Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Panom Atenianom/ aby jeden z nich był ode mnie usieczony [usiec:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] biczem. Bo niewolnika swego wolno było wysiec. Ten BudnyBPow 1614
1 Pánom Atheniánom/ áby ieden z nich był ode mnie vśiecżony [usiec:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] bicżem. Bo niewolniká swego wolno było wyśiec. Ten BudnyBPow 1614
2 nia wtłoczyli na głowę jego:7. Biczmi gęstymi usieczony [usiec:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . A JEZUSA ubiczowanego podali im.8. Gozdźmi BanHist 1650
2 niá wtłoczyli głowę iego:7. Biczmi gęstymi vśieczony [usiec:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] . A IEZVSA vbiczowanego podali im.8. Gozdźmi BanHist 1650
3 nic takowego mym zdaniem nie zbroił, Niech rzymskim obyczajem usieczony [usiec:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] będzie. Więcej nie wyglądajcie po moim urzędzie. PotZacKuk_I 1680
3 nic takowego mym zdaniem nie zbroił, Niech rzymskim obyczajem usieczony [usiec:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] będzie. Więcej nie wyglądajcie po moim urzędzie. PotZacKuk_I 1680
4 na wieczną wolność. Musiał być JEZUS rozgami i biczmi usieczony [usiec:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] / aby niewolnik wżdy kiedy sobie wytchnął od bicia czartowskiego HinPlęsy 1636
4 wieczną wolność. Muśiał być IEZVS rozgámi y biczmi vśieczony [usiec:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] / áby niewolnik wżdy kiedy sobie wytchnął od bićia czartowskiego HinPlęsy 1636
5 Dojdzie lecz dalej/ i będzie dźwigał potężniej/ gdy usieczony [usiec:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] od głowy do stopy/ ledwo na swoich nogach HinPlęsy 1636
5 Doydźie lecz dáley/ y będźie dźwigał potężniey/ gdy vśieczony [usiec:ppas:sg:nom:m:perf:aff:pos] od głowy áż do stopy/ ledwo swoich nogach HinPlęsy 1636