wileńska, hetmanowa wielka lit., której gdy się kłaniałem, znalazłem łaskę i kazała mi do Opola w piński powiat przyjeżdżać, chcąc mię mężowi swemu rekomendować. Po roczkach tedy odprawiałem kilka egzekucji za dekretami i gdy byłem w Jahołkach, nocując u ubogiej, ale z serca radej mi szlachty, przybiegł umyślny bojarzyn od księżny Radziwiłłowej, wojewodziny nowogródzkiej, z domu Zawiszanki, dając mi znać o protestacji przeciwko mnie za instynktem Sapieżynej, generałowej artylerii lit., wdowy naszego opresora, w grodzie trockim zaniesionej, abym o uspokojenie tej protestacji przez Sapiehę, kanclerza lit., starał się. Potem pojechałem do Opola według rozkazu
wileńska, hetmanowa wielka lit., której gdy się kłaniałem, znalazłem łaskę i kazała mi do Opola w piński powiat przyjeżdżać, chcąc mię mężowi swemu rekomendować. Po roczkach tedy odprawiałem kilka egzekucji za dekretami i gdy byłem w Jahołkach, nocując u ubogiej, ale z serca radej mi szlachty, przybiegł umyślny bojarzyn od księżny Radziwiłłowej, wojewodziny nowogródzkiej, z domu Zawiszanki, dając mi znać o protestacji przeciwko mnie za instynktem Sapieżynej, generałowej artylerii lit., wdowy naszego opresora, w grodzie trockim zaniesionej, abym o uspokojenie tej protestacji przez Sapiehę, kanclerza lit., starał się. Potem pojechałem do Opola według rozkazu
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 158
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
moderacją moją obligowanym.
Po świętach Bożego Narodzenia wybrałem się za wydanym pozwem w sprawie bulkowskiej do Nowogródka moim własnym kosztem, bo mi ociec, chociaż w swojej sprawie, nic nie dał. Pożyczyłem u Chomentowskiego, archiwisty podskarbińskiego, czerw, zł 50. Gdy jadąc do Nowogródka, byłem w Czemerach, przybiegł umyślny, dając znać, że umarł Wołłowicz, referendarz lit., pułkownik królewicza Ksawiera, gdzie mój brat chorągiew nosił. Ten posłaniec był ordynowany od Muśnickiego, koniuszego wileńskiego, namiestnika tegoż znaku, życząc, aby mój brat starał się ex gradu chorężstwa o pułkownikostwo. Ja, nie mogąc wracać się do Wołczyna dla proszenia
moderacją moją obligowanym.
Po świętach Bożego Narodzenia wybrałem się za wydanym pozwem w sprawie bulkowskiej do Nowogródka moim własnym kosztem, bo mi ociec, chociaż w swojej sprawie, nic nie dał. Pożyczyłem u Chomentowskiego, archiwisty podskarbińskiego, czerw, zł 50. Gdy jadąc do Nowogródka, byłem w Czemerach, przybiegł umyślny, dając znać, że umarł Wołłowicz, referendarz lit., pułkownik królewicza Ksawiera, gdzie mój brat chorągiew nosił. Ten posłaniec był ordynowany od Muśnickiego, koniuszego wileńskiego, namiestnika tegoż znaku, życząc, aby mój brat starał się ex gradu chorężstwa o pułkownikostwo. Ja, nie mogąc wracać się do Wołczyna dla proszenia
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 319
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
em i tak się umitygowała.
Zabawiwszy kilka dni u matki mojej pojechałem do kasztelana płockiego do Mostowa. Tam około tygodnia bawiąc się, bo mi był rad, byłem u Jaroszewskiego, podkomorzego płockiego, i u innych. Powróciłem do matki mojej przed św. Tomaszem. Interea w wigilią św. Tomasza przybiegł umyślny z Rasnej od siostry mojej Wańkowiczowej, starościny ruszowskiej, że ociec mój, zachorowawszy, kazał mi do siebie pospieszać. Wybiegłem zatem nazajutrz z Goślic do Rasnej, gdzie stanąłem rano w dzień pierwszy Bożego Narodzenia. Zastałem z łaski Pana Boga ojca mego ozdrowiałego.
Bywszy w Rasnej, musiałem być w Wołczynie
em i tak się umitygowała.
Zabawiwszy kilka dni u matki mojej pojechałem do kasztelana płockiego do Mostowa. Tam około tygodnia bawiąc się, bo mi był rad, byłem u Jaroszewskiego, podkomorzego płockiego, i u innych. Powróciłem do matki mojej przed św. Tomaszem. Interea w wigilią św. Tomasza przybiegł umyślny z Rasnej od siostry mojej Wańkowiczowej, starościny ruszowskiej, że ociec mój, zachorowawszy, kazał mi do siebie pospieszać. Wybiegłem zatem nazajutrz z Goślic do Rasnej, gdzie stanąłem rano w dzień pierwszy Bożego Narodzenia. Zastałem z łaski Pana Boga ojca mego ozdrowiałego.
Bywszy w Rasnej, musiałem być w Wołczynie
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 351
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
dzieje z wiadomością Dworu Sicilijskiego. O Wenetach tu słychać że się mocno obowiązali Cesarzowi. I. M. że zaraz po Zawartym Pokoju/ będą całą swoją Flotą asystowali Cesarzowi I. M. przeciwko Hiszpanom/ pókiby się ta we Włoszech nieskończyła Wojna. z Madritu/ 11. Iulii.
Wczora tu przybył umyślny od Admirała Angelskiego P. Binga/ do Posła Angelskiego P. Stanhope zlistami Kurrier/ zktóremi zaraż P. Poseł pojechał za Dworem Królewskim/ do Escurialu/ od Madritu 7. mil Hiszpańskich; ile ponieważ pomieniony P. Bing/ scała Flotą swoją w Gibraltar/ czeka tylko na ostateczną Króla I. M.
dzieie z wiádomośćią Dworu Siciliiskiego. O Wenetách tu słycháć że śię mocno obowiązáli Cesárzowi. I. M. że záraz po Záwártym Pokoiu/ będą cáłą swoią Flotą ássistowáli Cesárzowi I. M. przeciwko Hiszpánom/ pokiby śię tá we Włoszech ńieskońcżyłá Woyná. z Mádritu/ 11. Iulii.
Wćzorá tu przybył umyślny od Admirałá Angelskiego P. Bingá/ do Posłá Angelskiego P. Stánhope zlistámi Kurrier/ zktoremi záraż P. Poseł poiechał zá Dworem Krolewskim/ do Escurialu/ od Madritu 7. mil Hiszpáńskich; ile poniewasz pomieńiony P. Bing/ zcáła Flotą swoią w Gibráltár/ ćzeka tylko ná ostátećzną Krolá I. M.
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 13
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
Hiszpanów. z Londynu/ 2. Augusti.
Ponieważ Czworaka Allianca już tu jest doskonale przyjęta; Tedy oraz są na to ordynowani Tajemnych Rad Konsyliarze/ którzy ją mają spolnie z Cesarskiemi i Francuskiemi Plenipotentami wdzień 2. Aug. nieomylnie podpisać. To też słychać/ jakoby wtych dniach do Dworu naszego miał był przybyć umyślny/ od Admirała naszego P. Bingi/ z Resolucją Dworu Hiszpańskiego na Propositicie I. M. Pana Stanhope/ które tam czynieł: ale jednak ma to być resolucją nie zewszytkim doskonałą. z Berlina/ 13. Augusti.
Ze Królowa I. M. w Pokojach swoich częste odbiera Wizyty/ którą Król I.
Hiszpánow. z Londinu/ 2. Augusti.
Poniewász Czworáka Alliánca iusz tu iest doskonále przyięta; Tedy oráz są ná to ordynowáni Táiemnych Rad Consiliarze/ ktorzy ią maią spolnie z Cesarskiemi y Francuskiemi Plenipotentámi wdźień 2. Aug. nieomylńie podpisáć. To tesz słycháć/ iákoby wtych dńiách do Dworu nászego miał był przybyć umyslny/ od Admirałá nászego P. Bingi/ z Resolutią Dworu Hiszpáńskiego ná Propositicie I. M. Páná Stánhope/ ktore tam czyńieł: ale iednák ma to być resolutią nie zewszytkim doskonáłą. z Berliná/ 13. Augusti.
Ze Krolowa I. M. w Pokoiách swoich ćzęste odbiera Wizyty/ ktorą Krol I.
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 24
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
. Garnizonu Niemieckiego; Udawają i to/ jakoby Mesyna już miała być w Oblężeniu. z Londynu/ 9. Augusti.
Tu będący Poseł Cesarski I. M. P. Baron Bentenvieder/ za odebraniem Wiadomości o już zawartem z Portą Ottomańską Pokoju/ Wielkie i rozmaite odprawował w Pałacu swoim Iluminatie; Temu też który najpierwszy umyślny Królowi I. M. tę tak pocieszną przyniósł Wiadomości/ darowano pierzcień szacowany 600. Funtów Sterling Angelskiej Monety. Z Szwecią jest jeszcze Niejaka nawet i tu nadzieja Pokoju. Książę Malborough bardzo niebezpiecznie chory. Jakobitowie desperackie jeszcze i teraz na różnych miejscach popełniają ekscessy. Amerykańskim Zbójcom/ jeszcze raz ma być publikowany Pardon/ jeżeli
. Garnizonu Niemieckiego; Udawáią y to/ iákoby Messyná iusz miáła być w Oblężęńiu. z Londynu/ 9. Augusti.
Tu bedący Poseł Cesárski I. M. P. Báron Bentenvieder/ zá odebrániem Wiádomośći o iusz záwártem z Portą Ottomáńską Pokoiu/ Wielkie y rozmáite odpráwował w Pałacu swoim Illuminátie; Temu tesz ktory naypierwszy umyslny Krolowi I. M. tę ták pocieszną przyniosł Wiádomośći/ dárowano pierzciéń szácowány 600. Funtow Sterling Angelskiey Monety. Z Szwecią iest ieszćze Nieiaka náwet y tu nádzieiá Pokoiu. Ksiązę Málborough bárdzo niebespiećznie chory. Iákobitowie desperackie ieszcże y teraz ná roznych mieyscách popełniáią excessy. Amerykáńskim Zboycom/ ieszćze ráz ma być publikowány Párdon/ iezeli
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 28
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
Szkód i Ogniów/ tym czasem niepamiętają od dawnych bardzo czasów tak pięknych i obfitych wszelkiego zBoża urodzajów jakie są teraźniejsze. z Hagi/ 28. Augusti.
Poseł Hiszpański I. M. Marquis Beretti/ sprawował tu wielki bardzo Bańkiet/ i rozmaite Iluminatie i Okazałości na Dzień Urodzenia Księcia I. M. Nasturyskiego. Umyślny do Londynu tędy przechodząc twierdzieł/ że dyferentia o Reinfeld/ Ugodą Przyjacielską już Koniec swój wzięła. z Kasel/ 24. Augusti.
Księżna I. M. Heska Kaselska Wilhelmowa/ tak samego Książęcia I. M. jako i cały Dwór ten/ wielce rozweseliła/ za szczęśliwem złaski Bożej rozwiązaniem swoim/ powiwszy/
Szkod y Ogńiow/ tym ćzásem niepamiętáią od dawnych bárdzo czásow ták pięknych y obfitych wszelkiego zBożá urodzáiow iákie są terazńieysze. z Hági/ 28. Augusti.
Poseł Hiszpáński I. M. Márquis Beretti/ sprawował tu wielki bárdzo Báńkiet/ y rozmáite Illuminátie y Okazáłośći ná Dzień Urodzeńia Xięcia I. M. Násturyskiego. Umyslny do Londynu tędy przechodząc twierdźieł/ że differentia o Reinfeld/ Ugodą Przyiáćielską iusz Końiéc swoy wzięła. z Kassel/ 24. Augusti.
Kśiężná I. M. Heska Kásselska Wilhelmowa/ ták sámego Kśiążęćia I. M. iáko y cáły Dwor ten/ wielce rozweseliła/ zá szcżęsliwem złáski Bożey rozwiązáńiem swoim/ powiwszy/
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 46
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
i aż do 5000. Wojska Cesarskiego na brzeg Sycilijski wysadzono. Tym czasem Król Sycilijski ofiarował/ Cesarzowi I. M. Całej tej Wyspy ustąpić/ w Zamianę na co inszego/ ale nawet i Hiszpania/ byle się tylko mogła przy Sardyniej Ostać o czym jednak czekamy jeszcze Konfirmacji. z Paryża/ 22. Augusta.
Umyślny z Madrytu od I M. Pana Marquisa de Nance do Książęcia I. M. Regenta przysłany/ co z sobą przyniósł/ tak ze i drugi od I. M. Pana Grafa Stanhope/ tędy przemijający/ nikt Wiedzieć niemoże/ ponieważ tego tają. Admirał Bing że już koło 6000. Ludu Cesarskiego do Sylijej
y ász do 5000. Woyská Cesárskiego ná brzeg Syciliiski wysádzono. Tym czásem Krol Syciliiski ofiárował/ Cesárzowi I. M. Całey tey Wyspy ustąpić/ w Zámiánę ná co inszego/ ále náwet y Hiszpánia/ byle śię tylko mogła przy Sárdiniey Ostać o czym iednák czekamy ieszcże Confirmatiey. z Páryżá/ 22. Augustá.
Umyslny z Mádrytu od I M. Páná Márquisá de Nance do Książęćiá I. M. Regentá przysłány/ co z sobą przyniosł/ ták ze y drugi od I. M. Páná Graffá Stánhope/ tędy przemiiáiący/ nikt Wiedzieć niemoze/ poniewasz tego táią. Admirał Bing że iusz koło 6000. Ludu Cesárskiego do Syliiey
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 53
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
z Berlina/ 11. Septembra.
Król I. M. ma wolą wtych dniach do Magdenburku odjechać/ Chcąc się przypatrżyć Fortificacji Założonej względem już dawno przedtym ufundowanego Szańcu/ albo Citadeli tamecznej. Jeżeli zaś stamtąd dalej się gdzie obróci/ czas to pokaże. Od Cara I. M. przybył tu wtych dniach Umyślny/ Zważnymi jakimis jako tu udawają ekspedytiami. ze Lwowa/ 24. Augusta.
Sejmik Halicki pięknie się skończył/ ale Bełzycki/ Chełmiński i Czerniechowski porwały się. Z Turek piszą/ że i Porta Ottomańska chce także wyprawić Posła swego na Sejm Grodziński. z Wilna 21 Augusta.
Ze Generał Cara I. M. Moskiewskiego
z Berliná/ 11. Septembra.
Krol I. M. ma wolą wtych dńiách do Magdenburku odiecháć/ Chcąc śię przypátrżyć Fortificatiey Záłożoney względem iusz dawno przedtym ufundowánego Szancu/ albo Citadeli tamecżney. Ieżeli záś ztámtąd dáley śię gdźie obroci/ czás to pokaże. Od Cára I. M. przybył tu wtych dńiách Umyslny/ Zważnymi iakiemis iáko tu udawáią expeditiami. ze Lwowá/ 24. Augustá.
Seymik Hálicki piekńie śię zkoncżył/ ále Bełzycki/ Chełminski y Czerniechowski porwáły śię. Z Turek piszą/ że y Portá Ottomáńska chce tákże wypráwić Posłá swego ná Seym Grodziński. z Wilná 21 Augustá.
Ze Generał Cará I. M. Moskiewskiego
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 55
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
ich/ niechciała oraz i Ludzi swoich wysadzać; A żatym Obywatele Sardyńscy do nich się jako nieprzyłączyli; rozkazali Pospólstwu wszelakie poodejmować Oręże. Tu zaś u nas/ Angelczycy niewymowne z Wiktoriej Floty swojej na Morzu Srodziemnym/ odprawując Wesołości. z Madritu/ 23. Augusta.
Tego prawie momentu/ przechodził tędy do Escurialu Umyślny/ i zaraż potym było słychać/ jakoby Bitwa na Srodziemnym Morzu już się miała była stać Z Indii od Zachodu/ przybyło do Kadyks/ 13. bogacie naładowanych Okrętów/ które z sobą Złota i Srebra/ na 8. Milionów przyniosły/ a nad to jeszcze 600000. Talerów bitych/ i za 2. Miliony
ich/ niechciałá oraz y Ludźi swoich wysadzać; A żátym Obywatele Sardyńscy do nich śię iáko nieprzyłączyli; rozkazali Pospolstwu wszelákie poodeymować Oręze. Tu záś u nas/ Angelczycy niewymowne z Victoriey Floty swoiey ná Morzu Srodźiemnym/ odpráwuiąc Wesołośći. z Mádritu/ 23. Augustá.
Tego práwie momentu/ przechodził tędy do Escurialu Umyslny/ y záraż potym było słycháć/ iákoby Bitwá ná Srodziemnym Morzu iusz śię miáłá byłá stáć Z Indii od Záchodu/ przybyło do Kádyx/ 13. bogáćie náłádowánych Okrętow/ ktore z sobą Złotá y Srebrá/ ná 8. Millionow przyńiosły/ á nád to ieszcże 600000. Talerow bitych/ y zá 2. Milliony
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 61
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718