wieczności! Ale czegóż się bawię na tym świecie dłużej, Czekając, że mnie porwą szatani w obroży I żywo mnie na wieczne zaniosą karanie, Gdzie biada, biada, biada nigdy nie ustanie! O nieszczęsna mamono, o przeklęte jędze, Przyczyno wiecznej śmierci, piekła i mej nędze! O zapłato krwie drogiej, trucizno wężowa, Niechajże cię kto inszy po mej zgubie chowa! Ja umieram grzeszników nie kających wzorem; Ty sobie miej, Piłacie, pieniądze i z worem!
(Tu Judasz, cisnąwszy worek, precz idzie.)
Piłat A to co? Pies od półmiska, Judasz pieniędzmi ciska! Niech się szalbierz na gałęzi I z
wieczności! Ale czegóż się bawię na tym świecie dłużej, Czekając, że mnie porwą szatani w obroży I żywo mnie na wieczne zaniosą karanie, Gdzie biada, biada, biada nigdy nie ustanie! O nieszczęsna mamono, o przeklęte jędze, Przyczyno wiecznej śmierci, piekła i mej nędze! O zapłato krwie drogiej, trucizno wężowa, Niechajże cię kto inszy po mej zgubie chowa! Ja umieram grzeszników nie kających wzorem; Ty sobie miej, Piłacie, pieniądze i z worem!
(Tu Judasz, cisnąwszy worek, precz idzie.)
Piłat A to co? Pies od półmiska, Judasz pieniądzmi ciska! Niech się szalbierz na gałęzi I z
Skrót tekstu: PotZmartKuk_I
Strona: 614
Tytuł:
Dialog o zmartwychwstaniu pańskim.
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
dramat
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1676
Data wydania (nie wcześniej niż):
1676
Data wydania (nie później niż):
1676
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987