Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 35 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 takiego, w którymby się nie znalazła sposobność na ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] prostych i nieumiejących; pocieszenia strapionych; ratowania nieszczęśliwych. Monitor 1772
1 takiego, w ktorymby się nie znalazła sposobność na ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] prostych y nieumieiących; pocieszenia strapionych; ratowania nieszczęsliwych. Monitor 1772
2 Uczta albo biesiada/ pijatyka być musi: przyjmuje Mistrz Ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] na Rzemiosło/ pijatyka być musi: spuszcza go z GdacKon 1681
2 Ucztá álbo bieśiádá/ pijátyká być muśi: przyimuje Mistrz Uczniá [uczeń:subst:sg:acc:m] Rzemiosło/ pijátyká być muśi: spuscza go z GdacKon 1681
3 sferę. 93. UCZEŃ NAD MISTRZA Beształ mistrz swego ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] , że miu nia granicę Mało drew zawieziono palić KorczFrasz 1699
3 sferę. 93. UCZEŃ NAD MISTRZA Beształ mistrz swego ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] , że miu nia granicę Mało drew zawieziono palić KorczFrasz 1699
4 , Królowi panu swemu nie deferowali, Wiarę Kalwina, ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] Lutrowego, czcili, Biskupowi rzymskiemu aby złorzeczyli, I ErZrzenAnKontr 1619
4 , Królowi panu swemu nie deferowali, Wiarę Kalwina, ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] Lutrowego, czcili, Biskupowi rzymskiemu aby złorzeczyli, I ErZrzenAnKontr 1619
5 Apostoła/ i po nim w Liturgiej świętego Klemensa/ ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] Piotra świętego i Sukcesora) i podziśdzień kościół święty StarKaz 1649
5 Apostołá/ y po nim w Liturgiey świętego Klemensá/ vczniá [uczeń:subst:sg:acc:m] Piotrá świętego y Successorá) y podźiśdźień kośćioł święty StarKaz 1649
6 jak za piorun mają. Prorok ten tak nauczał pilnie ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] swego:Chciej słuchać, synu miły, słów BolesEcho 1670
6 jak za piorun mają. Prorok ten tak nauczał pilnie ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] swego:Chciej słuchać, synu miły, słów BolesEcho 1670
7 Mezopotamii) posłany przez Z. Tadeusza Apostoła, czyli ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] jednego z 12. tegoż Imienia. Był długo ChmielAteny_III 1754
7 Mezopotamii) posłany przez S. Tadeusza Apostoła, cżyli ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] iednego z 12. tegoż Imienia. Był długo ChmielAteny_III 1754
8 tego Świętego depozytu do siebie pretendujących. BONIFACJUSZA Apostoła Ruskiego Ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] Świętego Romualda; który naukę Ewangelii danej ludowiRuskiemu potwierdził cudem ChmielAteny_III 1754
8 tego Swiętego depozytu do siebie pretenduiących. BONIFACYUSZA Apostoła Ruskiego Ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] Swiętego Romualda; ktory naukę Ewangelii daney ludowiRuskiemu potwierdził cudem ChmielAteny_III 1754
9 , zwanej odtąd in Damaso. DIONIZEGO Areopagity Biskupa Ateńskiego ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] Z. Pawła, Apostoła Francuskiego 9. Października. ChmielAteny_III 1754
9 , zwaney odtąd in Damaso. DIONIZEGO Areopagity Biskupa Ateńskiego ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] S. Pawła, Apostoła Francuzkiego 9. Pazdziernika. ChmielAteny_III 1754
10 Inny zaś był Ammonius Hernaeus Egipcjanin, który osła miał ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] i słuchacza swoich lekcyj, mówi Svidas. ANNIBAL Penów ChmielAteny_III 1754
10 Inny zaś był Ammonius Hernaeus Egypcyanin, ktory osła miáł ucznia [uczeń:subst:sg:acc:m] y słuchacza swoich lekcyi, mowi Svidas. ANNIBAL Penow ChmielAteny_III 1754