tekstu: PastRel
Strona: A2v
Tytuł:
Relacja chwalebnej expedycjej
Autor:
J. Pastorius
Tłumacz:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Gatunek:
relacje
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1650
Data wydania (nie wcześniej niż):
1650
Data wydania (nie później niż):
1650
to tak masz rozumieć/ położysz na pierwszej sorcie sukno abo grosze/ to też sukno abo grosze na trzeciej jako wyżej widzisz Trzeci. Wiedzieć masz iż jaka w posrzodku proporcia przeciwko pierwszej sorcie/ taka też będzie na czwartej przeciwko drugiej/ a to rozumiej tak/ będzieli 20 gr. przeciwko funtowi proporcji/ toć przeciwko trzema funtom ma bbyć trojako taka proporcia/ a będąli w posrzodku złote/ to na czwartej złote. Czwarty. A tę proporcią czwartej sorcie/ wynajdują Rachmistrze tak/ multiplikują średnią sortę z trzecią/ jako w pierwszym punkcie/ 3 przez 20/ abo 20 przez 3/ co uczyni 60/ który to produkt Quotą pierwszej
to ták masz rozumieć/ położysz ná pierwszey sorcie sukno abo grosze/ to też sukno ábo grosze ná trzećiey iáko wyżey widźisz Trzeći. Wiedźieć masz iż iáka w posrzodku proporcia przećiwko pierwszey sorćie/ táka też będźie ná czwartey przećiwko drugiey/ á to rozumiey ták/ będźieli 20 gr. przećiwko funtowi proporcyey/ toć przećiwko trzemá funtom ma bbydź troiáko táka proporcia/ á będąli w posrzodku złote/ to ná czwartey złote. Czwarty. A tę proporcią czwartey sorćie/ wynáyduią Ráchmistrze ták/ multiplikuią srzednią sortę z trzećią/ iáko w pierwszym punkćie/ 3 przez 20/ ábo 20 przez 3/ co vczyni 60/ ktory to produkt Quotą pierwszey
Skrót tekstu: GorAryt
Strona: 80
Tytuł:
Nowy sposób arytmetyki
Autor:
Jan Aleksander Gorczyn
Drukarnia:
Krzysztof Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
matematyka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1647
Data wydania (nie wcześniej niż):
1647
Data wydania (nie później niż):
1647
, od Agneszki pozostałej małżonki Jana Motyki w Kamesznicy kupionej. Który to Wawrziniec Brącek jako plenipotens i tutor zeznał przy niniejszych aktach stanąwszy zeznała, ze polanę nazwaną Janoszka przedała w prawe a wiekuiste dziedzictwo i używanie małżonce, dziatkom i sukcesorom jego za sumę pewna złotych sześćdziesiąt w Koronie Polskiej zwyczaynie liczoną po groszy 30. Nadto trzema synom, Maciejowi, Kazimierzowi i Mateuszowi, po siądze sukna ratione dziedzictwa wydał. I tak w tej polanie Janoszka nazwanej swobodzili, jako przed ludźmi zeznali, tak i pomieniony Wawrziniec Brącek imięniem wyrażonych przedawców swobodzi, teraz, na przyszłe a wieczne czasy.
116. k. 53vSub actu eodem, anno et die,
, od Agneszki pozostałey małzonki Jana Motyki w Kamesznicy kupioney. Ktory to Wawrziniec Brącek iako plenipotens y tutor zeznał przi ninieyszych actach stanąwszy zeznała, ze polanę nazwaną Janoszka przedała w prawe a wiekuiste dziedzictwo y uzywanie małzonce, dziatkom y successorom iego za summę pewna złotych szescdziesiąt w Koronie Polskiey zwyczaynie liczoną po groszy 30. Nadto trzęma synom, Macieiowi, Kazimierzowi y Mateuszowi, po siądze sukna ratione dziedzictwa wydał. Y tak w tey polanie Janoszka nazwaney swobodzili, iako przed ludźmi zeznali, tak y pomięniony Wawrziniec Brącek imięnięm wyrazonych przedawcow swobodzi, teraz, na prziszłe a wieczne czasy.
116. k. 53vSub actu eodem, anno et die,
Skrót tekstu: KsŻyw
Strona: 73
Tytuł:
Księga sądowa państwa żywieckiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
sprawy sądowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1681 a 1752
Data wydania (nie wcześniej niż):
1681
Data wydania (nie później niż):
1752
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Karaś, Ludwik Łysiak
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1978
wygnany, incognitò Rzym wizytujący dla pokuty. Skolligowany z Gedyminem Książęciem Litewskim przez zaślubienie Córki jego z Synem swoim Kazimierzem, w Posagu Polaków w niewolę zabranych odebrawszy, z nim ligę oręża uczyniwszy wielekroć i wiele wybił Krzyżaków, w sam dzień Przeniesienia Z. STANISŁAWA 27. 7bris, 40. tysięcy ich położył: Żołnierzowi Sariuszowi trzema przebitemu kopiami, też kopie dał za Herb sub nomine Ielita, i Wieś pro Heroismo. On Autorem pierwszym, że Kraków na Królów Koronacją destynowany. On Order Białego Orła fundował proemiando Gości na weselu Syna swego Kazimierza z Anną Gedyminowną Księżniczką Litewską. O nim mówił i pisał Starowolski, że ter Regno pulsus, ter restitutus
wygnány, incognitò Rzym wizytuiący dla pokuty. Skolligowány z Gedyminem Xiążęciem Litewskim przez záślubienie Corki iego z Synem swoim Kazimierzem, w Posagu Polakow w niewolę zábranych odebráwszy, z nim ligę oręża uczyniwszy wielekroć y wiele wybił Krzyżakow, w sam dźień Przeniesienia S. STANISŁAWA 27. 7bris, 40. tysięcy ich położył: Zołnierzowi Sariuszowi trzema przebitemu kopiami, też kopie dał zá Herb sub nomine Ielita, y Wieś pro Heroismo. On Autorem pierwszym, że Krákow ná Krolow Koronácyą destynowany. On Order Białego Orła fundowáł proemiando Gości ná weselu Syná swego Kazimierza z Anną Gedyminowną Xiężniczką Litewską. O nim mowił y pisał Starowolski, że ter Regno pulsus, ter restitutus
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 346
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
zapatrzywszy się sąd niniejszy na sprawiedliwość wszelką, przysądza starszemu synowi lakubowi jednę połowę zagrody a drugą połowę tejże zagrody młodszemu bratu Mackowi, jeżeli dozjie po śmierci matki swojej, z tym warunkiem, żeby starszy syn Jakub wypłacił długu szwagrowi swemu zło. 14, zaciągnionego od matki na pogrzeb ojca, także, żeby wypłacił trzema siostrom posag, t. i. Agnieszce zamężnej zło. 20, Reynie starszej zło. 20, Reynie młodszej zło. 3 Ze zas matka względem tego długu zło. 14 Wawrzkowi Leśnemu, zięciowi, ustąpiła czwarcizny tejże zagrody, zaczym Wawrzek ich odbierze od Kuby zło. 14, powinien będzie ustąpić tejże
zapatrzywszy się sąd ninieyszy na sprawiedliwość wszelką, przysądza starszemu synowi lakubowi iednę połowę zagrody a drugą połowę teyze zagrody młodszemu bratu Mackowi, iezeli dozyie po smierci matki swoiey, z tym warunkiem, żeby starszy syn Iakub wypłacił długu szwagrowi swemu zło. 14, zaciągnionego od matki na pogrzeb oyca, także, zeby wypłacił trzema siostrom posag, t. i. Agnieszce zamężney zło. 20, Reynie starszey zło. 20, Reynie młodszey zło. 3 Ze zas matka względem tego długu zło. 14 Wawrzkowi Lesnemu, zięciowi, ustąpiła czwarcizny teyze zagrody, zaczym Wawrzek ich odbierze od Kuby zło. 14, powinien będzie ustąpic teyze
Skrót tekstu: KsKasUl_4
Strona: 422
Tytuł:
Księgi gromadzkie wsi Kasina Wielka, cz. 4
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kasina Wielka
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
sprawy sądowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1751 a 1767
Data wydania (nie wcześniej niż):
1751
Data wydania (nie później niż):
1767
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921
kokoczanom naprawiać według reskryptu olim Ill. Czapski, lecz contra hoc jest decretum episcopi approbatum ab Ill. Grabowski episcopo pro tunc Culmensi. Wieś Błota
Ci dają pro festo Purificationis B. M. V. czynszu i szynków Robią równo jako kokoczanie albo rożnowianie. Rożnowo i Błota, tak jako kokoczanie własne mają budynki. Tym trzema wsiom trzeba dać piwa beczek 8. Ciż błoczanie dają osobliwie z Góry Białej Ciż dają za nowym kwitem Po Fendlerze Mens stary daje na ś. Marcin czynszu Tenże pro prima maji Tenże szynek powinien wydać Summa ze wsiów Rożnowo i Błot czynszu
Zł. 370 74 12 100 100 - 1176
gr. -
kokoczanom naprawiać według reskryptu olim Ill. Czapski, lecz contra hoc jest decretum episcopi approbatum ab Ill. Grabowski episcopo pro tunc Culmensi. Wieś Błota
Ci dają pro festo Purificationis B. M. V. czynszu i szynków Robią równo jako kokoczanie albo rożnowianie. Rożnowo i Błota, tak jako kokoczanie własne mają budynki. Tym trzema wsiom trzeba dać piwa beczek 8. Ciż błoczanie dają osobliwie z Góry Białej Ciż dają za nowym kwitem Po Fendlerze Mens stary daje na ś. Marcin czynszu Tenże pro prima maii Tenże szynek powinien wydać Summa ze wsiów Rożnowo i Błot czynszu
Zł. 370 74 12 100 100 - 1176
gr. -
Skrót tekstu: InwChełm
Strona: 51
Tytuł:
Inwentarze dóbr biskupstwa chełmińskiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1723 a 1747
Data wydania (nie wcześniej niż):
1723
Data wydania (nie później niż):
1747
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ryszard Mienicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Toruń
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1956