Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 322 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 obrócone. Na wzór innych i ja próżnością natchniony ucha [ucho:subst:sg:gen:n] nadstawiam, chcąc się dowiedzieć co też ludzie o mnie Monitor 1772
1 obrocone. Na wzor innych y ia prożnością natchniony ucha [ucho:subst:sg:gen:n] nadstawiam, chcąc się dowiedzieć co też ludzie o mnie Monitor 1772
2 / a tym/ którzy nas nauczali/ nie nakłanialismy ucha [ucho:subst:sg:gen:n] naszego. Proverb. 5. V. 12. GdacKon 1681
2 / á tym/ ktorzy nas náuczáli/ nie nákłániálismy uchá [ucho:subst:sg:gen:n] nászego. Proverb. 5. V. 12. GdacKon 1681
3 stracił, rachować. Nadstawiam, zbliżywszy się, chciwie ucha [ucho:subst:sg:gen:n] mego. tam pełno bodajów i przeklęstwa złego. SatStesBar_II 1670
3 stracił, rachować. Nadstawiam, zbliżywszy się, chciwie ucha [ucho:subst:sg:gen:n] mego. tam pełno bodaiów i przeklęstwa złego. SatStesBar_II 1670
4 , I gdy jej coś za sekret chce szeptać do ucha [ucho:subst:sg:gen:n] , Trefunkiem mu się wemknął łańcuszek do brzucha. Więc PotFrasz1Kuk_II 1677
4 , I gdy jej coś za sekret chce szeptać do ucha [ucho:subst:sg:gen:n] , Trefunkiem mu się wemknął łańcuszek do brzucha. Więc PotFrasz1Kuk_II 1677
5 mucha, Albo w nos lezie, albo dzwoni koło ucha [ucho:subst:sg:gen:n] . pióro położywszy, ledwie co usiądzie, Plasnę PotFrasz1Kuk_II 1677
5 mucha, Albo w nos lezie, albo dzwoni koło ucha [ucho:subst:sg:gen:n] . pióro położywszy, ledwie co usiędzie, Plasnę PotFrasz1Kuk_II 1677
6 doświadczy, jeśli nie upiecze, Jeśli godne słuchania uważnego ucha [ucho:subst:sg:gen:n] ; Albo, jeśli gorące, pierwej na nie dmucha PotFrasz1Kuk_II 1677
6 doświadczy, jeśli nie upiecze, Jeśli godne słuchania uważnego ucha [ucho:subst:sg:gen:n] ; Albo, jeśli gorące, pierwej na nie dmucha PotFrasz1Kuk_II 1677
7 do miejsc Z. Spowiadanie się grzechów przed Kapłanem do ucha [ucho:subst:sg:gen:n] / wielce potrzebnebyć do zbawienia nauczają i wierzą. I SmotApol 1628
7 do mieysc S. Spowiádánie sie grzechow przed Kápłanem do vchá [ucho:subst:sg:gen:n] / wielce potrzebnebyć do zbáwienia náuczáią y wierzą. Y SmotApol 1628
8 , Surmy piskliwe, Śmierci lud słucha, Niech wiedzą ucha [ucho:subst:sg:gen:n] Sztorty, wiole, Dziś przy swym stole Ogromne bębny MorszZWierszeWir_I 1675
8 , Surmy piskliwe, Śmierci lud słucha, Niech wiedzą ucha [ucho:subst:sg:gen:n] Sztorty, wiole, Dziś przy swym stole Ogromne bębny MorszZWierszeWir_I 1675
9 przywabić do brzucha, Przykładasz płotki, Wawrzyńcze, do ucha [ucho:subst:sg:gen:n] Wiadomym żartem i pytasz ich, jeśli Wiedzą, gdzie MorszAUtwKuk 1654
9 przywabić do brzucha, Przykładasz płotki, Wawrzyńcze, do ucha [ucho:subst:sg:gen:n] Wiadomym żartem i pytasz ich, jeśli Wiedzą, gdzie MorszAUtwKuk 1654
10 cygi, Pojmie, i oczu dzwońcie jej do ucha [ucho:subst:sg:gen:n] . NA TOŻ Znam twą, Kupido, zazdrościwą MorszAUtwKuk 1654
10 cygi, Pojmie, i oczu dzwońcie jej do ucha [ucho:subst:sg:gen:n] . NA TOŻ Znam twą, Kupido, zazdrościwą MorszAUtwKuk 1654