Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 z ochotą, gdybyś mnie chciała zawerbować czyli ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] czyli córka ja się oto niepytam. Przy Monitor 1772
1 z ochotą, gdybyś mnie chciała zawerbować czyli ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] czyli corka ia się oto niepytam. Przy Monitor 1772
2 śpi, i słowa do ciebie nie przemówił, a ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] już osobą jego dysponujesz. Będzieszli dalej prowadził nieuczciwe dyskursa Monitor 1772
2 spi, y słowa do ciebie nie przemowił, á ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] iuż osobą iego dysponuiesz. Będzieszli daley prowadził nieuczciwe dyskursa Monitor 1772
3 większa podłość w wymysłach niżeli w uczciwej prostocie. Ani ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] straszny z munduru, ani ja podły z szarej sukni Monitor 1772
3 większa podłość w wymysłach niżeli w uczciwey prostocie. Ani ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] straszny z munduru, ani ia podły z szarey sukni Monitor 1772
4 , ja przeto w tobie upatruję obrońcę mojego, ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] przeto, mnie widzisz łagodnym i cichym. MONITOR Monitor 1772
4 , ia przeto w tobie upatruię obrońcę moiego, ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] przeto, mnie widzisz łagodnym y cichym. MONITOR Monitor 1772
5 zacnego Króla Rycerskiego Przełożony po wyprawie widział/ gdzieś ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] jako Domu zacnego twej sławy przestrzegając/ Rzeczypospolitej się zasługując SpiżAkt 1638
5 zacnego Krolá Rycerskiego Przełożony po wypráwie widźiał/ gdźieś ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] iáko Domu zacnego twey sławy przestrzegáiąc/ Rzecżypospolitey sie zásługuiąc SpiżAkt 1638
6 . Cóż tam rzeczesz Nędzniku/ gdzież się podziejesz Ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] zapamiętały Zarłoku i Pijaku? Zginąćci wiecznie! Zaczym/ GdacKon 1681
6 . Coż tám rzeczesz Nędzniku/ gdźież śię podźiejesz Ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] zapámiętáły Zárłoku y Pijaku? Zginąćći wiecznie! Záczym/ GdacKon 1681
7 6. v. 6. O Panie JEZU jako Ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] jeszcze podziśdzień przy pijatyce językami bluźnierskiemi sromocony i hańbiony bywasz GdacKon 1681
7 6. v. 6. O Pánie IEZU jáko Ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] jescze podźiśdźień przy pijátyce językámi bluźnierskiemi sromocony y háńbiony bywasz GdacKon 1681
8 / ale przeciw wszystkim przykazaniom Bożym jest. I tak Ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] Pijanico/ kiedy się opijasz/ oraz dziesięć grzechów popełniasz GdacKon 1681
8 / ále przećiw wszystkim przykazániom Bożym jest. Y ták Ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] Pijánico/ kiedy śię opijasz/ oraz dźieśięć grzechow popełniasz GdacKon 1681
9 i nie życzę sobie tego/ abym dla ciebie Ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] Pijaku miał potępion być: Aleć to dlatego powiadam GdacKon 1681
9 y nie życzę sobie tego/ ábym dla ćiebie Ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] Pijáku miał potępion bydź: Aleć to dlatego powiádam GdacKon 1681
10 prze Bóg proszono/ abyś pijaństwa zaniechał; a Ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] ś wszelkich życzliwych przestróg i szczerego napominania Kaznodziejskiego za nic GdacKon 1681
10 prze Bog proszono/ ábyś pijáństwá zániechał; á Ty [ty:ppron12:sg:nom:m:sec] ś wszelkich życzliwych przestrog y sczerego nápominánia Káznodźieyskiego nic GdacKon 1681