Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Tak się cicho z pannami sprawują młodzieńcy, Że i tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] spać może ludzi w jednej mieńcy, Nikogo nie obudzą PotFrasz1Kuk_II 1677
1 Tak się cicho z pannami sprawują młodzieńcy, Że i tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] spać może ludzi w jednej mieńcy, Nikogo nie obudzą PotFrasz1Kuk_II 1677
2 chwalebny naszych był pradziadów? Rzadki cnoty, a grzechów tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] jest przykładów. Myli się, kto rozumie, żeby PotFrasz1Kuk_II 1677
2 chwalebny naszych był pradziadów? Rzadki cnoty, a grzechów tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] jest przykładów. Myli się, kto rozumie, żeby PotFrasz1Kuk_II 1677
3 jeden dach, spólne mają węgły, Ale serca niesforne tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:f] mil rozprzęgły. Ustawiczne bluźnierstwo, przysięgi, afronty, PotFrasz1Kuk_II 1677
3 jeden dach, spólne mają węgły, Ale serca niesforne tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:f] mil rozprzęgły. Ustawiczne bluźnierstwo, przysięgi, afronty, PotFrasz1Kuk_II 1677
4 dziurawego woru: Dosypuje tysiącem skrzyń i twardych sklepów, Tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] mu po folwarkach zboże młóci cepów, Tysiącem co dzień PotFrasz1Kuk_II 1677
4 dziurawego woru: Dosypuje tysiącem skrzyń i twardych sklepów, Tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] mu po folwarkach zboże młóci cepów, Tysiącem co dzień PotFrasz1Kuk_II 1677
5 folwarkach zboże młóci cepów, Tysiącem co dzień lichwi, tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:n] stada pasie; Cóż po tym, gdy do tego PotFrasz1Kuk_II 1677
5 folwarkach zboże młóci cepów, Tysiącem co dzień lichwi, tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:n] stada pasie; Cóż po tym, gdy do tego PotFrasz1Kuk_II 1677
6 jednego głupiego, niechaj się założą Ze mną, że tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] mędrców rozumu nie włożą. 271. TACE SWARLIWEJ PotFrasz1Kuk_II 1677
6 jednego głupiego, niechaj się założą Ze mną, że tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] mędrców rozumu nie włożą. 271. TACE SWARLIWEJ PotFrasz1Kuk_II 1677
7 drukarze od tych czas nie mylą, Bo gdy rok tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] sześćset siedmdziesiąty ósmy Po Narodzeniu Pańskim liczono, jakośmy PotFrasz1Kuk_II 1677
7 drukarze od tych czas nie mylą, Bo gdy rok tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] sześćset siedmdziesiąty ósmy Po Narodzeniu Pańskim liczono, jakośmy PotFrasz1Kuk_II 1677
8 jeden As szacowny. Sestertium jedno, u Rzymian znaczyło tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] Sestertios. Dwa Sestertia, znaczyło dwa tysiąca sestertios. BystrzInfRóżn 1743
8 ieden As szacowny. Sestertium iedno, u Rzymian znaczyło tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] Sestertios. Dwa Sestertia, znaczyło dwa tysiąca sestertios. BystrzInfRóżn 1743
9 pociechy, bo i w Nowem mieście jest więcej niż tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] człeka, i do Brodnice Pana Butlerowi draganowie poszli. KoniecSListy 1672
9 pociechy, bo i w Nowém mieście jest więcéj niż tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] człeka, i do Brodnice Pana Buthlerowi draganowie poszli. KoniecSListy 1672
10 tysiąca łokci. Dla pomiaru także i wydżyału Łanów, tysiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] razy doskonalszą jest skala na łokcie wydzielona, aniżeli na SolGeom_II 1684
10 tyśiąca łokći. Dla pomiáru tákże y wydżiału Łanow, tyśiąc [tysiąc:num:pl:nom:m] rázy doskonálszą iest skálá łokćie wydźielona, ániżeli SolGeom_II 1684