uniwersału j.k.m. do hospodara i obywatelów ziemi mołdawskiej z obozu spod Krasnego Targu dziś ekspediowanego:
Wszem wobec etc., osobliwie jednak j. wielmożnym, urodzonym, szla-
chętnym, sławetnym, uczciwym, hospodarowi, kajmakanom, bojarom wielkim i mniejszym, starostom, perkałasom, kapitanom, szlachcie, karałasom, wójtom, pergarom, watamanom, pospólstwu, innym wszelkim jakiegokolwiek stanu i kondycyjej ludziom po miastach, miasteczkach, włościach i bukowinach ziemie mołodawskiej znajdującym się, łaskę naszę królewską. Już to powtórnie w ziemię tę nie inszym końcem idziemy, tylko aby krajom tym, do wiary, jedności i spółkowania chrześcijańskiego należącym, a pod panowanie pogańskie
uniwersału j.k.m. do hospodara i obywatelów ziemi mołdawskiej z obozu spod Krasnego Targu dziś ekspediowanego:
Wszem wobec etc., osobliwie jednak j. wielmożnym, urodzonym, szla-
chętnym, sławetnym, uczciwym, hospodarowi, kajmakanom, bojarom wielkim i mniejszym, starostom, perkałasom, kapitanom, szlachcie, karałasom, wójtom, pergarom, watamanom, pospólstwu, innym wszelkim jakiegokolwiek stanu i kondycyjej ludziom po miastach, miasteczkach, włościach i bukowinach ziemie mołodawskiej znajdującym się, łaskę naszę królewską. Już to powtórnie w ziemię tę nie inszym końcem idziemy, tylko aby krajom tym, do wiary, jedności i spółkowania chrześcijańskiego należącym, a pod panowanie pogańskie
Skrót tekstu: SarPam
Strona: 15
Tytuł:
Pamiętnik z czasów Jana Sobieskiego
Autor:
Kazimierz Sarnecki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1690 a 1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1690
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Janusz Woliński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1958
abo wynalezienia złodzieja. Ale ktokolwiek się swem kontentuje, sędziego nie potrzebuje.
Coś komu oddać winien, oddaj z dobrej woli, Bo rad nie rad musisz się iścić poniewoli. Zwłaszcza cesarskiej dani nie zwłócz żadnym kształtem, Bowiem słudzy wójtowscy wezmą-ć więcej gwałtem.
Człowiekowi, gdy kwaśno je, zęby trętwieją; wójtom i sędziom opak, bo po słodkiem trętwieją.
Sędzia co-ć pięć ogórków dać sobie pozwoli, Na sto melonów będzie-ć śmiał przysądzić roli. POWIEŚĆ XXV.
Pytano jednego uczonego człowieka: co to jest, że Bóg wszechmogący tak wiele drzewa rozmaitego stworzywszy, każdemu pewny owoc dał, a żadnego wolnym nie uczynił, tylko
abo wynalezienia złodzieja. Ale ktokolwiek się swém kontentuje, sędziego nie potrzebuje.
Coś komu oddać winien, oddaj z dobréj woli, Bo rad nie rad musisz się iścić poniewoli. Zwłaszcza cesarskiéj dani nie zwłócz żadnym kształtem, Bowiem słudzy wójtowscy wezmą-ć więcéj gwałtem.
Człowiekowi, gdy kwaśno je, zęby trętwieją; wójtom i sędziom opak, bo po słodkiém trętwieją.
Sędzia co-ć pięć ogórków dać sobie pozwoli, Na sto melonów będzie-ć śmiał przysądzić roli. POWIEŚĆ XXV.
Pytano jednego uczonego człowieka: co to jest, że Bóg wszechmogący tak wiele drzewa rozmaitego stworzywszy, każdemu pewny owoc dał, a żadnego wolnym nie uczynił, tylko
Skrót tekstu: SaadiOtwSGul
Strona: 256
Tytuł:
Giulistan to jest ogród różany
Autor:
Saadi
Tłumacz:
Samuel Otwinowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
przypowieści, specula (zwierciadła)
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1610 a 1625
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1625
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
I. Janicki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Świdzińscy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1879