jeśli do tego wyprawny i nie stary. Do potrzeby zaś doświadczyć i ukazać Konia może takim sposobem/ w kilka dziesiąt abo Dwudziestą Koni wyjechać na pole/ i rozdzieliwszy się na obiedwie stronie stanąć przeciwko sobie/ może na czworo staj od siebie/ i dalej. A połowicę onego placu słomą przedzielić/ a w koźdym onym ufcu/ żeby starszy był/ dla porządku. I komu każą na plac ku onej słomie wyjechać z onego ufca drugiego/ ma przeciwko niemu drugi gonić go/ A palcaty mają mieć w ręku/ jeśliby go palcatem uderzył niż dopadnie do swych/ już ma być w pojmaniu/ i za onym ufcem stać/ z którego
ieśli do tego wypráwny y nie stáry. Do potrzeby záś doświádczyć y vkazáć Koniá może tákim sposobem/ w kilká dźieśiąt ábo Dwudźiestą Koni wyiechać ná pole/ y rozdźieliwszy sie ná obiedwie stronie stánąć przećiwko sobie/ może ná czworo stay od śiebie/ y dáley. A połowicę onego plácu słomą przedźielić/ á w koźdym onym vfcu/ żeby starszy był/ dla porządku. Y komu każą ná plác ku oney słomie wyiecháć z onego vfcá drugiego/ ma przećiwko niemu drugi gonić go/ A pálcaty máią mieć w ręku/ iesliby go pálcatem vderzył niż dopádnie do swych/ iuż ma bydź w poimániu/ y zá onym vfcem stać/ z ktorego
Skrót tekstu: PienHip
Strona: 22
Tytuł:
Hippika abo sposób poznania chowania i stanowienia koni
Autor:
Krzysztof Pieniążek
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1607
Data wydania (nie wcześniej niż):
1607
Data wydania (nie później niż):
1607
tak strojno/ tak porządnie/ tak bogato/ tak pomposè; takim rządem/ w takim szyku/ w takiej zgodzie/ w takim posłuszeństwie/ w takim ordynku tak wiele konnych i pieszych/ armatno z rozmaitemi broniami/ w rózmaitej barwie/ w rozmaitych szatach: a to wielka/ że w każdej kupie/ pułku abo ufcu/ abo kilka tysięcy abo kilkanaście; a przecię jednak w rządzie i w dobrej klubie zgodnego posłuszeństwa/ zgody i sprawiedliwości: daj Boże by tak u nas. A to tak śmiem rzecz/ że gdyby Król I. M. Pan Nasz Miłościwy/ miał tego wojska z połowę/ tedy rozumiem żeby się mógł na wszytek
ták stroyno/ ták porządnie/ ták bogáto/ ták pomposè; tákim rządem/ w tákim szyku/ w tákiey zgodźie/ w tákim posłuszeństwie/ w tákim ordynku ták wiele konnych y pieszych/ ármatno z rozmáitemi broniámi/ w rózmáitey bárwie/ w rozmáitych szátách: á to wielka/ że w káźdey kupie/ pułku ábo vfcu/ ábo kilká tyśięcy ábo kilkánaśćie; á przećię iednák w rządźie y w dobrey klubie zgodnego posłuszeństwá/ zgody y spráwiedliwośći: day Boże by ták v nas. A to ták śmiem rzecz/ że gdyby KROL I. M. Pan Nasz Miłośćiwy/ miał tego woyská z połowę/ tedy rozumiem żeby sie mógł ná wszytek
Skrót tekstu: StarWyp
Strona: Bv
Tytuł:
Wyprawa i wyiazd sułtana Amurata cesarza tureckiego na wojnę do Korony Polskiej
Autor:
Szymon Starowolski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
historia, wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1634
Data wydania (nie wcześniej niż):
1634
Data wydania (nie później niż):
1634