Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 19 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , Albo pozarzucawszy Węgry łakomymi. Skąd zdzierstwa i bezludzkie uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] drapieży, I wszystko to cóżkolwiek komu nie należy, TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 , Albo pozarzucawszy Węgry łakomymi. Zkąd zdzierstwa i bezludzkie uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] drapieży, I wszystko to cóżkolwiek komu nie należy, TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 / o taką nie trudno która się teraz opisuje dla uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] . Weźmi polewki z cielęciny/ abo z kura; SykstCiepl 1617
2 / o taką nie trudno ktora się teraz opisuie dla vboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] . Weźmi polewki z ćielęćiny/ ábo z kurá; SykstCiepl 1617
3 Gałką Muszkatową, i z skorkami Cytrynowemi: albo dla uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] w Pijwie moczona mięta; Piołyn Jałowiec, Kmin polny CompMed 1719
3 Gałką Muszkátową, y z skorkámi Cytrynowemi: álbo dla uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] w Piiwie moczona miętá; Piołyn Iáłowiec, Kmin polny CompMed 1719
4 nie ma się do niczego dobrego, jeno za zniewolenie uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] braci. Bo na co inszego tych wojska cudzoziemców zażywają VotSzlachCz_II 1606
4 nie ma się do niczego dobrego, jeno za zniewolenie uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] braci. Bo na co inszego tych wojska cudzoziemców zażywają VotSzlachCz_II 1606
5 ale samych was, łakomcy, pochlebcy, wydziercy chleba uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] kapłanów pobożnych i niszczyciele stanów szlacheckich. W czem z PismoPotwarzCz_II 1606
5 ale samych was, łakomcy, pochlebcy, wydziercy chleba uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] kapłanów pobożnych i niszczyciele stanów szlacheckich. W czem z PismoPotwarzCz_II 1606
6 / abo też mniej/ proportionaliter, wedle przepomożenia Mieszczanów uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] . Od Chłopów po 4. szelągach Lubeckich/ których MerkPol 1661
6 / abo też mniey/ proportionaliter, wedle przepomożenia Mieszcżanow vboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] . Od Chłopow po 4. szelągach Lubeckich/ ktorych MerkPol 1661
7 czerwona albo złota głowa. Wino piją bez szkrupułu, uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] napój Dusehab, to jest woda przyprawna słodyczą z rożynków ChmielAteny_II 1746
7 czerwoná albo złota głowá. Wino piią bez szkrupułu, uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] nápoy Dusehab, to iest woda przyprawná słodyczą z rożynkow ChmielAteny_II 1746
8 Ale potem różnych miejsc poturbuje siła I z bogatszemi będzie uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] trudniła. XLI. Od zaczęcia do wieku na potem ArKochOrlCz_II 1620
8 Ale potem różnych miejsc poturbuje siła I z bogatszemi będzie uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] trudniła. XLI. Od zaczęcia do wieku na potem ArKochOrlCz_II 1620
9 . Na ten czas się wróciło do domów 50000. uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] / mając wodze/ Zorobabela/ Nennapa/ i Ezdrasza BotŁęczRel_IV 1609
9 . ten czás się wroćiło do domow 50000. vboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] / máiąc wodze/ Zorobabelá/ Nennápá/ y Ezdraszá BotŁęczRel_IV 1609
10 z Towarzysza senatorem został A i teraz nie należało by uboższych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] lekce wazyć Sacerdos de una missa. Rozgniewał się okrutnie PasPam między 1656 a 1688
10 z Towarzysza senatorem został A y teraz nie nalezało by uboszszych [ubogi:adj:pl:gen:m:com] lekce wazyć Sacerdos de una missa. Rozgniewał się okrutnie PasPam między 1656 a 1688