Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 uwagi przełożyć nie zawadzi. Inwencja każda tym jest większego uwielbienia [uwielbienie:subst:sg:gen:n] godna, im barziej oznacza umysł oryginalny oskarżający autora; Monitor 1772
1 uwagi przełożyć nie zawadzi. Jnwencya każda tym iest większego uwielbienia [uwielbienie:subst:sg:gen:n] godna, im barziey oznacza umysł oryginalny oskarżaiący autora; Monitor 1772
2 obfitszego połowu wiekopomnej sławy dla siebie szukał, im większego uwielbienia [uwielbienie:subst:sg:gen:n] godną osobę zobaczy, tym ochotniej i żwawiej na nią Monitor 1772
2 obfitszego połowu wiekopomney sławy dla siebie szukał, im większego uwielbienia [uwielbienie:subst:sg:gen:n] godną osobę zobaczy, tym ochotniey y żwawiey na nią Monitor 1772
3 / i sprawuje. 51 Co za pociechę mamy stakiego uwielbienia [uwielbienie:subst:sg:gen:n] Pana Krystusowego? Napierwej/ on głową nasza będąc RybMKat 1619
3 / y spráwuie. 51 Co pociechę mamy ztákiego vwielbienia [uwielbienie:subst:sg:gen:n] Páná Krystusowego? Napierwey/ on głową násza będąc RybMKat 1619
4 pohańbienie Króla i Kapłana. Zain. Odepchnął Ołtarż swego uwielbienia [uwielbienie:subst:sg:gen:n] , Przeklął ofiary, i całopalenia, W ręce niechętnych ChrośJob 1705
4 pohańbienie Krolá i Kapłána. Zain. Odepchnął Ołtarż swego uwielbienia [uwielbienie:subst:sg:gen:n] , Przeklął ofiáry, i całopalenia, W ręce niechętnych ChrośJob 1705
5 Chor chwały wszytkiego stworzenia/ Radują się tam dla jej uwielbienia [uwielbienie:subst:sg:gen:n] . Matki przeczystej Zbawiciela świata/ Uwielbiona jest już na ChabSpos 1615
5 Chor chwały wszytkiego stworzenia/ Ráduią się tám dla iey vwielbienia [uwielbienie:subst:sg:gen:n] . Mátki przeczystey Zbáwićielá świátá/ Vwielbiona iest iuż ChabSpos 1615